我要投稿 投訴建議

本草綱目文言文

時間:2024-08-23 13:04:07 文言文名篇 我要投稿

本草綱目文言文【優】

  在我們上學期間,大家都知道一些經典的文言文吧?文言文能讓不同語言使用者“筆談”,是一種具有固定格式,卻不會非常困難的溝通方法。為了幫助大家更好的理解文言文,以下是小編精心整理的本草綱目文言文,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

本草綱目文言文【優】

本草綱目文言文1

  釋名

  亦名石藍、嗽藥。

  氣味

  苦、微溫、無毒。

  主治

  久嗽咳血。用白前、桔梗、桑白皮各三兩(炒過),甘草一兩(灸),加水六升,煮成一升,分三次服下。忌食豬肉、白菜。

  久咳氣壅(體腫、短氣、脹滿、喉中呼吸有聲,不能平躺臥下)。用白前二兩,紫苑、半夏各三兩,大戟七合,以水一斗浸一夜后煮成三升,分數次服。忌食羊內,餼糖。

  附方

  李明珍說:“白前色白而味微辛甘,手太陰藥也。長于降氣。肺氣壅實而痰者宜之,若虛而長哽氣者不可用也。”

本草綱目文言文2

  作者:李時珍

  釋名

  亦名硭硝、苦硝、焰硝、火硝、地霜、生硝、北帝玄珠。

  氣味

  苦、寒、無毒。李明珍認為:應該是辛、苦、大溫、無毒。

  主治

  頭痛欲死。以硝石末吹鼻內,即愈。

  心腹痛。以硝石、雄黃各一錢,研細。每點少許在眼眶內,即愈。此方名“火龍丹”。

  腰腹痛。也用火龍丹。

  眼紅腫痛。用硝石研細,臥時取黍米大點眼眶內。次早,鹽水洗去。

  眼目障翳。用硝石一兩,熔于銅器中,加水飛過的`鉛丹二分、片腦二分。點眼。

  喉痹。用硝石一兩半、白僵蠶一錢、硼砂半兩、腦子少許,共研細,吹喉內。

  伏暑瀉痢,腸風下血。用硝石、硫磺各一兩,白礬、滑石各半兩,面粉四兩,共研細,滴水做成丸子,如梧子大。每服三十至五十丸。清水送下。

  五種淋疾(一、勞淋:勞倦虛損,小便不通,小腹急痛。二、血淋:小便不出,只是下血,疼痛滿急。三、熱淋:小便紅熱,臍下急痛。四、氣淋:小腹滿急,尿后常有余滴。五、石淋:尿不能出,只下石砂,小腹脹痛)。用上等硝石一兩,研細,每服二錢。勞淋者,用葵子末煎湯送下,通后應服補虛丸散。血淋者,熱淋者,都有冷水送下。氣淋者,用木通煎湯送下。石淋者,用溫水送下,但須先將藥末在鍋內隔紙炒過。此方名“透格散”。一般小便不通者。也可服透格散,小麥湯送下。

  背疽初起(惡寒,背上現瘡腫癮疹)。用硝石三兩,溶開水一升中泡化。然后以厚毛巾浸水擰干 在患處。巾冷再換。

  女勞黑疸(傍晚時便惡寒發熱,膀胱急,小腹滿,全身發黃,只是額頭黑,故稱“黑疸”)。用硝石、礬石(燒過),等分為末,每服一茶匙,大麥汁送下。一日服三次。服后,如小便變黃,小便變黑,即為將愈之象。

  附方

  硝石初煎煉時,有細芒,狀如樸硝,因此也有“硭硝”之名。與來源于樸硝的硭硝是不同類的東西。(按硝石的主要成分是硝酸鉀,樸硝的主要成分是硫酸鈉。)

本草綱目文言文3

  作者:李時珍

  釋名

  蕙草、香草、燕草、黃零草。

  氣味

  甘、平、無毒。

  主治

  傷寒下痢。用薰草、當歸各二兩,黃連四兩,加水六升,煮成二升服下。一天服三次。

  傷寒狐惑(按:狐惑癥象是:蟲蝕下部,痛癢不止,脈數而無熱,汗出不止。病初起時,目盡赤,七、八日后,四角變黃黑)。用薰草、黃連各四兩,咬細。在白酸漿一斗中浸一夜。煮成二升,分三次服。

  頭風旋暈(痰逆、惡心、懶食)。用真零陵香、藿者 葉、香附子(炒),等分為末。每服二錢,茶湯送下。一天服三次。

  小兒鼻塞頭熱。用薰草一兩、羊髓三兩,慢火熬成膏,去滓,以膏揉摩背上。每天三至四次。

  頭風白屑。用薰草、白芷等分,加水煎成汁,倒入雞蛋白調勻,搽頭幾十次,以后永不生屑。

  牙齒疼痛。用薰草葉煎水含漱。

  夢遺失精。用薰草、人參、白術、白芍藥、生地黃、茯神、桂心、炙甘草各二兩,大棗十二枚,加水八升煮成三升,分二次服。此方名“薰草湯”。

  節育斷產。用薰草研細。每服二錢,酒送下。連續服五次,可保一年不孕。

  赤白痢。用薰草去根,在鹽酒中浸半月,取出炒干,每一兩加廣木香一錢半,共研為末。每服一錢半,冷水送下。三、四次以后用熱米湯送服一錢半,即可止痢。用藥期間,忌食生梨。此方名“返魂丹”。

