我要投稿 投訴建議

初中文言文

時間:2024-09-02 17:55:07 文言文名篇 我要投稿

初中文言文

  在平凡的學習生活中,大家都背過文言文,肯定對文言文很熟悉吧?文言文就是白話文的提煉跟升華。要一起來學習文言文嗎?以下是小編幫大家整理的初中文言文,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

初中文言文

初中文言文1

  穿井得一人

  呂不韋〔先秦〕

  宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有聞而傳之者:“丁氏穿井得一人。”國人道之,聞之于宋君。宋君令人問之于丁氏,丁氏對曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求聞之若此,不若無聞也。

  譯文

  宋國的一戶姓丁的人家,家里沒有水井,需要出門打水澆田,派家里的一個人去打水,常常有一個人停留在外面。等到他家打了水井的時候,丁氏告訴別人說:“我家打水井得到了一個人。”聽了的人就去傳播:“丁氏挖井挖到了一個人。”國都的`人都在談論這件事,使宋國的國君知道這件事。宋國國君派人向丁氏問明情況,丁氏答道:“多得到一個人的勞力,并不是從井中挖出來一個人啊。”聽到這樣的傳聞,還不如不聽。

  注釋

  宋:西周及春秋戰國時期諸侯國,在今河南商丘一帶。

  而:于是,就。

  溉汲:打水澆田。

  溉:澆灌;灌溉。汲:從井里取水。

  居:停留。

  于:被

  及:待,等到。

  國人:指居住在國都中的人。

  道:講述。

  聞之于宋君:使宋國的國君知道這件事。聞,知道;聽說,這里是“使知道”的意思。

  對:應答,回答。

  得一人之使:多得到一個人使喚,指多得到一個人的勞力。

  啟示

  ①道聽途說不能輕信,不能盲從,更不能以訛傳訛。

  ②不要輕信流言,眼見為實,耳聽為虛。

  ③在現實生活中對待傳聞要有調查研究的審慎態度和去偽存真的求實精神。

初中文言文2

  《全日制義務教育語文課程標準》(以下簡稱“新課標”)提出了語文課程的特點是“工具性與人文性的統一”,并且指出“語文課程應致力于學生語文素養的形成與發展”。要使語文課程的工具性與人文性和諧統一,學生語文素養形成與發展,我們必須在語文課堂教學中凸顯“語文味”。

  何謂“語文味”?程少堂先生在20xx年就作了闡釋:所謂語文味,是指在語文教育(主要是教學)過程中,以共生共存的師生關系為前提,主要通過情感激發和語言品味等手段,讓人體驗到的一種令人陶醉的審美快感。簡言之,“語文味”就是要讓學生在語文課堂感受到語文的魅力及其帶來的愉悅。

  然而在日常語文教學過程中,由于執教者對于語文本體把握不準,讓學生在語文課堂上產生了非語文的體驗,將語文課上成了政治課、歷史課、自然科學課、活動課。那么語文的本體是什么?顯然不是語言文字所承載的內容,即“寫什么”,而是用什么樣的語言形式來承載這些內容,即“怎么寫”和“為什么這樣寫”。這也就要求我們要根據學生的接受能力、文本的類別進行課堂“語文味”的規劃,因為學生是主體,文本是媒介,而執教者只是主體通過媒介獲得體驗的引領人。基于以上認識,我嘗試抓住初中文言文本的特點,去探究“語文味”的構成要件。

  新課標對初中生閱讀文言文本的要求是“閱讀淺易文言文,能借助注釋和工具書理解基本內容”。由此可見,初中文言文本在內容及作者寫作主旨上并無多大難度。如果把凸顯“語文味”的立足點放在這里,顯然會讓學生覺得太小兒科了,從而有索然無味之感。那么初中文言文教學的“語文味”立足點在何處,或者說它的構成要件有哪些呢?我將從以下幾個方面來論述初中文言文教學“語文味”的構成要件。

  一、文本朗讀,融化“語文昧”

  “語文味”源自文本,固于文本,唯有朗讀,方能融化。文言文本的精煉,很大程度上得益于其言簡意賅,并將其內核全濃縮在寥寥數語之中。而朗讀則是一項最基本、最經常的言語活動,也是語文學習的一扇窗。葉老曾說,學習課文的第一步應該“通讀課文”,“知文章之大概”。這就是讓學生從整體上把握文本內容,從而獲得對文本的總體印象。在學生初步了解文本的基礎上,抓住文本中的關鍵之處讓學生反復讀,并在朗讀中穿插引導、討論等活動,使學生從朗讀中得到體悟。這樣學生就能內化文言文本的語言,形成自己的認識,從而感知“語文味”。

  我在教授《三峽》一文時,抓住文中描寫三峽兩岸之景的四字“清榮峻茂”做足文章。先指導學生把握該句的節奏“清/榮/峻/茂”,而后要求他們反復朗讀,并在朗讀中領悟要旨。通過讀和悟,學生認識到這四個形容詞分別寫的是四物:“清”字寫水,“榮”字寫柏樹,“峻”字寫山,“茂”字寫草。通過引導,學生能感受到三峽兩岸之景的美麗誘人,也能觸及“寫景要抓住景物的特點”這一“語文味”的內核。

  古人語:“熟則能悟,悟則能化。”熟讀文本,輔以感悟,定能使學生真真切切地感受到文言文本的“語文味”。所以,對于文言文本,我們應該反復地讀,饒有興趣地讀,直到在朗讀中獲益。

  二、詞句品味,釀造“語文味”

  人選教材的文言文本文質兼優,語文教學不但要關注文本“言語內容”,更要關注“言語形式”。品味詞句,也就是品味詞句的表現力,品味遣詞造句之妙、謀篇布局之美……文言文本詞句精煉,意蘊豐厚,如果在授課過程中不引導學生品味詞句,學生收獲的僅僅是識文知意而已。那么如何品味詞句呢?可以將品味的立足點放在精彩的`詞句上,可以放在寫法的獨特之處,可以放在句式的變化上,也可以放在詞句別具一格的修辭上。運用增刪補換的方法,通過對詞句的比較、分析、理解,從而感知、領悟文言詞語豐富的生命活力。

  例如,《詠雪》開頭“謝太傅寒雪日內集”一句中,“寒雪日”“內集”就值得品味。“寒雪日”意指:(一個)下著大雪寒冷的日子;“內集”意指:召開家庭集會。原本簡簡單單敘事的句子,一下子因“寒雪日”“內集”而內涵豐富。細細品味這兩個詞,我們似乎能夠感受到謝太傅一家人在飄雪的日子里圍著火爐討論詩歌的其樂融融。如果將“內集”改為“集會”,就沒有這樣的效果了。品讀“撒鹽空中差可擬”與“未若柳絮因風起”,讓學生在比較中明白神似勝于形似的道理。通過品味詞句得到感悟,再將種種感悟糅合起來,語言就不只是靜止的符號,而成了立體的、具體可感的畫面。“語文味”就像一杯曲酒,由“五谷雜糧”釀造而成,品之醇香綿長。

  三、豐富想象,升華“語文味”

  凸顯“語文味”,還需要豐富的想象。無論是朗讀文本還是品味詞句,均離不開想象。想象可以使深奧難懂的內容通俗易懂,令人回味無窮。如我在教授《湖心亭看雪》中“霧凇沆碭,天與云與山與水,上下一白。湖上影子,惟長堤一痕、湖心亭一點、與余舟一芥、舟中人兩三粒而已”,所運用白描手法時,要求學生根據原句展開想象描述出“我”所見之景。學生聽后,根據自己的理解,能夠用鉛筆在白紙上勾勒出所“見”之景,并且能夠理解白描“不加雕飾,不作渲染,樸素簡潔”的特點。想象也可以把學生的思維領域擴展到更為廣闊的空間。如對《公輸》中墨子、公輸盤、楚王之間的語言描寫展開想象,學生就會置身于那場千年之前機智的雄辯中,仿佛看到足智多謀的墨子在義正詞嚴地阻止陰險、狡詐的公輸盤幫楚王攻打宋國,亦能看到公輸盤、楚王理屈詞窮的窘態。

  在引導學生想象的時候,千萬不要固化學生的思維。某位教師在講授《與朱元思書》時,可能覺得文本對于富春江美景的描寫不夠直觀,而向學生配以音樂展示幾十幅富春江景圖。學生在課上是活躍的,對美圖贊不絕口。然而課后,他們只記得定格的畫面,損失的是文本帶來的廣闊的想象空間。所以,教師在解讀初中文言文本時,一定要充分為學生考慮,不要為了圖省事而扼殺學生的想象力。

  四、節制拓展,凝固“語文昧”

  語文課程資源的開放,強化了語文課程與社會的聯系,旨在讓學生從文本中獲得社會生活經驗。文言文本雖是古人之作,但有些篇章對今人的生活仍有指導意義,正所謂“文以載道”。但有些教師在文言文本“道”的拓展上牽強附會,而不去關注真正能凸顯“語文味”的“文如何載道”的問題。譬如,某位教師在教授《愚公移山》時,設計了“愚公為什么不搬家”的問題,為的是得出愚公具有奉獻精神的結論,從而拓展到當今社會上應具有的品質。愚公有奉獻精神不假,但不是重點,應該是“事物是運動發展的”這一道家哲理。再如,一教師講授《馬說》時投影出十幾幅駿馬的圖片,大講什么樣的馬為千里馬卻不在作者“以馬喻人”的方法上下功夫,簡直是本末倒置,沖淡“語文味”。 課程改革的大潮仍在滾滾向前,“語文味”概念的提出并非為了標新立異,它針對語文課堂教學的現狀,呼喚語文教育回歸本色。如果我們的語文課堂充溢著語文味,定能讓學生感受到語文的無窮魅力,享受著無盡的快樂,并使他們的語文素養得以提升,這應該是我們每位語文教師的職責所在。

初中文言文3

  1.酒以成禮

  【原文】

  鐘毓(yù)兄弟小時,值父晝寢,因共偷服藥酒。其父時覺,且托寐以觀之。毓拜而后飲,會飲而不拜。既而問毓何以拜,毓曰:“酒以成禮,不敢不拜。”又問會何以不拜,會曰:“偷本非禮,所以不拜。”

  (選自南朝·宋·劉義慶《世說新語》)

  【注釋】①托:假裝。②酒以成禮:酒是用來完成禮儀的。③寢:睡覺。④因:趁機。⑤時:當時。⑥何以:為什么。⑦覺:醒。⑧值:當......時。⑨且:尚且,暫且。

  【文言知識】

  釋“覺” 上文“其父時覺”中的“覺”,不是指“發覺”,而是指“醒”,句意為當時他們的父親醒過來了。又,文言文中的“睡覺”,指睡后醒來。又,“盜半夜入室,主人未覺”,意為小偷半夜入室,而主人為醒。

  【參考譯文】

  鐘毓兄弟小時候,正趕上父親午睡時,趁機一起偷喝藥酒。他們的父親當時睡后醒來,姑且裝睡看看他們要干什么。鐘毓行禮后喝酒,鐘會喝酒不行禮。隨后父親問鐘毓為什么要行禮,鐘毓說:“酒是完成禮儀的,不敢不行禮。”又問鐘會為什么不行禮,鐘會說:“偷本來就不是禮儀,所以不行禮。

  ” 【閱讀訓練】

  1.解釋

  ①寢:睡覺。 ②因:趁機。 ③時:當時。 ④何以:為什么

  2.翻譯:

  ①且托寐以觀之。

  譯文:父親姑且假裝睡著來看他們(做什么)。

  ②既而問毓何以拜。

  譯文:隨后父親問鐘毓為什么要行禮。

  3.你認為鐘毓和鐘會兄弟倆哪個更有道理?

  答:鐘會的說法應該更有道理,因為偷竊已不附禮儀,再拜那就是假的遵守禮儀了。

  2.常羊學射

  【原文】

  常羊學射于①屠龍子朱。屠龍子朱曰:“若欲聞射道②乎?楚王田③于云夢④,使⑤虞人⑥起⑦禽而射之,禽發⑧,鹿出于王左,麋交⑨于王右。王引弓欲射,有鵠⑩拂王旃⑾而過,翼若垂云⑿。王注矢于弓⒀,不知其所射。養叔⒁進曰:“臣之射也,置⒂一葉于百步之外而射之,十發而十中。如使置十葉焉,則中不中非臣所能必矣!”《郁離子》

  【注釋】①于:向。②道:道理。③田:同“畋”,打獵。④云夢:古代湖澤名,泛指春秋戰國時楚王的游獵區。⑤使:讓。引:拉。

  ⑥虞(yú)人:古代管山澤的小官吏。⑦起:趕起。⑧發:跑出來。⑨交:交錯。⑩鵠(hú):天鵝。⑾旃(zhān):赤魚的曲柄旗。⑿垂云:低垂下來的云。⒀注矢于弓:把箭搭在弓上。注,附著。⒁養叔:名養由基,楚國善射者。

  ⒂置:放。

  【參考譯文】

  常羊跟屠龍子朱學射箭。屠龍子朱說:“你想聽射箭的道理嗎?楚國國王在云夢打獵,派掌管山澤的官員去哄趕禽獸出來射殺它們,禽獸們跑出來了,鹿在國王的左邊出現,麋在國王的右邊出現。國王拉弓準備射,有天鵝掠過國王的赤色旗,翅膀大得猶如一片垂云。國王將箭搭在弓上,不知道要射誰。養叔上奏說道:‘我射箭的時候,把一片樹葉放在百步之外再放箭射,十發箭十發中。如果放十片葉子,那么能不能射中就很難說了!’”

