子衿原文及翻譯
子衿一般指鄭風·子衿。 《鄭風·子衿》是中國古代第一部詩歌總集《詩經(jīng)》中的一首詩。下面是小編幫大家整理的子衿原文及翻譯,僅供參考,歡迎大家閱讀。
子衿
原文:
青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?
青青子佩,悠悠我思。縱我不往,子寧不來?
挑兮達兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮。
翻譯:
青青的是你的衣領,悠悠的是我的心境。縱然我不曾去會你,難道你就此斷音信?
青青的是你的佩帶,悠悠的是我的情懷。縱然我不曾去會你,難道你不能主動來?
來來往往張眼望啊,在這高高城樓上啊。一天不見你的面啊,好像已有三月長啊!
注釋:
①子衿:周代讀書人的'服裝。子,男子的美稱,這里即指“你”。衿:即襟,衣領。
②嗣(yí)音:傳音訊。嗣,通“貽”,給、寄的意思 。
③佩:這里指系佩玉的綬帶。
④挑(táo)兮達(tà)兮:獨自走來走去的樣子。
⑤城闕:城門兩邊的觀樓。
【子衿原文及翻譯】相關文章:
子衿原文及賞析10-19
《周公誡子》課文原文及翻譯01-14
酒泉子·長憶觀潮原文翻譯及賞析08-14
馮子振《正宮·鸚鵡曲》原文及翻譯12-30
《宋史》原文及翻譯07-03
柳原文及翻譯10-07
《愛蓮說》原文及翻譯12-19
《江神子》原文及鑒賞09-26
《座右銘》原文翻譯及賞析08-23
北史原文及翻譯07-03