  【閱讀理解】

  1.解釋:

  ①于:向。 ②道:道理。 ③之:代“禽”。 ④射:射箭時。

  2.翻譯:

  ①置一葉于百步之外而射之。

  譯文:把一片樹葉放在百步之外再放箭射。

  ②如使置十葉焉,則中不中非臣所能必矣!

  譯文:如果放上十片葉子,那么能不能射中就很難說了!

  3.這則故事告訴我們道理是:

  做任何事情都必須專心致志,集中一個主要目標。如果三心二意,左顧右盼,那就任何事情也做不成。

  3.大脖子病人

  【原文】

  南岐在秦蜀①山谷中,其②水甘而不良,凡飲之者輒病癭③,故其地之民無一人無癭者。及見外人至,則群小婦人聚觀而笑之,曰:“異④哉人之頸也,焦⑤而不吾類。”外方人曰:“爾之累然⑥凸出于頸者,癭病也,不求善藥去爾病,反以吾頸為焦耶?”笑者曰:“吾鄉人皆然,焉用去乎哉?”終莫知其為丑。

  (選自明·劉元卿《賢奕編》)

  【注釋】①秦蜀:陜西、四川一帶。②其:那里的。③病癭(yǐng):得大脖子病。癭:長在脖子上的一種囊狀的瘤子。④異:奇怪。⑤焦:干枯,這里形容人的脖子細。⑥累然:形容臃腫的樣子。

  【參考譯文】

  南岐在陜西、四川一帶的山谷中,那里的水很甜,但是水質不好,常年飲用這種水的人就會得大脖子病,所以南岐的居民沒有不得大脖子病的。有一天,山外來了一個人,小孩婦人就一起來圍觀,笑話那人說:“看那個人的脖子真怪,那么細長,干巴巴的,和我們的不一樣。”外地人聽了,笑著說:“你們的脖子臃腫凸起,那叫大脖子病,你們不去求好藥治你們病,反而認為我們的脖子細而有病呢?”南岐人說:“我們全村人都是這樣的脖子,為什么要醫治呢?”始終不知道是自己丑。

  1.解釋:

  ①其:代詞,那里的; ②輒:就; ③異:奇怪; ④然:這樣。

  2.翻譯:

  ①故其地之民無一人無癭者。

  譯文:所以那里的百姓沒有一個不得大脖病的。

  ②不求善藥去爾病,反以吾頸為焦耶?

  譯文:你們不去求好藥治你們病,反而認為我們的脖子細而有病呢?

  3.這則寓言故事的寓意是:

  答:閉關自守會使人孤陋寡聞,目光短淺,甚至發展到是非顛倒,黑白混淆的`地步。

  4.高陽應造屋

  【原文】

  高陽應將為室家①,匠②對曰:“未可也,木尚生③,加涂其上④,必將撓⑤。以生為室,今雖善,后將必敗⑥。”高陽應曰:“緣子之言⑦,則室不敗也——木益⑧枯⑨則勁⑩,涂益干則輕,以益勁任⑾益輕則不敗。”匠人無辭而對,受令而為之。室之始成也善,其后果⑾敗。

  (選自《呂氏春秋 卷二十五 別類》)

  【注釋】①室家:房屋,房舍。②匠:古代專指木工。③生:這里指木材伐下不久,水分未干。④涂:泥。⑤撓(náo):彎曲。⑥敗:毀壞。⑦緣子之言:按照您的話。緣,順著,按照。子,對人的尊稱,相當于現代漢語中的“您”。⑧益:更加,越發。⑨枯:干。⑩勁:堅固有力。⑾任:擔負。果——果然,果真。

  【參考譯文】

  高陽應要建造新房子,木匠說:“不行啊!現在木料還沒有干,如果把濕泥抹上去,必定會壓彎的。用它來做房屋,現在即使是好的,以后一定會毀壞的。”高陽應說:“按照您的說法,那么房子不會壞——因為日子一久,木料越干就越硬,而濕泥越干就越輕。用越來越硬的木料去承受越來越輕的濕泥,房子就不會壞。”木匠無言以對,只好聽從他的命令來造屋了。房子剛蓋成以后是很好,但是沒過多久,房屋果然坍塌了。

  1.解釋:

  ①為:造; ②以:用; ③善:好; ④益:更加。

  2.翻譯:

  匠人無辭而對,受令而為之。

  匠人沒有話可以回答他,只好聽從他的吩咐來造屋。

  3.你認為文中的高陽應是個怎樣的人?

  答:善于詭辯卻不顧客觀規律,光憑主觀意志去做事。

  5.竭澤而漁

  【原文】

  竭①澤而漁②,豈不獲得,而明年③無魚;焚④藪⑤而田⑥,豈不獲得,而明年無獸。詐偽之道,雖今偷可,后將無復,非長術也。

  (《呂氏春秋·卷十四·義賞》)

  【注釋】①竭:使…干涸。②漁:捕魚。③明年:第二年。④焚:燒毀。⑤藪(sǒu):指野草。⑥田:通“畋”,打獵

  【文言知識】

  釋“竭” 上文“竭澤而漁”中的“竭”,指“干涸”,這里是使動用法,句意為使池水干涸而捕魚。又,“地震,山崩川竭”,意為因為地震,山崩塌,河流干涸。它還指“盡”,如“取之不盡,用之不竭”。又,“力竭而斃”,意為精力用盡而倒下。

  【參考譯文】

  抽干湖水來捕魚,怎么可能捕不到? 但是第二年就沒有魚了;燒毀樹林來打獵,怎么可能打不到? 但是第二年就沒有野獸了。欺騙和作假的方法,即使今天僥幸有用,以后不會有第二次了,這不是長久的方法。

  1.解釋:

  ①竭:使…干涸; ②漁:捕魚; ③明年:第二年; ④焚:燒毀。

  2.翻譯:

  詐偽之道,雖今偷可,后將無復,非長術也。

  欺騙和作假的方法,即使今天僥幸有用,以后不會有第二次,這不是長久的方法。

  3.成語“竭澤而漁”的比喻意義是:

  比喻做事不留余地只顧眼前利益,不顧長遠利益。

  6.功名

  【原文】

  水泉深則魚鱉歸之,樹木盛則飛鳥歸①之,庶草茂則禽獸歸之,人主賢則豪杰歸之。故圣王不務歸之者,而務②其所以歸。強令之笑不樂;強令之哭不悲;強令之為道也,可以成小,而不可以成大。

  【注釋】①歸:歸順,歸附。②務:致力。

  【參考譯文】

  水泉很深,魚鱉就會游向那里,樹木繁盛,飛鳥就會飛向那里,百草茂密,禽獸就會奔向那里,君主賢明,豪杰就會歸依他。所以,圣明的君主不勉強使人們歸依,而是盡力創造使人們歸依的條件。強制出來的笑不快樂,強制出來的哭不悲哀,強制命令這種作法只可以成就虛名,而不能成就大業。

  1.解釋:

  ①則:那么; ②盛:茂盛; ③所以:……的原因; ④令:讓,叫。

  2.翻譯:

  人主賢則豪杰歸之。

初中文言文4

  得道多助,失道寡助

  孟子〔先秦〕

  天時不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,環而攻之而不勝。夫環而攻之,必有得天時者矣,然而不勝者,是天時不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不堅利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。故曰:域民不以封疆之界,固國不以山溪之險,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,親戚畔之;多助之至,天下順之。以天下之所順,攻親戚之所畔,故君子有不戰,戰必勝矣。

  譯文

  有利于作戰的天氣、時令,比不上有利于作戰的地理形勢;有利于作戰的地理形勢,比不上作戰中的人心所向、內部團結。一座方圓三里的小城,有方圓七里的外城,四面包圍起來攻打它,卻不能取勝。采用四面包圍的方式攻城,一定是得到有利于作戰的天氣、時令了,可是不能取勝,這是因為有利于作戰的天氣、時令比不上有利于作戰的地理形勢呀。城墻并不是不高啊,護城河并不是不深呀,武器裝備也并不是不精良,糧食供給也并不是不充足啊,但是,守城一方還是棄城而逃,這是因為作戰的地理形勢再好,也比不上人心所向、內部團結啊。所以說,使人民定居下來而不遷到別的地方去,不能靠疆域的邊界,鞏固國防不能靠山河的險要,震懾天下不能靠武器的銳利。能行“仁政”的君王,幫助支持他的人就多,不施行“仁政”的君主,支持幫助他的人就少。支持幫助他的人少到了極點,連內外親屬也會背叛他;支持幫助他的人多到了極點,天下所有人都會歸順他。憑著天下人都歸順他的條件,去攻打那連親屬都反對背叛的'君王。所以,能行仁政的君主不戰則已,戰就一定能勝利。

  注釋

  天時:指有利于作戰的時令,氣候。

  地利:指有利于作戰的地形。

  人和:指得人心,上下團結。

  三里之城:方圓三里的內城。

  城:內城。

  郭:外城。在城外加筑的一道城墻。

  環(huán):圍。

  之:代這座城

  而:連詞表轉折。

  夫:句首發語詞,不譯。

  而:連詞表遞進。

  天時:指有利于攻戰的自然氣候條件。

  是:這。

  也:表判斷語氣,“是”。

  城非不高也:城墻并不是不高啊。非:不是。

  池:護城河。

  兵革:泛指武器裝備。兵,武器;革,皮革制成的甲、胄、盾之類。

  堅利:堅固精良。利:精良。

  米粟(sù):糧食。

  多:充足。

  委:放棄。

  而:然后

  去:離開。

  之:代詞,代“城”。

  是:代詞,這

  故:所以。

  域:這里用作動詞,是限制的意思。

  以:憑借。

  封疆之界:劃定的邊疆界線。封,劃定。封疆:疆界、邊境。

  固:使鞏固。

  國:國防。

  山溪:山河。

  險:險要的地理環境。

  威:震懾。

  以:憑借,依靠之意。

  兵革:本意是“兵器和鎧甲”,比喻“武力、軍事”。

  得道者:實施“仁政”的君主。者,什么的人,此處特指君主。道,正義。下同。

  失道者:不實施“仁政”的君主。

  寡:少。

  之至:到達極點。之:去,往,到。至:極點。

  畔:同“叛”,背叛。

  順:歸順,服從。

  以:憑借,靠。

  之:用于主謂之間,取消句子獨立性。

  親戚:內外親屬,包括父系親屬和母系親屬。

  故:所以。

  有:要么,或者。

  勝:取得勝利。

初中文言文5

  一、文言文翻譯的要求翻譯文言文要做到信、達、雅三個字。信是指譯文要準確無誤,就是要使譯文忠于原文,如實地、恰當地運用現代漢語把原文翻譯出來。達是指譯文要通順暢達,就是要使譯文符合現代漢語的語法及用語習慣,字通句順,沒有語病。雅就是指譯文要優美自然,就是要使譯文生動、形象,完美地表達原文的寫作風格。

  二、文言文翻譯的原則在翻譯過程中,必須遵循字字有著落,直譯、意譯相結合,以直譯為主的原則。這就要求我們,在具體翻譯時,對句子中的每個字詞,只要它有一定的實在意義,都必須字字落實,對號入座。翻譯時,要直接按照原文的詞義和詞序,把文言文對換成相應的現代漢語,使字不離詞,詞不離句。如果直譯后語意不暢,還應用意譯作為輔助手段,使句意盡量達到完美。

  三、文言文翻譯的失誤形式(一)不需翻譯的強行翻譯在文言文中凡是國名、地名,人名,官名、帝號,年號、器物名、度量衡等,在翻譯時,可以原封不動地保留下來,不用翻譯,因為這些詞一般都無法與現代漢語對譯。如:晉侯、秦伯圍鄭,以其無禮于晉。

  譯成:晉國侯王和秦國霸主包圍鄭國,因為鄭國對晉國無禮。

  (二)以今義當古義有的詞語隨著社會的發展,意義已經變化了,有的詞義廣大,有的詞義縮小,有的詞義轉移,有的詞感情色彩變化,有的名稱說法改變。因此,要根據原文的語境確定詞義,且不可以今義當古義。下面幾例翻譯均是不妥的。

  1、是女子不好得要求好女。《西門豹治鄴》譯成:這個女子品質不好應該再找個品質好的女子。

  2、使者大喜,如惠語以讓單于。《蘇武傳》譯成:使者聽了很高興,按照常惠說的來辭讓單于。

  3、(虎)斷其喉,盡其肉,乃去。

  譯成:老虎咬斷驢子的喉嚨,吃完驢子的肉,才到樹林中去。

  4、先帝不以臣卑鄙。

  譯成:先帝(劉備)不認為我卑鄙無恥。

  這四句翻譯均犯了以今義譯古義的毛病。例1的好屬于詞義擴大。在古代是指女子相貌好看,而現在指一切美好的性質,對人、對事、對物都可以修飾限制。譯句應改成這個女子長得不漂亮。

  例2的讓屬于詞義縮小,在古代漢語中既可以表辭讓、謙讓之意,又可表責備之意,而現在只用于辭讓、謙讓的意思。譯句中的辭讓應改為責備。

  例3的去是詞義轉移,由古義離開某地的意思,后來轉移為到某地去。意義完全相反。譯句中的才到樹林中去,應改為才離開。

  例4的卑鄙屬于感情色彩變化。在古代這個詞是中性詞,指地位低下,見識淺陋。現在是貶義詞,指人的行為或品質惡劣。譯句中的以今義當古義,應改為古義。

  (三)該譯的詞沒有譯出來例如:以相如功大,拜上卿。

  譯成:以藺相如的功勞大,拜他為上卿。

  譯句沒有把以譯出來,應當譯成因為,也沒有把拜譯出來,應當譯成任命才算正確。

  (四)詞語翻譯得不恰當例如:不愛珍器重寶肥饒之地。

  譯成:不愛惜珍珠寶器肥田沃土。

  譯句中把愛譯成愛惜不當,愛有愛惜之意,但在這個句子中是吝嗇的意思。

  (五)該刪除的詞語仍然保留例如:師道之不傳也久矣。

  譯成:從師學習的風尚也已經很久不存在了。

  譯句中沒把原句中的也刪去,造成錯誤。其實原句中的`也是句中語氣助詞,起到舒緩語氣的作用,沒有實在意義。在翻譯時,完全可以去掉。在文言文中有些只表示停頓、湊足音節,或者起語氣作用的助詞,或者起連接作用的虛詞,它們沒有實在的意義,雖然在原文中是必不可少的,但在翻譯時,因為沒有相當的詞可以用來表示它,應該刪除不譯。比如表示判斷的者和也或者也者也,在翻譯時應該從譯句中去掉,并在適當的地方加上判斷詞是。

  (六)省略成分沒有譯出。文言文中,有的省略成分沒有必要翻譯出來,但也有的省略成分必須翻譯出來語意才完全如:權以〈〉示群下,莫不響震失色。(司馬光《赤壁之戰》)

  譯成:孫權給群臣看,沒有誰不嚇得改變了臉色的。

  句中的以后面省略之,指代曹操的書信,而譯句中沒有譯出來,應該在孫權的后邊加上把曹操的書信,語言才顯得清晰完整。

  (七)該增添的內容沒有增添在翻譯時,有時為了文句符合現代漢語習慣,必須增添一些內容,才算恰當,如:今劉表新亡,二子不協。

  譯成:現在劉表剛剛死亡,兩兒子不團結。

  在數詞兩后邊加上量詞個,語氣才顯得流暢。再如:由是先主遂詣亮,凡三往,乃見。

  譯成:因此,先主劉備就去拜訪諸葛亮,總共去了三(次),才見到他。譯句中在數詞三后加上量詞次字。

  (八)無中生有地增添內容一般說來,文言文翻譯必須要尊重原文的內容,不能根據個人的好惡增添一些內容,以至違背原文的意思。否則,就會造成失誤,例如:三人行,必有我師焉。

  譯成:很多人在一起走,肯定有品行高潔,學有專長,樂于助人并且可以當我老師的人在里面。

  譯句中的品行高潔、學有專長,樂于助人的人原句中沒有這個內容,是翻譯者隨意加進去的,應刪去,才符合原句的意思。

  (九)應當譯出的意思卻遺漏了,沒有把全句的意思說出來,只說出了一部分意思。例如:子曰:學而時習之,不亦樂乎?

  譯成:孔子說:學習后要復習,不也是很高興的事嗎?

  譯句把時的意思漏掉了,應該在復習前加上按時二字,才是意思完整的譯句。

  (十)譯句不符合現代漢語語法規則在古代漢語中,有一種倒裝句,這種句子在翻譯時,一般說來,要恢復成現代漢語的正常句式,例如:求人可使報秦者,未得。

  譯成:尋找人可以出使回報秦國的,沒有找到。

  這個句子翻譯的不妥,因為原句是定語后置,在翻譯時必須把定語放回到中心詞前邊,正確的翻譯是:尋找可以出使回報秦國的人,卻沒有找到。再如:蚓無爪牙之利,筋骨之強。

  譯成:蚯蚓沒有爪子和牙齒的鋒利,筋骨的強壯。

  這個譯句沒有按定語后置的特點來譯,正確的翻譯應該是:蚯蚓沒有鋒利的爪子和牙齒,強壯的筋骨。

初中文言文6

  摘 要:文言文教學是初中語文閱讀教學中一個重要的組成部分。《義務教育語文課程標準》明確指出:語文課程“應培養學生閱讀淺易文言文的能力”“致力于學生語文素養的形成”。著重探討文言文教學的現狀及如何解決相應問題,做出一些探討,以激發學生與文本對話的興趣,從而讓學生真正感受到古典文化的博大精深,提高學生的人文素養,把這些作為文言文教學追求的理想境界。

  關鍵詞:文言文教學;主要問題;實施策略

  文言文教學作為初中語文教學的重要內容之一,在教材中約占有四分之一的比例。但是目前據筆者的了解情況看,對文言文的教學還停留在教師逐句解析、學生死記硬背的層面上。文言文的課堂教學形式極為單一,學生的閱讀興趣和閱讀能力都有待提高。下面我就從這三方面重點談一下。

  一、文言文的課堂教學形式比較單一

  教師在教文言文時,多數都是先把重點字詞標注好,然后在課堂上逐字逐句翻譯給學生,學生只要記好重點字詞的解釋,然后連綴成句子,并且死記硬背出來,那么基本上就已經初步完成教學。而學生在整個過程的參與形式只是兩點:記筆記和背誦。至于學生有沒有形成自己的理解都不曾被關注,而教師檢查學生學習效果的方式也極為簡單:背誦和默寫。這種教學方式既有別于傳統的含詠玩味,又有別于現代的賞析品味,是把古文教學狹窄為簡單的知識再現。

  二、文言文教學內容不夠寬泛

  事實上,中華民族歷史悠久,古代文化典籍浩如煙海,教師在教學中可以隨意擷取一些簡易而又有閱讀價值的文言文作為課內教學的輔助教材,比如,《山海經》《世說新語》《論語》《朱子家訓》等等,都可以從中挑出一些好文章來,教學生閱讀。而不必僅局限于課內教材上的二十多篇課文的反復記憶和背誦,這種“炒冷飯”的方式既不符合學生的胃口,又不利于知識的鞏固。

  三、學生的閱讀興趣和閱讀能力有待提高

  據了解,現在很多學生讀不懂古文、不愿看傳統經典文學作品,缺乏讀寫技能、不懂中外傳統文化和基本文史知識、缺乏人文素質的“傳統文盲”并不少見。初中語文課本中推薦的名著閱讀《水滸傳》《西游記》《朝花夕拾》就有很多學生讀不懂,讀不下去,還有很多學生只能讀這些名著的青少年版。究其原因,還是文言文底子薄,沒有形成語感,對一些基本的常識性的詞語的掌握不夠形成的。

  針對以上存在的問題,筆者在長期的教學中,反復思索和驗證,覺得從以下三方面進行著手改進,可以取得很好的教學效果。

  一、加強朗讀訓練,讀出文言文的音韻之美

  入選初中課本的文言文有很多都是短小精悍、內容精美的文章,比如酈道元的《三峽》、柳宗元的《小石潭記》、劉禹錫的《陋室銘》都是古文中的'典范,這些文章語言精練,文質兼美,讀起來也朗朗上口,句式整齊,整句和散句結合,具有一定的音韻美和節奏美。教師如果能從文言文的閱讀入手,體會文言文的妙處,那對學生學習興趣的激發將起到很大的作用。比如,余映潮老師上的《三峽》就非常注重學生的朗讀,他提醒學生,在讀課文的時候,發現在文中每句話的第一個詞或第二個詞的后面,都需要略微停頓一下,這樣讀出來就很有節奏感,例如,“自/三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處,重巖疊嶂,隱天蔽日。自非/亭午夜分,不見曦月。至于/夏水襄陵,沿溯阻絕。或/王命急宣,有時/朝發白帝,暮到江陵,其間/千二百里,雖/乘奔御風,不以疾也。”……整篇文章就是這樣的特點,每起一句話,開頭的第一個詞語,都要讀出停頓來,這樣文章讀出來就很有節奏感。據筆者看來,很多文質兼美的文章都值得一讀,所以教師在教學中要充分調動學生的積極性,把文言文變成有聲音的文章,在讀中品味、鑒賞和體會。

  二、落實字詞的積累,需要擴大學生的閱讀量

  對于古文教學,加大學生的字詞掌握量無疑是重點。學生沒有大量實詞和虛詞的積累,想要提高文言文的閱讀能力只是空談。文言文的閱讀訓練,如果僅僅只在課堂上進行,課外不去閱讀文言作品,是很難形成能力的。因此,有必要加強文言文的課外閱讀,有很多古文名著和短小的散文精品集,如,《岳飛全傳》《楊家將》《呼家將》《隋唐演義》《七俠五義》《鏡花緣》《古文觀止》等等,都可以推薦給學生閱讀,并且在關鍵的地方還給予點撥,使學生把課堂上學過的文言詞語和句式運用到閱讀實踐中,并且在運用中鞏固、加深、熟練,使精讀和博覽相結合,文言文的閱讀能力才能逐步形成。

  三、把文言文的教學和現代文教學融為一體

  其實,文言文雖然短小,但值得玩味的字句還是很多的,比如余映潮在教《小石潭記》中,在體會寫景之妙時,就用了十八個“清”組成的詞語,來概括文中所描寫的各種景物的特點,這樣教學既內容十分緊湊,又有助于學生體會文言文用詞的精當。文言文的教學可以形式多樣,既可以結合詩歌來閱讀,又可以當成散文來賞析,有的還可以當成議論文來講解,所以只有把握住主要內容,充分挖掘發揮,才能使文言文的教學更豐富多彩。

  總之,文言文的時代已經遠去,對當代的學生來說,文言文近乎半門外語,我們在弱語境下學習,只有依靠教師的智慧引導。教師只有通過嚴謹的治學、積淀豐實的資料、豐厚的民族文化底蘊、生動活潑的課堂形式,才能使文言文的課堂教學充滿生機和活力。

初中文言文7

  ① 自昆山城水行七十里,曰安亭,在吳淞江之旁。蓋圖志有安亭江,今不可見矣。土薄而俗澆,縣人爭棄之。

  ② 予妻之家在焉,予獨愛其宅中閑靚,壬寅之歲,讀書于此。宅西有清池古木,壘石為山;山有亭,登之,隱隱見吳淞江環繞而東,風帆時過于荒墟樹杪之間;華亭九峰,青龍鎮古剎、浮屠,皆直其前。亭舊無名,予始名之曰畏壘。

  ③ 《莊子》稱,庚桑楚得老聃之道,居畏壘之山。其臣之畫然①智者去之,其妾之絜然②仁者遠之。臃腫③之與居,鞅掌④之為使。三年,畏壘大熟。畏壘之民,尸而祝之,社而稷之⑤。

  ④ 而予居于此,竟日閉戶。二三子或有自遠而至者,相與謳吟于荊棘之中。予妻治田四十畝,值歲大旱,用牛挽車,晝夜灌水,頗以得谷。釀酒數石,寒風慘栗,木葉黃落;呼兒酌酒,登亭而嘯,忻忻然。誰為遠我而去我者乎?誰與吾居而吾使者乎?誰欲尸祝而社稷我者乎?作《畏壘亭記》。

  【注釋】①畫然:聰明的樣子。 ②絜然:清潔的樣子。③臃腫:無知的樣子。④鞅掌:為公事忙碌的樣子。⑤尸:神像;社:土神;祀、稷:祭祀。

  22.對于安亭,人棄我愛的原因是 。(2分)

  23.第③段的作用是_____________。(2分)

  24.對二三子或有自遠而至者,相與謳吟于荊棘之中。一句理解正確的一項是( )(2分)

  A.兩三個孩子有的從遠方回來,相互跟隨歌詠在長滿荊棘的荒野中。

  B.間或有從遠道而來的兩三位好友,相互跟隨歌詠在長滿荊棘的荒野中。

  C.兩三個孩子有的從遠方回來,一起在荊棘叢中謳歌吟詠其樂融融。

  D.間或有從遠道而來的兩三位好友,一起在荊棘叢中謳歌吟詠其樂融融。

  25.簡析第④段畫線句的特點及表達的情思。(3分)

  26.釀酒數石,寒風慘栗,木葉黃落;呼兒酌酒,登亭而嘯,忻忻然。 寥寥幾筆,在簡潔的敘述中飽含著真摯情感。結合《項脊軒志》,闡述這一手法的表達效果。(3分)

  參考答案:

  22.(2分)安亭土地貧瘠、民風不淳別人離去,而我愛這里的閑靜,便于讀書;(1分)愛這里清池古木、江流風帆、九峰古剎的美景。(1分)

  23.(2分)承接上文交代取名畏壘亭的出處(或緣由);(1分)為下文表達自己留居安亭自得其樂的心境作鋪墊。(1分)

  24.(2分)D

  25.(3分)運用排比修辭構成整句,以強烈地語氣;(1分)表達豐收后的快意和滿足;(1分)對志同道合者的召喚。(1分)

  26.(3分)釀酒登亭,即便寒風吹徹,黃葉紛飛,痛飲長嘯,真是暢快,把戰勝大旱后而自得自足的神情刻畫得淋漓盡致。(1分)如《項脊軒志》中三五之夜,明月半墻,桂影斑駁,風移影動,珊珊可愛。在簡潔的.敘述中,表現出小屋環境的優雅寧靜,凸現了人物內心的愉悅之情。(2分)

  譯文:

  從昆山城乘船航行七十里,就是安亭,安亭位于吳淞江畔。史志一類的圖書中有安亭江的記載,現在已見不到了。這兒土地貧瘠,民風不淳,縣里人棄之唯恐不及。

  我 妻子的娘家住在這里,我唯獨喜愛她家宅院的閑靜,嘉靖二十一年,在這里讀書。住宅的西邊有砌成古老花紋的清水池,有用石塊壘疊起來的山;山上建有一座亭 子,登上亭子,隱約見到吳淞江環繞著向東流去,乘風揚帆的船只在荒村樹梢之間穿過;華亭的九峰,青龍鎮的古寺、佛塔,都正當亭子面前。亭子原來沒有名稱, 我開始命名為畏壘亭。

  《莊子》一書說,庚桑楚學得老子的學說,住到畏壘山上。他的部眾中聰明的智者離開了他,他的妻妾中圣潔的仁者疏遠了他。只有那些粗笨的人同他住在一起,忙碌地為他辦事。三年之后,畏壘地區獲得大豐收。畏壘的老百姓,迎神賽會,大肆祭祀和慶祝。

  我 住在這里,成天關著門。間或有從遠道而來的兩三位好友,大家一起在荊棘叢中謳歌吟詠。我妻子治理田產四十畝,正碰上大旱之年,用牛套車拉水,日夜不停的澆 灌,終獲很好的收成。釀下幾石酒,每當寒風凜冽,黃葉飄落之際;叫兒輩們倒酒,登畏壘亭而長嘯,怡然自得其樂。試問,有誰疏遠我、離我而去嗎?有誰同我相 處聽我使喚的嗎?有誰想為我而迎種賽會祭祝的嗎?便作這篇《畏壘亭記》。

初中文言文8

  閱讀下面的文字,完成1~4題。

  風煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬,一百許里,奇山異水,天下獨絕。水皆縹碧,千丈見底。游魚細石,直視無礙。急湍甚箭,猛浪若奔。夾岸高山,皆生寒樹。負勢競上,互相軒邈;爭高直指,千百成峰。泉水激石,冷冷作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕。鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反。橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。

  1.選出下列加粗字的意義與現代漢語不同的一項()

  A.從流飄蕩

  B.任意東西

  C.互相軒邈

  D.天下獨絕

  2.把下面的`句子翻譯成現代漢語。

  (1)游魚細石,直視無礙。

  _________________________________________________

  (2)橫柯上蔽,在晝猶昏。

  _________________________________________________

  3.作者由景生情,因情明志,表達鄙棄名利思想的句子是:

  _________________________________________________ 。

  4.作者寫富春江的江水之美,先寫“水皆縹碧”,這是寫水的______________;次寫“千丈見底”,這是寫水的______________;接著寫“游魚細石”,這是寫水的____________;最后寫“急湍甚箭”,這是寫水的_____________。

  參考答案:

  1.B ?

  2.(1)水底的游魚和細小的石子也看得清清楚楚。

  (2)樹枝縱橫交錯擋住了上面的天空,雖在白晝,林間仍顯得昏暗。

  3.鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反。

  4.顏色 深度 清澈 湍急

初中文言文9

  《伽藍記》

  后魏太傅李延實者,莊帝舅也。永安中,除青州刺史。將行奉辭,帝謂實曰:“懷磚之俗,世號難治。舅宜好用心,副朝廷所委。”實答曰:“臣年迫桑榆,氣同朝露;人間稍遠,日近松丘。臣已久乞閑退,陛下渭陽興念,寵及老臣,使夜行非人,裁錦萬里。謹奉明敕,不敢失墮。”時黃門侍郎楊寬在帝側,不曉懷磚之義,私問舍人溫子升,子升曰:“吾聞至尊兄彭城王作青州刺史,聞其賓客從至青州者云。齊土之民,風俗淺薄,虛論高談,專在榮利。太守初欲入境,百姓皆懷磚叩頭,以美其意。及其代下還家,以磚擊之,言其向背速于反掌。是以京師謠語曰:獄中無系(”系“原作”擊“,據明抄本改。)囚,舍內無青州。假令家道惡,腸中不懷愁。懷磚之義,起于此也。”

  潁川茍濟,風流名士,高鑒妙識,獨出當世。清河崔淑仁稱齊士大夫曰:“齊人者,外矯庶幾,內懷鄙吝。輕同毛羽,利等錐刀。好馳虛譽,阿附成名。威勢所在,促共歸之。茍無所資,隨即舍去。”言囂薄之甚也。(出《伽藍記》)

  19.下列句子中,加點的詞解釋錯誤的一項是(3分)

  A.除青州刺史(授予官職) B.副朝廷所委(丟下,舍棄)

  C.百姓皆懷磚叩頭(懷揣,懷藏) D.茍無所資(好處)

  20.下列句子中加點的'詞意思相同的兩項是(4分)

  A.威勢所在,促共歸之 公將鼓之

  B.茍無所資,隨即舍去 茍富貴,勿相忘

  C.懷磚之義,起于此也 四境之內莫不有求于王

  D.是以京師謠語曰 以中有足樂者,不知口體之奉不若人也

  21.用現代漢語寫出下列句子的意思。(4分)

  ①臣年迫桑榆,氣同朝露;人間稍遠,日近松丘。

  ②及其代下還家,以磚擊之,言其向背速于反掌。

  22.莊帝與太傅李廷實談起當世世風“懷磚之俗”,你認為這是一種怎樣的社會風氣?請你結合文意試作簡要評析。(4分)(原創)

  23.閱讀下面這首古詩,完成(1)(2)兩小題。(5分)

初中文言文10

  齊攻宋,宋王使人候齊寇之所在。使者還,曰:“齊寇近矣,國人恐矣。”左右皆謂宋王曰:“此所謂肉自生蟲者也。以宋之強,齊兵之弱,惡能如此?”宋王因怒而詘殺之。又使人往視齊寇,使者報如前,宋王又怒詘殺之。如此者三。其后又使人往視。齊寇近矣,國人恐矣。使者遇其兄。曰:“國危甚矣,若將安適?”其弟曰:“為王視齊寇,不意其近而國人恐如此也。今又私患鄉之先視齊寇者,皆以‘寇之近也’報而死。今也,報其情死,不報其情,又恐死,將若何?”其兄曰:“如報其情,有且先夫死者死,先夫亡者亡。”于是報于王曰:“殊不知齊寇之所在,國人甚安。”王大喜,左右皆曰:“鄉之死者宜矣。”王多賜之金。

  寇至,王自投車上馳而走。此人得以富于他國。

  9.解釋下列加點詞語的意思。(4分)

  ①宋王使人候齊寇之所在 使: ②不意其近而國人恐如此也 意:

  ③鄉之死者宜矣 鄉: ④馳而走 走:

  10. 與“皆以‘寇之近也’報而死”中“以”的'意義和用法相同的一項是( )。(2分

  A.可以一戰 B.以頭搶地耳 C.先帝簡拔以遺陛下 D.扶蘇以數諫故

  11. 翻譯句子。(2分)

  國危甚矣,若將安適? 譯:

  12.從選文看,宋王是個怎樣的人?(2分)

  答:

  參考答案:

  9.(4分)①派遣 ②意料 ③同“向”,從前 ④逃跑

  10.(2分)D

  11.(2分)國家很危險了,你將要到哪里去?

  12.(2分)宋王是個聽信讒言,昏庸;(1分,答出一方面即可)草菅人命(殘忍)的人。(1分)

初中文言文11

  中考語文文言詩文知識盤點異讀字,何為異讀字?異讀字是一種特有的讀音現象,它是指一個字有兩個或兩個以上的讀音,而表示的意義相同的字。文言文異讀字有三種情況:破音異讀、通假異讀和古音異讀。

  破音異讀,又叫讀破。它是采用改變漢字通常讀音的方法來表示該字詞性和意義的改變。如:天雨墻壞。(《智子疑鄰》)句中沒有謂語動詞,因此雨轉化為動詞。所以,在習慣上把它讀作yù,以表示和作名詞的雨(yǔ)的區別。

  所謂通假異讀,是指在通假現象中,通假字要按本字的讀音去讀。如:子曰:學而時習之,不亦說乎?(《論語·學而》)這里的說是悅的.通假字,因此,就應該讀成它的本字悅(yuè),而不能再讀shuō音了。

  所謂古音異讀,是指古代的一些專有名詞,如人名、地名、官名、民族稱呼、器物名、姓氏等,因其專有,就有了固定性,從而保留發古音。如:可汗問所欲,木蘭不用尚書郎。(《木蘭詩》)此句中可汗是對我國古代北方部族首領的稱呼,應讀為kèhán,而不能讀為kěhàn。

  信本義是表示誠實信任的確任意使者等意,讀xìn.例:

  此悉貞良死節之臣,愿陛下親之信之。(《出師表》)

  有時假借為伸展伸張之意,即與伸同義,讀為shēn.例:

  孤不度德量力,欲信大義于天下。(《隆中對》)

  食、其在用于人名時,食讀yì,其讀jī。例:

  信引兵東,未渡平原,聞漢王使酈食其已說下齊,韓信欲止。(《史記·淮陰侯列傳》)

  房古同旁,讀páng,用于阿房宮。例:

  阿房宮,三百里,住不下金陵一個史。(《葫蘆僧判斷葫蘆案》)

  王作名詞,表示帝王諸侯王等意時,讀wáng.例:

  胡不見我于王?(《公輸》)

  當其用作動詞,表示成就王業等意時,讀wàng.例:

  大楚興,陳勝王。(《陳涉世家》)

  度作名詞,表示計量長短的標準限度法制氣度度過等意時,讀dù。例:

  已得履,乃曰:吾忘持度。反歸取之。(《韓非子·外儲說左上》)

  在作動詞,并表示計量揣測考慮等意思時,讀duó。例:

  孤不度德量力,欲信大義于天下。(《隆中對》)

  臭作形容詞,表示與香相對的意思時,讀chòu.例:

  三牲之肉,臭而不可食。(《昌言·理亂》)

  作名詞,表示氣味時,讀xiù。例:

  左佩刀,右備容臭,燁然若神人。(《送東陽馬生序》)

  乘作動詞,在表示駕坐趁等意時,讀chéng.例:

  李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。(《贈汪倫》)

  在表示車輛或作四的代稱時,讀shèng.例:

  道千乘之國,敬事而信,節用而愛人,使民以時。(《論語·學而》)

  讀表示誦讀等意時,讀dú。例:好讀書,不求甚解。(《五柳先生傳》)

  表示句讀(即不足一句,讀時須稍有停頓)的意思時,讀dòu.例:

  彼童子之師,授之書而習其句讀者,非吾所謂傳其道解其惑者也。(《師說》)

  泛在表示漂浮廣泛浮行等意思時,讀fàn.例:蓋大蘇泛赤壁云。(《核舟記》)

  而在表示覆翻等意時,讀fěng.例:大命將泛,莫之振救。(《論積貯疏》)

  創當表示始造首創的意思時,讀作chuàng.例:先帝創業未半,而中道崩殂。(《出師表》)

  在表示創傷的意思時,讀chuāng.例:夫身中大創十余,適有萬金良藥,故得無死。(《史記·魏其武安侯列傳》)

  罷表示停止罷免等意思時,讀bà。例:

  夫子循循然善誘人,博我以文,約我以禮,欲罷不能。(《論語·子罕》)

  當表示疲勞困乏之意時,同疲,讀作pí。例:

  今天下三分,益州罷敝。(《出師表》)(注:教材中罷敝寫作疲弊)

  女表示女性女兒的意思時,讀nǚ。例:

  不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。(《木蘭詩》)

  作人稱代詞時,則同汝,讀作rǔ。例:

  由,誨女知之乎?知之為知之,不知為不知,是知也。(《論語·為政》)

  降動詞,在表示降落降臨降給下達等意時,讀jiàng.例:

  天將降大任于斯人也。(《生于憂患,死于安樂》)

  在表示歡悅平和的意思時,讀xiáng.例:未嘗稍降辭色。(《送東陽馬生序》)

初中文言文12

  魚我所欲也

  孟子及其弟子〔先秦〕

  魚,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍魚而取熊掌者也。生,亦我所欲也;義,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取義者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不為茍得也;死亦我所惡,所惡有甚于死者,故患有所不辟也。如使人之所欲莫甚于生,則凡可以得生者何不用也?使人之所惡莫甚于死者,則凡可以辟患者何不為也?由是則生而有不用也,由是則可以辟患而有不為也。是故所欲有甚于生者,所惡有甚于死者。非獨賢者有是心也,人皆有之,賢者能勿喪耳。

  一簞食,一豆羹,得之則生,弗得則死。呼爾而與之,行道之人弗受;蹴爾而與之,乞人不屑也。萬鐘則不辯禮義而受之,萬鐘于我何加焉!為宮室之美、妻妾之奉、所識窮乏者得我與?鄉為身死而不受,今為宮室之美為之;鄉為身死而不受,今為妻妾之奉為之;鄉為身死而不受,今為所識窮乏者得我而為之:是亦不可以已乎?此之謂失其本心。(與通歟;鄉通向;辟通避)

  譯文

  魚是我所想要的,熊掌也是我所想要的,如果這兩種東西不能同時得到,那么我就只好放棄魚而選取熊掌了。生命是我所想要的,道義也是我所想要的,如果這兩樣東西不能同時都具有的話,那么我就只好犧牲生命而選取道義了。生命是我所想要的,但我所想要的還有比生命更重要的東西,所以我不做茍且偷生的事。死亡是我所厭惡的,但我所厭惡的還有超過死亡的事,因此有災禍我也不躲避。如果人們所想要的東西沒有能比生命更重要的,那么凡是能夠用來求得生存的手段,哪一樣不可以采用呢?如果人們所厭惡的事情沒有超過死亡的,那么凡是可以躲避禍患的辦法為什么不可以做呢?采用某種手段就能夠活命,可是有的人卻不肯采用;采用某種辦法就能夠躲避災禍,可是有的人也不肯采用。由此可見,他們所想要的有比生命更寶貴的東西(那就是“義”);他們所厭惡的,有比死亡更嚴重的事(那就是“不義”)。不僅賢人有這種心,人人都有,只不過賢能的人不喪失罷了。

  一碗食物,一碗湯,得到它就能活下去,得不到它就會餓死。如果盛氣凌人地呼喝著給他吃,饑餓的行人也不愿接受;用腳踢給別人吃,就連乞丐也會因輕視而不肯接受。高官厚祿卻不辨是否合乎禮義就接受了它。這樣,高官厚祿對我有什么好處呢?是為了住宅的華麗、妻妾的侍奉和認識的窮人感激我嗎?以前有人為了大義寧死也不愿接受,現在卻為了住宅的華麗卻接受了它;以前有人為了大義寧死也不愿接受,現在卻為了妻妾的侍奉接受了它;以前有人為了大義寧死也不愿接受,現在為了認識的窮人感激自己接受了它。這種做法難道不應該停止嗎?這就叫做喪失了人所固有的羞惡之心。

  注釋

  亦:也。

  欲:喜愛。

  得兼:兩種東西都得到。

  舍:舍棄。

  取:選取。

  甚:勝于。

  于:比。

  故:所以,因此。

  茍得:茍且取得,這里是“茍且偷生”的`意思。

  惡:厭惡。

  患:禍患,災難。

  辟:通“避”,躲避。

  如使:假如,假使。

  之:用于主謂之間,取消句子的獨立性,無實意,不譯。

  莫:沒有。

  則:那么。

  凡:凡是,一切。

  得生:保全生命。

  何不用也:什么手段不可用呢?用,采用。

  為:做。

  而:但是。

  是故:因此。

  非獨:不只,不僅非:不獨:僅。

  賢者:有才德,有賢能的人。

  是:此,這樣。

  心:思想

  勿喪:不喪失。喪:喪失。

  簞:古代盛食物的圓竹器。

  豆:古代一種木制的盛食物的器具。

  則:就。

  弗:不。

  得:得到。

  呼爾:呼喝(輕蔑地,對人不尊重)。

  呼爾而與之:呼喝著給他(吃喝)。爾,語氣助詞。《禮記·檀弓》記載,有一年齊國出現了嚴重的饑荒。黔敖在路邊施粥,有個饑餓的人用衣袖蒙著臉走來。黔敖吆喝著讓他吃粥。他說:“我正因為不吃被輕蔑所給予得來的食物,才落得這個地步!

  行道之人:(饑餓的)過路的行人。

  蹴:用腳踢。

  而:表修飾。

  不屑:因輕視而不肯接受。

  萬鐘:這里指高位厚祿。鐘,古代的一種量器,六斛四斗為一鐘。

  辯:同“辨”意為辨別。

  何加:有什么益處。何介詞結構,后置。

  宮室:住宅。

  奉:侍奉。

  窮乏者:窮人。

  得我:感激我。得:同“德”,感激。

  與:同“歟”,語氣助詞。

  鄉:同“向”,先前、從前。

  已:停止。

  本心:指本性,這里指人的羞惡之心。

初中文言文13

  內容預覽:

  中考文言文一詞多義

  F 凡 (1)則凡數州之土壤(凡是)

  (2)凡三往(總共)

  方 (1)方七百里(見方)

  (2)方以長(長方形)

  (3)方羲之之不可強以仕(當時候)

  發 (1)野芳發而幽香(開)

  (2)一時齊發(發出)

  (3)舜發于畎畝之中(發跡)

  (4)發閭左謫(征發)

  (5)四夷之所憚以不敢發(發動)

  霏 (1)日出而林霏開(霧氣)

  (2)若夫淫雨霏霏(雨雪盛大的樣子)

  分 (1)今天下三分(劃分,分開)

  (2)必以分人(分配,分給)

  (3)長約八分有奇(長度單位)

  (4)忠陛下之職分也(fèn,職分,本分)

  奉 (1)為妻妾之奉(通俸侍奉)

  (2)奉命于危難之間(接受、奉行)

  (3)不知口體之奉不若人也(供養)

  賦 (1)為陳同甫賦壯詞以寄之(寫)

  (2)刻唐賢今人詩賦于其上(文章)

  G 顧 (1)顧野有麥場(看)

  (2)三顧臣于草廬之中(探望,拜訪)

  (3)顧不如蜀鄙之僧哉?(難道)

  故 (1)公問其故(原因,原故)

  (2)桓侯故使人問之(特意)

  (3)故余雖愚(所以)

  (4)溫故而知新(舊的`知識)

  (5)兩狼之并驅如故(原來的樣子)

  (6)廣故數言欲亡(故意)

  更 (1)即更刮目相待(重新)

  (2)醉則更相枕以臥(進而)

  (3)更相慶(互相)

  (4)更上一層樓(再、又)

  (5)舉杯銷愁愁更愁(更加)

  固 (1)君子固窮(安于)

  (2)齊人固善盜乎?(本來)

  (3)固國不以山溪之險(鞏固)

  (4)汝心之固(頑固)

  觀 (1)予觀夫巴陵勝狀(看,觀看)

  (2)此則岳陽樓之大觀也(景象)

  (3)其文理皆有可觀者(觀賞)

  廣 (1)求天下奇聞壯觀,以知天地之廣大(寬廣)

  (2)無高山大野可登臨以自廣(擴大)

  茍 (1)茍富貴,毋相忘(如果,假使)

  (2)茍全性命于亂世(茍且)

  (3)茍無饑渴(或許,表希望)

  光 (1)以光先帝遺德(發揚光大)

  (2)仿佛若有光(光線)

  歸 (1)云歸而巖石暝(聚攏)

  (2)太守歸而賓客從也

  (3)微斯人,吾誰與歸(歸依)

  過 (1)過秦漢之故都(經過)

  (2)及魯肅過尋陽(到)

  (3)人恒(過犯過失)

  (4)況才之過于余者乎(超過,勝過),

  H 號 (1)陰風怒號(呼嘯)

  (2)號為張楚(定國號)

  (3)號令召三老豪杰與皆來會計事(號令)

  (4)故自號曰醉翁也(別號)

  和 (1)政通人和(和睦,協調)

  (2)春和景明(溫和,和暖)

  鴻 (1)談笑有鴻儒,往來無白丁(大)

  (2)燕雀安知鴻鵠之志哉?(鳥名)

  患 (1)且人患志之不立(擔憂、憂慮)

  (2)無凍餒之患(憂患)

  (3)為鄉人所患(當作禍害、認為是禍害)

  環 (1)環而攻之而不勝(包圍)

  (2)日扳仲永環謁于邑人(四處)

  (3)環滁皆山也(環繞)

  惠 (1)大王加惠(恩惠)

  (2)汝之不惠(同慧,聰明)

  或 (1)而或長煙一空(有時)

  (2)或異二者之為(或許)

  (3)或以為死,或以為亡(有人)

  J 極 (1)南極瀟湘(到)

  (2)此樂何極(窮盡、盡頭)

  加 (1)而山不加增(更加)

  (2)萬鐘于我何加焉(好處)

  (3)弗敢加也(虛夸,以少報多)

  間 (1)立有間(一會兒)

  (2)又間令吳廣之次所旁叢祠中(暗中)

  (3)肉食者謀之,又何間焉?(參與)

  (4)中間力拉崩倒之聲(夾雜)

  (5)遂與外人間隔從不間斷(間隔,隔開,不連接)

  見 (1)乃入見(拜見)扁鵲見蔡桓公

  (2)動乎其言而見乎其文(通現)

  (3)見往事也(知道)

  (2)愿借子殺之(依靠)

  (3)借第令毋斬(即使)

  借 (1)每假借于人(借)

  (2)愿借子殺之(依靠)

  (3)借第令毋斬(即使)

  景 (1)春和景明(日光)

  (2)四時之景不同(景觀,景物)

  將 (1)出郭相扶將(扶持)

  (2)公使驅將惜不得(助詞,用在動詞后面,無實義)

  (3)上使外將兵(率領,帶領)

  (4)將非鬼也(或許)

  (5)公將戰,曹劌請見(即將)

  (6)則命一上將(將軍)

  具 (1)未曾識書具(用品)

  (2)各具情態(具備)

  (3)此人一一為具言所聞(詳細)

  (4)政通人和,百廢具興(都)

  居 (1)面山而居(居住)

  (2)居廟堂之高則憂其民,處江湖之遠則憂其君(在位置)

  (3)居十日(經過,停留)

  (4)以其境過清,不可久居(停留)

  舉 (1)舉大計,亦死(發動)

  (2)舉頭望明月(抬頭)

  (3)百里奚舉于市(選擇,被任用)

  (4)是以眾議舉寵為督(推舉)

  (5)死即舉大名耳(傳揚)

  (6)董生舉進士(參加)

  絕 (1)群響畢絕(停,沒有)

  (2)率妻子邑人來此絕境(沒有出路)

  (3)以為妙絕(極)

  (4)佛印絕類彌勒(非常)

  (5)往來而不絕者(斷)

  盡 (1)林盡水源(盡頭)

  (2)盡善盡美(達到頂點)

  (3)一食或盡粟一石(完)

  (4)利盡南海(全部取得)

  (5)進盡忠言(盡量,盡可能)

  際 (1)橫無際涯(邊際)

  (2)外與于際(接,連接)

  就 (1)自是指物作詩立就(完成)

  (2)頹然就醉(接近)

  K 苦 (1)何苦而不平(愁)

  (2)天下苦秦久矣(對感到痛苦)

  開 (1)連月不開(放晴)

  (2)天門中斷楚江開(開通,通)

  L 臨 (1)臨溪而漁(來到)

  (2)執策而臨之(面對)

  (3)故臨崩寄臣以大事也(將要,快要)

  (4)臨川之城東,有地隱然而高,以臨于溪曰新城(居高視下)

  M 名 (1)不能名其一處(說出)

  (2)名之者誰(命名)

  (3)則題名其上(名字)

  (4)山不在高,有仙則名(出名,著名)

  (5)何憂令名不彰耶?(名聲,名望)

  木 (1)能以徑寸之木(木頭)

  (2)以至鳥獸木石(樹木)

  N 能(1)然后世未有能及者(能夠)

  (2)雖一能不以廢,而因以及乎其跡邪(技能)

  Q 強 (1)兇強俠氣(強悍)

  (2)賞賜百千強(有余)

  (3)不可強以仕(勉強)

  (4)慕義強仁(力行)

  (5)以弱為強者(強盛,強大)

  (6)項為之強(通僵,僵硬)

  情;(1)雖不能察,必以情(實情)

  (2)于是與亮情好日密(友情)

  請 (1)請獻十金(請允許,敬辭)

  (2)曹劌請見(請求)

  (3)俟其欣悅,則又請焉(請教)

  且 (1)北山愚公者,年且九十(將近)

  (2)且焉置土石(況且)

  (3)存者且偷生(暫且)

  去 (1)一狼徑去(離開)

  (2)西蜀之去南海,不知幾千里出(距離)

  奇 (1)明有奇巧人曰王叔遠(奇異)

  (2)長約八分有奇(多一點)

  R 若 (1)若夫霪雨霏霏,連月不開(與夫連用,作發語詞)

  (2)曾不若孀妻弱子(比得上)

  (3)若為傭耕(你們)

  (4)若無興德之言,則責攸之(如果)

  S 善 (1)豈愛人之善(專長)

  (2)善哉,吾請無攻宋矣(好)

  (3)羅敷善蠶桑(擅長)

  少 (1)少時(一會兒)

  (2)意少舒(稍微)

  (3)飲少輒醉(不多)

  (4)陳涉少時(年輕)J'

  舍 (1)屋舍儼然(房屋)

  (2)便舍船,從口入(舍棄)

  (3)故決然舍去(丟開、離去)

  食 (1)設酒殺雞作食(食物)

  (2)食不飽,力不足(吃)

  (3)食之不以其道(通飼,喂養)

  釋 (1)心凝神釋(得到解脫)

  (2)釋擔而立(放下)

  雖 (1)雖我之死,有子存焉(即使)

  (2)老嫗力雖衰(雖然)

  勝 (1)予觀夫巴陵勝狀(美麗,壯觀)

  (2)臣不勝受恩感激(經受得住,忍受得住)

  (3)跨州連郡者不可勝數(盡)

  使 (1)秦王使人謂安陵君(派)

  (2)使于秦(出使)

  (3)使子為使(使者)

  是 (1)問今是何世(判斷動詞)

  (2)是語也,蓋襲譯歐西人之言也(這)

  書 (1)乃丹書帛曰 陳勝王(寫)

  (2)得魚腹中書(字條)

  (3)軍書十二卷,卷卷有爺名(文件)

  (4)一男附書至,二男新戰死(信)

  屬 (1)司命之所屬,無奈何也(管)

  (2)有良田美池桑竹之屬(類)

  (3)屬余作文以記之(囑托)

  數 (1)又數刀斃之(表多次)

  (2)珠可歷歷數也(計算)

  (3)扶蘇以數諫故(屢次)

  T 通 (1)初極狹,才通人(通過)

  (2)政通人和,百廢俱新(通達,通順)

  (3)中通外直(貫通)

  (4)鳴之而不能通其意(通曉,明白)

  (5)整個(通計一舟)

  W 亡 (1)河曲智叟無以應(通無)

  (2)出則無敵國外患者,國恒亡(滅亡,死亡)

  (3)今亡亦死,舉大計亦死(逃亡,逃跑)

  微 (1)微斯人,吾誰與歸(沒有)

  (2)微聞有鼠作作索索(隱約)

  (3)東坡現右足,魯直現左足,各微側(稍微)

  謂 (1)謂為信然(說)

  (2)謂先主曰(對)

  (3)太守謂誰(是)

  (4)予謂蓮(認為)

  (5)舍人相謂曰(商量)

  (6)此之謂失其本心(叫做)

  (7)太守自謂也(命名)

  聞 (1)余聞之也久(聽說)

  (2)不能稱前時之聞(名聲)

  X 鮮 (1)芳草鮮美(鮮艷)

  (2)陶后鮮有聞(xiǎn,少)

  向 (1)狼不敢前,眈眈相向(面向)

  (2)向無此例(向來,從來)

  信 (1)謂為信然(確實)

  (2)必以信(信實,對神說實話)

  (3)愿陛下親之信之(信任)

  (4)欲信大義于天下(通伸,伸張)

  修 (1)外結好孫權,內修好政理(改革,治理)

  (2)蓋簡桃核修狹者為之(長)

  謝;(1)使君謝羅敷(致辭,說話)

  (2)秦王色撓,長跪而謝之曰(告罪,道歉)

  (3)為我謝曰 明天子在上(致意)

  秀 (1)佳木秀而繁陰(發榮滋長)

  (2)蔚然而深秀者(秀麗)

  行 (1)三人行必有我師焉(走)

  (2)行拂亂其所為(做,執行)

  (3)皆次當行(行列)

  (4)將軍向寵,性行淑均(品行)

  (5)行收兵,比至陳(行軍)

  尋 (1)尋向所志(尋找)

  (2)尋病終(不久)

  許 (1)遂許先帝以以驅馳(答應)

  (2)曳屋許許聲(擬聲詞hǔ)

  (3)雜然相許(贊同)

  (4)高可二黍許(左右)

  效 (1)恐托付不效(成效)

  (2)不效,則治臣之罪(實現,完成)

  (3)愿陛下托臣以討賊興復之效(任務)

  下 (1)忽然撫尺一下(量詞)

  (2)欲買舟而下(順水而下)

  (3)不恥下問(向地位低下的人)

  Y 一 (1)而或長煙一空(全、都,一概)

  (2)吏呼一何怒(多么)

  (3)一時齊發(同一時候)

  (4)上下天光,一碧萬傾(一片)

  益 (1)增益其所不能,(增加)

  (2)不治將益深,香遠益清(更加)

  (3)不治將益深(漸漸)

  (4)必能裨補闕漏,有所廣益(好處,利益)

  遺 (1)得遺金一餅(丟失)

  (2)以光先帝遺德(遺留,留下)

  (3)父母歲有裘葛之遺Wei(給與的東西)

  業 (1)若業為吾所有(已經)

  (2)業精于勤,荒于嬉(學業)

  (3)武陵人捕魚為業(職業)

  (4)先帝創業未半而中道崩殂(事業,功業)

  與 (1)呼爾而與之(給,給與)

  (2)所識窮乏者得我與(同歟,語氣詞)

  因 (1)高祖因之以成帝業(憑借,根據)

  (2)余因得遍觀群書(于是)

  夷 (1)船背稍夷(平)

  (2)言和而色夷(平和、平易)

  (3)四夷之所憚以不敢發(少數民族)

  已 (1)骨已盡矣(已經)

  (2)死者長已矣(完了、完畢)

  (3)且壯士不死即已(算了,罷了)

  易 (1)天下事有難易乎?(容易)

  (2)寒暑易節(交換)

  意 (1)目似瞑,意暇甚(神情,神態)

  (2)賓客意少舒(心情)

  (3)意將隧入以攻其后也(意圖,打算)

  (4)醉翁之意不在酒(情趣)

  (5)其詩以養父母、收族為意(主旨,中心)

  (6)鳴之而不能通其意(意思)

  應 (1)桓侯不應(答應,理睬)

  (2)急應河陽役(應征)

  (3)殺之以應陳勝(響應)

  有 (1)爾來二十有一年矣(通又)

  (2)故君子有不戰,戰必勝矣(或者)

  Z 曾 (1)曾不若孀妻弱子(竟然)

  (2)曾益其所不能(增加)

  (3)曾貽余核舟一(曾經)

  坐 (1)但坐觀羅敷(因為)

  (2)眾賓團坐(坐下)

  作 (1)困于心,衡于慮,而后作(振作,奮發)

  (2)作亭者誰?(制造,建筑)

  (3)其中往來種作(耕作,耕種)

  (4)一豉作氣(振作)

  (5)屬予作文以記之(寫)

  指 (1)雖人有百手,手有百指,不能指其一端(手指)

  (2)指通豫南,達于漢陰可乎(筆直)

  (3)卜者知其指意(用意)

  (4)卒中往往語,皆指目陳勝(指點)

  至 (1)寡助之至(極點)

  (2)僧富者不能至,而貧者至焉(到)

  (3)禮愈至(周到)D

  志 (1)常著文章自娛,頗示已志(志趣)

  (2)尋向所志(記號)

  (3)不志其大(立志)

  諸 (1)其西南諸峰(許多)

  (2)投諸渤海之尾(之于)

  自 (1)自非亭午夜分不見月(如果,假如)

  (2)有朋自遠方來(從)

初中文言文14

  七年級(上冊)

  1、項為之強 “強”(jiāng) 通“僵” 《童趣》

  2、不亦說乎 “說”(yuè) 通“悅” 《〈論語〉十則》

  3、誨女知之乎 “女”(rǔ) 同“汝” 《〈論語〉十則》

  4、不知為不知,是知也 “知”(zhì) 通“智” 《〈論語〉十則》

  5、路轉溪頭忽見 “見”(xiàn) 通“現” 《西江月》

  6、一切烏有 “烏”(wū) 同“無” 《山市》

  7、裁如星點 “裁”(cái) 同“才” 《山市》

  8、尊君在不 “不”(fǒu) 通“否” 《陳太丘與友期》

  七年級(下冊)

  9、日扳仲永環謁于邑人 “扳”(bān) 通“攀” 《傷仲永》

  10、賢于材人遠矣 “材”(cái) 通“才” 《傷仲永》

  11、對鏡帖花環 “帖”(tiē) 通“貼” 《木蘭詩》

  12、孤豈欲卿治經為博士邪 “邪”(yé) 通“耶” 《孫權勸學》

  13、孰為汝多知乎 “知”(zhì) 通“智” 《兩小兒辯日》

  14、滿坐寂然 “坐”(zuò) 通“座” 《口技》

  15、止有剩骨 “止”(zhǐ) 通“只” 《狼》

  八年級(上冊)

  16、便要還家 “要”(yāo) 通“邀” 《桃花源記》

  17、身首尾長約八分有奇 “有”(yǒu) 同“又” 《核舟記》

  18、詘右臂支船 “詘”(qū) 通“屈” 《核舟記》

  19、虞山王毅書遠甫刻 “甫”(fǔ) 通“父” 《核舟記》

  20、左手倚一衡木 “衡”(héng) 同“橫” 《核舟記》

  21、蓋簡桃核修狹者為之 “簡”(jiǎn) 通“揀” 《核舟記》

  22、選賢與能 “與”(jǔ) 通“舉” 《大道之行也》

  23、矜、寡、孤、獨 “矜”(guāng) 通“鰥” 《大道之行也》

  24、蕩胸生曾云 “曾”(céng) 通“層” 《望岳》

  25、略無闕處 “闕”(quē) 通“缺” 《三峽》

  八年級(下冊)

  26、蟬則千轉不窮 “轉”(zhuǎn) 通“囀” 《與朱元思書》

  27、窺谷忘反 “反”(fǎn) 通“返” 《與朱元思書》

  28、食馬者不知其能千里而食也 “食”(sì) 通“飼” 《馬說》

  29、才美不外見 “見”(xiàn) 通“現” 《馬說》

  30、食之不能盡其材 “材”(cái) 通“才” 《馬說》

  31、其真無馬邪 “邪”(yé) 通“耶” 《馬說》

  32、四支僵勁不能動 “支”(zhī) 通“肢” 《送東陽馬生序》

  33、同舍生皆被綺繡 “被”(pī) 通“披” 《送東陽馬生序》

  34、百廢具興 “具”(jù) 通“俱” 《岳陽樓記》

  35、屬予作文以記之 “屬”(zhǔ) 通“囑” 《岳陽樓記》

  36、玉盤珍羞直萬錢 “羞”(xiū) 同“饈” 《行路難》

  37、玉盤珍羞直萬錢 “直”(zhí) 同“值” 《行路難》

  九年級(上冊)

  38、必能裨補闕漏 “闕”(qūe) 通“缺” 《出師表》

  39、為天下唱 “唱”(chàng) 通“倡” 《陳涉世家》

  40、固以怪之矣 “以”(yǐ) 通“已” 《陳涉世家》

  41、將軍身被堅執銳 “被”(pī) 通“披” 《陳涉世家》

  42、故不錯意也 “錯”(cuò) 通“措” 《唐睢不辱使命》

  43、倉鷹擊于地上 “倉”(chāng) 通“蒼” 《唐睢不辱使命》

  44、欲信大義于天下 “信”(xìn) 通“伸” 《隆中對》

  45、自董卓已來 “已”(yǐ) 通“以” 《隆中對》

  46、是以先帝簡拔以 “簡”(jiǎn) 通“揀” 《出師表》

  九年級(下冊)

  47、公輸盤不說 “說”(yuè) 通“悅” 《公輸》

  48、子墨子九距之 “距”(jù) 通“拒” 《公輸》

  49、子墨子之守圉有余 “圉”(yù) 通“御” 《公輸》

  50、公輸盤詘 “詘”(qū) 通“屈” 《公輸》

  51、親戚畔之 “畔”(pàn) 通“叛” 《得道多助 失道寡助》

  52、曾益其所不能 “曾”(cēng) 通“增” 《生于憂患死于安樂》

  53、困于心,衡于慮 “衡”(héng) 通“橫” 《生于憂患 死于安樂》

  54、入則無法家拂士 “拂”(bì) 通“弼” 《生于憂患 死于安樂》

  55、故患有所不辟也 “辟”(bì) 通“避” 《魚我所欲也》

  56、萬鐘則不辯禮義而受之 “辯”(biàn) 通“辨” 《魚我所欲也》

  57、所識窮乏者得我歟 “得”(dé) 通“德” 《魚我所欲也》

  58、鄉為身死而不受 “鄉”(xiāng) 通“向” 《魚我所欲也》

  59、小惠未 “獺(biàn) 通“遍” 《曹劌論戰》

  60、始一反焉 “反”(fǎn) 通“返” 《愚公移山》

  61、汝之不惠 “惠”(huì) 通“慧” 《愚公移山》

  62、河曲智叟亡以應 “亡”(wǘ) 通“無” 《愚公移山》

  63、一厝朔東 “厝”(cuò) 通“措” 《愚公移山》

初中文言文15

  1、傅馬棧最難

  桓公觀于廄①,問廄吏曰:"廄何事最難?"廄吏未對,管仲對曰:"夷吾②嘗為圉人③矣,傅馬棧最難:先傅曲木,曲木又求曲木;曲木已傅,直木無所施矣.先傅直木,直木又求直木;直木已傅,曲木亦無所施矣." (《管子·小問篇》)

  注釋:

  ①廄:馬房.②夷吾:管仲的表字.③圉人:養馬的人.

  2、燭鄒亡鳥

  景公好弋,使燭鄒主鳥而亡之.公怒,召吏欲殺之,晏子曰:"燭鄒有罪三,請數之以其罪而殺之."公曰:"可."于是召而數之公前,曰:"燭鄒,汝為吾君主鳥而亡之,是罪一也;使吾君以鳥之故殺人,是罪二也;使諸侯聞之,以吾君重鳥以輕士,是罪三也.數燭鄒罪已畢,請殺之."王曰:"勿殺,寡人聞命矣."

  (《晏子春秋》)

  3、東野稷敗馬

  東野稷以御見莊公,進退中繩,左右旋中規.莊公以為文弗過也,使之鉤百而反.顏闔遇之,入見曰:"稷之馬將敗."公密而不應.少焉,果敗而反.公曰:"子何以知之?"曰:"其馬力竭矣,而猶求焉,故曰敗."

  (《莊子·外篇·達生》)

  4、濟陰賈人

  濟陰之賈人,渡河而亡其舟,棲于浮苴之上,號焉.有漁者以舟往救之,未至,賈人急號曰:"我濟陰之巨室也,能救我,予爾百金!"漁者載而升諸陸,則予十金.漁者曰:"向許百金,而今予十金,無乃不可乎!"賈人勃然作色曰:"若,漁者也,一日能獲幾何?而驟得十金,猶為不足乎?"漁者黯然而退.他日,賈人浮呂梁而下,舟薄于石又覆,而漁者在焉.人曰:"盍救諸?"漁者曰:"是許金不酬也."立而觀之,遂沒.

  5、子罕弗受玉

  宋人或得玉獻諸子罕子罕弗受獻玉者曰以示玉人玉人以為寶也故敢獻之子罕曰我以不貪為寶爾以玉為寶若以與我皆喪寶也不若人有其寶

  6、薛譚學謳

  薛譚學謳于秦青,未窮青之技,自謂盡之,遂辭歸.秦青弗止,餞于郊衢,撫節悲歌,聲振林木,響遏行云.薛譚乃謝求反,終身不敢言歸.

  (《列子》)

  注:謳,唱歌.

  7、郢人燕說

  郢人有遺燕相國書者,夜書,火不明,因謂持燭者曰:"舉燭."云而過書"舉燭".舉燭非書意也.

  燕相受書而說之,曰:"舉燭者,尚明也;尚明也者,舉賢而任之."燕相白王,王大說,國以治.

  治則治矣,非書意也.今世學者多似此類.

  (《韓非子》)

  8、工之僑獻琴

  工之僑得良桐焉,斫而為琴,弦而鼓之,金聲而玉應.自以為天下之美也,獻之太常①,使國工視之,曰:"弗古."還之.工之僑以歸,謀諸漆工,作斷紋焉;又謀諸篆工,作古窾(同款)焉②.匣而埋諸土,期年出之,抱以適市.貴人過而見之,易之以百.獻諸朝,樂官傳視,皆曰:"希世之珍也."

  工之僑聞之,嘆曰:"悲哉,世也!豈獨一琴哉?莫不然矣!而不早圖之,其與亡矣!"遂去,入于宕冥之山,不知其所終.

  (《郁離子》)

  注①太常:官名,掌管祭祀.祭祀需使用樂器.②窾:同"款",款式.

  9、反裘負芻

  魏文侯出游,見路人反裘而負芻.文侯曰:"胡為反裘而負芻?"對曰:"臣愛其毛."文侯曰:"若不知其里盡而毛無所恃耶?"

  劉向《新序·雜事二》

  注:芻(chú),柴草.

  10、魏文侯期獵

  魏文侯①與虞人②期獵.是日,飲酒樂,天雨.文侯將出,左右曰:"今日飲酒樂,天又雨,公將焉之?"文侯曰:"吾與虞人期獵,雖樂,豈可不一會期哉?"乃往,身自罷之.

  (選自《魏文侯書》)

  注釋:①魏文侯:戰國時魏國國君,在諸侯中有美譽,曾任西門豹為螂守.②虞人:掌管山澤的官

  11、齊人有好獵者

  齊人有好獵者,曠日持久而不得獸,入則愧其家室,出則愧其知友州里.惟其所以不得,則狗惡也.欲得良狗,則家貧無以.于是還疾耕,疾耕則家富,家富則有以求良狗,狗良則數得獸矣.田獵之獲,常過人矣.

  非獨獵也,百事也盡然.

  12、宋賈買璞

  宋之富賈有監止子者,與人爭買百金之璞玉,因佯失而毀之,負其百金,而理其毀瑕,得千溢焉.

  注:溢,同"鎰",古時二十兩為一鎰.

  13、千金求馬

  古之君人,有以千金求千里馬者,三年不能得.涓人言于君曰:"請求之."君遣之三月,得千里馬,馬已死,買其首五百金,反以報君.君大怒曰:"所求者生馬,安事死馬而捐五百金?"涓人對曰:"死馬且買五百金,況生馬乎?天下必以王為能市馬,馬今至矣."于是不能期年,千里之馬至者三.

  注:①君人,人君,國君.②涓人:國君的近侍.

  14、熊渠子射石

  昔者楚熊渠子夜行,見寢石以為伏虎,關弓射之,滅矢飲羽,下視,知石也.卻復射之,矢摧無跡.

  (劉向《新序·雜事四》

  15、多言何益

  子禽問曰:"多言有益乎?"墨子曰:"蝦蟆、蛙、蠅,日夜恒鳴,口干舌檘,然而不聽.今觀晨雞,時夜而鳴,天下振動.多言何益?唯其言之時也."

  (《墨子·附錄》)

  注:檘(pì),同"敝",困,疲勞.

  16、校人欺子產

  昔者有饋生魚于鄭子產①,子產使校人畜之池.校人②烹之,反命曰:"始舍之,圉圉③焉,少則洋洋焉,悠然而逝."子產曰:"得其所哉!得其所哉!"

  校人出曰:"孰謂子產智,予既烹而食之,曰:'得其所哉!得其所哉!'"

  故君子可欺之以方,難罔以非其道.

  (《孟子·萬章上》)

  注:①子產,春秋時期鄭國著名的政治家.②校人,管理池沼的小吏.

  ③圉圉(yǔ),疲乏的樣子. ④罔,欺騙.

  17、晏子逐高繚

  高繚仕于晏子,晏子逐之.左右諫曰:"高繚之事夫子,三年曾無以爵位,而逐之,其義可乎?"晏子曰:"嬰仄陋之人也,四維之然后能直,今此子事吾三年,未嘗弼吾過,是以逐之也."

  (《說苑·臣術》)

  注:①仕,舊時做官為仕.②仄陋,卑賤,低賤.③四,四周,周圍,指身邊的人.

  ④維,維系,引申為扶助,幫助.⑤弼,本義是矯正弓弩的工具,引申為糾正.

  18、弓與矢

  一人曰:"吾弓良,無所用矢."一人曰:"吾矢善,無所用弓."羿聞之曰:"非弓何以往矢,非矢何以中的?"令合弓矢,而教之射.

  (《韓非子》)

  19、管莊子刺虎

  有兩虎爭人而斗者,管莊子將刺之.管與止之曰:"虎者,戾蟲;人者,甘餌也.今兩虎爭人而斗,小者必死,大者必傷.子待傷虎而刺之,則是一舉而兼兩虎也.無刺一虎之勞,而有刺兩虎之名.

  (《戰國策·秦策二》)

  20、對牛彈琴

  公明儀為牛彈《清角》之操,伏食如故.非牛不聞,不合其耳也.轉為牛虻之聲,孤犢之鳴,即掉尾奮耳,蹀躞而聽.

  注:①操,琴曲.②蹀躞(diéxiè),踮著小步.

  21、富者乞羊

  楚富者,牧羊九十九,而愿百.嘗訪邑里故人,其鄰人貧有一羊者,富拜之曰:"吾羊九十九,今君之一成我百,則牧數足矣."

  22、魯侯養鳥

  昔者海鳥止①于魯郊,魯侯御而觴之于廟,奏《九韶》②以為樂,具太牢以為膳.鳥乃眩視憂悲,不敢食一臠,不敢飲一杯,三日而死.

  此以己養養鳥也,非以鳥養養鳥也.

  (《莊子·外篇·至樂》)

  注:①御,迎接.②《九韶》,傳說是舜的樂曲.

  23、食鳧雁以秕

  鄒穆公有令:食鳧雁①必以秕,無得以粟②.于是倉無秕而求易于民,二石粟而得一石秕.吏以為費,請以粟食之.

  穆公曰:"去,非汝所知也!夫百姓飽牛而耕,暴背而耘,勤而不惰者豈為鳥獸哉?粟米,人之上食,奈何其以養鳥?且爾知小計,不知大會.周諺曰:'囊漏貯中.'而獨不聞歟?夫君者,民之父母.取倉粟移之于民,此非吾之粟乎?鳥茍食鄒之秕,不害鄒之粟也.粟之在倉與在民于我何擇?"

  注:①鳧雁,指鴨鵝.②粟,舊時泛稱谷米.

  24、入蛟川城

  庚寅冬,予自小港欲入蛟川城,命小奚以木簡束書從.時西日沉山,晚煙縈樹,望城二里許,因問渡者尚可得南門開否?渡者熟視小奚,應曰:" ."予慍為戲.趨行及半,小奚仆,束斷書崩,啼未及起.理書就束,而前門已牡下矣.

  25、爭雁

  昔人有睹雁翔者,將援弓射之,曰:"獲則烹."其弟爭曰:"舒雁烹宜,翔雁燔宜."竟斗而訟於社伯,社伯請剖雁烹、燔半焉.已而索雁,則凌空遠矣.

  (劉元卿《賢類編》)

  注:社,古代社會的基層單位.伯,長官.

  26、斗牛圖

  馬正惠公嘗珍其所藏《斗牛圖》.暇日展曝于廳前.有輸租氓見而竊笑.公疑之,問其故.對曰:"農非知畫,乃識真牛.方其斗牛時,夾尾于髀①間,雖壯夫膂力②不能出之.此圖皆舉其尾,似不類矣."公為之嘆服.

  (曾敏行《獨醒雜志》)

  注:①髀(bì),大腿.②膂(lǚ)力,指全身的力氣.膂,脊背.

  27、州官放火

  田登作郡,自諱②其名.觸者必怒,吏卒多被榜笞.于是舉州皆謂"燈"為"火".上元③放燈,吏人書榜揭於市曰:"本州依例放火三日."

  (陸游《老學庵筆記》)

  注:①作郡,治理郡縣.②諱,避諱,畏忌人家直稱的名字.③上元,陰歷正月十五.

  28、家藏宋箋

  公家藏宋箋①數幅,偶吳中有名卿善書畫者至,或諷之曰:"君紙佳甚,何不持向某公索其翰墨,用供清玩?"公曰:"爾欲壞吾紙耶?蓄宋箋固當請宋人畫!"

  (明·張令夷《迂仙別記》)

  ①箋,精美的紙張,供臨時政府題詩或寫字用.

  29、南桔北枳

  晏子至,楚王賜晏子酒.酒酣,吏二人縛一人詣王.王曰:"縛者曷為者也?"對曰:"齊人也,坐盜."王視晏子曰:"齊人固善盜乎?"晏子避席對曰:"嬰聞之,桔生淮南則為桔,生于淮北則為枳.葉徒相似,其實味不同.所以然者何?水土異也.今民生長于齊不盜,入楚則盜,得無楚之水土使民善盜耶?"

  30、鷗鳥

  海上之有人好鷗鳥者,每旦之海上,從鷗鳥游,鷗鳥之至者百數而不止.其父曰:"吾聞鷗鳥皆從汝游,汝取來,吾玩之."明日之海上,鷗鳥舞而不下也.

  31、伯牙破琴

  伯牙鼓琴,鐘子期聽之.方鼓琴而志在太山,鐘子期曰:"善哉乎鼓琴!巍巍乎若太山!"少選之間,而志在流水,鐘子期又曰:"善哉乎鼓琴!湯湯乎若流水!"鐘子期死,伯牙破琴絕弦,終身不復鼓琴,以為世無足復為鼓琴者.

  32、緇衣

  宋有澄子者,亡緇衣,求之途.見婦人衣緇衣,援而弗舍,欲取其衣,曰:"今者我亡緇衣."婦人曰:"公雖亡緇衣,此實吾所自為也."澄子曰:"子不如速與我衣.昔我所亡者紡緇①也,今子之衣禪緇②也.以禪緇當紡緇,子豈不得哉?"

  --《呂氏春秋》

  注:①紡緇,黑色的夾衣.②禪緇,黑色的單衣.

  33、陳軫貴于魏王

  陳軫①貴于魏王.惠子②曰:"必善事左右.夫楊,橫樹之即生,倒樹之即生,折而樹之又生.然使十人樹之而一人拔之,則毋生楊.夫以十人之眾,樹易生之物,而不勝一人者,何也?樹之難而去之易也.子雖工自樹于王,而欲去子者眾,子必危矣."

  ――《韓非子·說林上》

  ①陳軫,魏王重臣.②惠子,惠施,魏國宰相.

  34、陽橋與魴

  宓子賤①為單父②宰,過于陽晝③,曰:"子亦有以送仆乎?"陽晝曰:"吾少也賤,不知治民之術,有釣道二焉,請以送子."子賤曰:"釣道奈何?"陽晝曰:"夫扱綸④錯餌,迎而吸之者,'陽橋'也;其為魚,薄而不美.若存若亡,若食若不食者魴也;其為魚也,博而厚味."宓子賤曰:"善!"

  未至單父,冠蓋迎之者交接于道.子賤曰:"車驅之,車驅之!夫陽晝之所謂'陽橋'者至矣."于是至單父, 請其耆老尊賢者而與之共治單父.

  注:①宓子賤,人名.②單父(Shànfǔ),古縣名,今山東單縣.③扱(chà),舉.

  35、金壺丹書

  景公游于紀①,得金壺,乃發視之.中有丹書,曰:"食魚無反,勿乘駑馬."公曰:"善哉,如若言!食魚無反,則惡其鳋也;勿乘駑馬,惡其取道不遠也."晏子對曰:"不然.食魚無反,毋盡民力乎!勿乘駑馬,則無置不肖于側乎!"公曰:"紀有書,何以亡也?"晏子對曰:"有以亡也.嬰聞之,君子有道,懸于閭;紀有此言,注之壺,不亡何待乎?"

  ――《晏子春秋》

  注:①紀,春秋時期的原紀國.②鳋,魚腥味.

  36、臧谷亡羊

  臧與谷二人相與牧羊,而俱亡其羊.問臧奚事,則挾策讀書;問谷奚事,則博塞①以游.二人者,事業不同,其亡羊同也.

  ――《莊子·外篇》

  注:①博塞,一說賭博,一說游戲.

  37、齊景公出獵

  齊景公出獵,上山見虎,下澤見蛇.歸,召晏子而問之曰:"今日寡人出獵,上山見虎,下澤見蛇,殆所謂之不祥也?"晏子曰:"國有三不祥,是不與焉.夫有賢而不知,一不祥;知而不用,二不祥;用而不任,三不祥也.所謂不祥,乃若此者也.今上山見虎,虎之室也;下澤見蛇,蛇之穴也.如虎之室,如蛇之穴而見之,曷為不祥也?"

  ――劉向《說苑》

  38、夔有一足

  哀公問于孔子曰:"吾聞夔①一足,信乎?"曰:"夔,人也,何故一足?彼其無他異,而獨通于聲.堯曰:'夔一而足矣.'使為樂正.故君子曰:'夔有一足.'非一足也.'"

  ――《韓非子》

  注:①夔,是我國見諸記載的最早的音樂家.

  39、炳燭而學

  晉平公問于師曠(盲樂師,名曠)曰:"吾年七十,欲學,恐已暮(晚)矣."師曠曰:"何不炳燭點燃蠟燭學習)乎?"平公曰:"安有為人臣而戲君乎?"師曠曰:"盲臣安敢戲君乎?臣聞之,少而好學,如日出之陽;壯而好學,如日中之光,老而好學,如炳燭之明.炳燭之明孰與昧行乎?"平公曰:"善哉!"

  ――劉向《說苑》

  注:①師曠,盲樂師,名曠.

  譯文:桓公察看馬廄,問養馬人道:"馬廄里的事什么最難?"養馬人還未回答,管仲答道:"我也曾經做過養馬人,敷設馬柵欄最難:如先敷設歪的木條,歪的需要歪的來配,歪的木條用上了,直的木條無法用上.如先敷設直的木條,直的需要直的來配;直的木條用上了,歪的木條無法用上."

  譯文:

  景公喜好射鳥,委派燭鄒掌管鳥卻把鳥弄丟了.景公老火,叫來手下準備殺燭鄒,晏子說:"燭鄒有三條罪,請讓我對他數說了他的罪以后再殺他."景公說:"可以."于是把燭鄒叫來在景公面前列數他的罪行,說道:"燭鄒,你給我們的君主掌管鳥卻把鳥弄丟了,這是第一條罪;使我們的君主因為鳥而殺人,這是第二條罪;使別的國的諸候聽說了這件事后,從而認為我們的君主看重鳥卻輕視人士,這是第三條罪.燭鄒的罪已數說完了,請殺了他吧."景公說:"別殺了,寡人聽你的就是了."

  譯文:

  東野稷憑駕駛馬車的技術向莊公自薦.他駕駛馬車一會兒前進,一會兒后退,車輪壓出的痕跡都是筆直的;一會兒向左,一會兒向右,車痕都像是圓規劃出來的莊公覺得誰也超不過東野稷的駕車技術,就讓他駕車連續轉一百個圈子,再返回原地.顏闔碰見東野稷正在駕駛,就進見莊公上奏道:"東野稷的馬車肯定要翻倒的"莊公很不高興,假裝沒聽見沒有理會.不久,東野稷果然翻了車.魯莊公便問顏闔:"您怎么知道他會翻車呢?"顏闔說:"他的馬力氣用完了,還強求它拼命奔跑,不翻車才怪了."

  譯文:薛譚在秦國的名叫青的人那里學習唱歌,還沒有學完青的技藝,他自己覺得已經學完了,就辭別青要回家.青也不留他,在郊外的大路旁為他餞行,打著節拍唱起悲傷的送行歌,歌聲使林木振動,歌聲使行走的云停下.薛譚于是向青表示道歉并請求留下,此后他終身不敢提到回家了.

  譯文:楚國首都郢有人給燕國宰相寫信,是在夜晚書寫的,燈火不夠亮,于是對拿蠟燭的人說:"把蠟燭舉高點."說了便把"舉燭"寫到信上."舉燭"不是書信的本來的內容.

  燕國宰相得到書信便閱讀,說:"舉燭的意思是,崇尚光明;崇尚光明的意思,就是舉薦賢能并任用他們."燕國宰相告訴國王,國王非常高興,國家得到很好的治理.

  治理是得到了治理,但并不是書信原來的意思.現在的學者大多是類似這樣的人.

  譯文:工之僑得到上好的優質桐木,刻削做成了琴,裝上弦然后演奏,發出金屬的聲音回音象玉磬一樣.自認為是天下的極品,獻給掌管祭祀的官員,官派國家級的工匠看琴.說"不古",就還給了他.工之僑回家,求助于漆匠,偽造出斷裂的細紋.有求助于篆刻的工匠,作古代款式的雕刻.裝在匣子里埋入土中,過一整年后拿出來,抱到市場上.一個顯貴之人經過看見了琴,用一百兩黃金買了琴,獻進宮里.長官樂器的官員們傳看,都說:"希世之珍啊."

  工之僑聽說了,嘆道:"悲哀啊,這世道!難道就單單是一把琴的事嗎?別的方面沒有不也是這樣的啊!如果不早做打算,就要和這國家一起滅亡啊!"便離開國土,遁入深山之中,沒人知道他去了什么地方.

  譯文:魏國國君文侯出門游歷,看見一個路人將裘皮衣服翻過來穿然后背柴火.文侯說:"干什么將裘皮衣服翻過來背柴火?"回答說:"我愛惜它的毛."文侯說:"你不知道里皮磨壞了,那么毛就沒地方附著了嗎?"

  譯文:齊國有個喜好打獵的人,花了很多的時間就是打不到野獸,回家是愧對家人,出門就愧對鄉里親朋.他想這之所以打不到野獸,是因為狗太差了.想得到良種的狗,但是家里貧窮買不起.于是在地里勤奮耕作,勤奮耕作家才能富裕,家富裕了就有錢買好狗了,狗好了就可以得到很多野獸了.打獵的收獲,就常常比別人多.這不是單單打獵啊,什么事都是這樣的啊.

  譯文:宋國有個名叫監止子的富商,和別人爭著購買一塊價值百金的璞玉,于是假裝失手弄壞了它,給了百金作為賠償,但是整理那毀壞的璞玉,得到了千金還多啊.

  譯文:從前有個君主,用千兩黃金買千里馬,三年沒有買到.一個近臣對君主說:"請讓我去買千里馬."君主派他出去了三個月買到,買到了千里馬,可馬已經是死的,他用五百兩金子買了那馬頭,返回向君主報告.君主大怒道:"要你買活馬,為什么買用五百兩金子買死馬?"近臣回答說:"死馬都用五百兩金子買,何況活馬呢?天下的人必然知道君主您會買馬的,千里馬今天就會來的"于是不過一年,有多匹千里馬來了.

  譯文:子禽問墨子說:"多說話有好處嗎?"墨子回答說:"蛤蟆、青蛙、蒼蠅一天叫到晚,口干舌燥,雖然這樣,人們卻不聽它們的現在我們來看早晨的雞,到黎明時啼鳴,天下人被它驚醒.多話有什么用呢?唯有在切合時機的時候說話才有用."

  譯文:曾經有人送活魚給子產,子產派校人把魚放到池里養.校人卻把魚煮了,復命說:"開始放的時候,很疲倦的樣子,一會兒就好了,悠然地消失了."子產說:"獲得了自由!獲得了自由!"校人出來說道:"誰說子產聰明,我都把魚煮了吃了,他卻還說:'獲得了自由!獲得了自由!'"

  所以說正人君子可以用合邏輯的話欺騙他們,但很難被不全情理的事情所蒙蔽.

  譯文:有兩只為爭吃一個人而打斗起來的`老虎,管莊子要去刺殺它們,管與阻止他說:"老虎是兇暴的野獸,人是它們的美食.現在兩虎因為爭奪人而打斗起來,小的必定死亡,大的必定受傷.您等到大虎受傷后刺死它.這樣一動手就可以殺死兩只老虎了.沒有刺殺一只老虎的辛勞,卻有刺殺兩只老虎的名聲."

  譯文:公明儀為牛彈奏曲名是《清角》的音樂,牛低頭依舊吃草.不是牛沒聽見,是不適合它的耳朵聽.轉而發出牛虻的聲音,孤單牛犢的鳴叫聲,那牛馬上搖擺尾巴,豎起耳朵,踮著小步仔細地聽.

  譯文:楚國有個富人,養了九十九頭羊而希望有一百頭羊.他曾經尋求他村里的熟人.他的鄰居是個窮人,有一頭羊,富人請求那窮人說:"我有九十九頭羊,現在您這一頭給我,我就增加到一百了,那么我擁有的羊數就是整數了."

  譯文:從前,有只海鳥落在魯國都城的郊外,魯侯親自把它迎接到祖廟里,畢恭畢敬地設宴迎接,并將它供養起來,每天都演奏古時的音樂《九韶》給它聽,安排牛羊豬三牲具備的太牢給它吃.魯侯的這種招待把海鳥搞得頭暈目眩,惶恐不安,一點兒肉也不敢吃,一杯水也不敢喝,過了三天就死了.

  魯侯是用他自己享樂的方式來養鳥的,而不是按照鳥的生活方式來養鳥啊.這只鳥是被他嚇死的

  譯文:迂公家中藏有幾幅宋箋,吳中有個善作書畫的名人來此地,有人勸說迂公說:"你的紙很不錯,何不拿去向名人索取書畫,來作清閑時玩賞?"迂公說:"你想毀壞我的紙箋嗎?留著的宋紙箋就應該請宋人來畫的!"

  譯文:晏子出使到楚國,楚王設宴招待晏子.酒到酣時,兩名官吏綁了一人來見楚王.楚王問:"綁著的人犯了什么事?"答到:"是齊國人,犯盜竊罪."楚王看著晏子道:"齊國人本來就喜歡盜竊嗎?"晏子離開席桌答道:"我聽說,桔子生長在淮南便是桔子,生長在淮北就變成了枳.樹葉雖然相似,但它的果實味道不同.為什么會這樣呢?水土不同啊.現今民生長在齊國不偷盜,進入楚國就偷盜,莫非楚國的水土使老百姓喜歡偷東西吧?"

  譯文:海邊有一個喜好海鷗的人,每天早晨他來到海邊,跟著海鷗游玩,來和他一起玩的海鷗何只百只.他的父親說:"我聽說海鷗都喜歡跟你玩,你抓只來,讓我玩玩."第二天他來到海上,海鷗只是在天空飛舞卻不下來和他游玩了.

  譯文:伯牙彈琴,鐘子期聽他彈琴.剛剛彈到描繪太山的曲調,鐘子期就說:"彈得好啊!就像巍峨的太山!"一會兒之后,是描繪流水的曲調,鐘子期又說:"彈得好啊!就像湍急的流水!"鐘子期死了,伯牙砸破琴不再碰琴弦斷弦,終身不再彈琴,他認為這個世上沒有值得再為之彈琴的人了.

【初中文言文】相關文章:

初中的文言文及翻譯08-27

初中文言文05-20

人教版初中文言文07-31

初中必背文言文03-22

初中文言文【集合】03-22

初中文言文及翻譯12-05

初中文言文閱讀03-25

(熱)初中文言文02-07

初中文言文【精華】05-12

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
日韩欧美精品综合中文字幕 | 亚洲国产精品原创巨作AV无遮挡 | 亚洲欧美卡通在线另类 | 午夜福利理论片中文字幕 | 中文在线中出好看视频 | 亚洲欧洲日韩在线电影 |