  附方

  薰草是古代著名的香草,以其在零陵多產,故又有零陵香之稱。此藥常用以治心腹惡 氣、齒痛、鼻塞等癥,但多服則引起氣喘,應加以注意。

本草綱目文言文4

  關于《本草綱目》這部書名的由來還有一段有趣的故事。公元1578年,年齡六旬的李時珍完成了《本草綱目》,只可惜尚未確定書名。一天,他出診歸來,習慣地坐在桌前。當他一眼看到讀過的《通鑒綱目》還擺放在案頭時,突然心中一動,立即提起筆來,蘸飽了墨汁,在潔白的書稿封面上寫下了“本草綱目”四個蒼勁有力的大字。他端詳著,興奮地自言自語道:“對,就叫《本草綱目》吧!”為了這部書的體例,李時珍考慮了許久,也翻閱了不少書籍,并從《通鑒綱目》中得到啟示,決定采用“以綱挈目”的體例來編這部書,并以《本草綱目》這個名稱作為自己經歷二十七年搜集、整理、編纂的這部書的`書名。

  它的成就,首先在藥物分類上改變了原有上、中、下三品分類法,采取了“析族區類,振綱分目”的科學分類。它把藥物分礦物藥、植物藥、動物藥。又將礦物藥分為金部、玉部、石部、鹵部四部。植物藥一類,根據植物的性能、形態、及其生長的環境,區別為草部、谷部、菜部、果部、木部等5部;草部又分為山草、芳草、醒草、毒草、水草、蔓草、石草等小類。動物一類,按低級向高級進化的順序排列為蟲部、鱗部、介部、禽部、獸部、人部等6部。還有服器部。這種分類法,已經過渡到按自然演化的系統來進行了。從無機到有機,從簡單到復雜,從低級到高級,這種分類法明顯含有生物進化的思想,受到達爾文的高度重視。達爾文在《動物和植物在家養下的變異》一書中,引用了《本草綱目》中關于雞的七個品種和金魚家化的資料。尤其對植物的科學分類,要比瑞典的分類學家林奈早二百年。

  《本草綱目》廣泛涉及醫學,藥物學,生物學,礦物學,化學,環境與生物,遺傳與變異等諸多科學領域。它在化學史上,較早地記載了純金屬、金屬、金屬氯化物、硫化物等一系列的化學反應。同時又記載了蒸餾、結晶、升華、沉淀、干燥等現代化學中應用的一些操作方法。李時珍還指出,月球和地球一樣,都是具有山河的天體,“竊謂月乃陰魂,其中婆娑者,山河之影爾”。《本草綱目》不僅是我國一部藥物學巨著,也不愧是我國古代的百科全書。正如李建元《進本草綱目疏》中指出:“上自墳典、下至傳奇,凡有相關,靡不收采,雖命醫書,實該物理。”

  《本草綱目》共有52卷,載有藥物1892種,其中載有新藥374種,收集醫方11096個,書中還繪制了1111幅精美的插圖,方劑11096首(其中8000余首是李時珍自己收集和擬定的),約190萬字,分為16部、60類。每種藥物分列釋名(確定名稱)、集解(敘述產地)、正誤(更正過去文獻的錯誤)、修治(炮制方法)、氣味、主治、發明(前三項指分析藥物的功能)、附方(收集民間流傳的藥方)等項。全書收錄植物藥有881種,附錄61種,共942種,再加上具名未用植物153種,共計1095種,占全部藥物總數的58%。李時珍把植物分為草部、谷部、菜部、果部、本部五部,又把草部分為山草、芳草、溼草、毒草、蔓草、水草、石草、苔草、雜草等九類,是我國醫藥寶庫中的一份珍貴遺產。是對16世紀以前中醫藥學的系統總結,被譽為“東方藥物巨典”,對人類近代科學影響最大。

本草綱目文言文5

  作者:

  李時珍

  釋名:

  次蟗、蛛蝥

  氣味:

  微寒、有小毒。

  主治:

  嬰兒口噤,不能吮乳,用蜘蛛一枚,去足,炙焦,研為末,加豬乳一合,和勻,分三次慢慢灌服。極效。

  泄痢脫肛,用大蜘蛛一個,瓠葉兩重,包扎定,燒存性,加黃丹少許,共研為末。先以白礬蔥椒煎湯洗,揩干后,再以藥末攤布上,把脫腸輕

  輕托上收進。

  走馬牙疳,出血用臭。用蜘蛛一枚、銅綠半錢、麝香少許,搗勻,擦患處。

  頦下結核。用大蜘蛛不拘多少,好酒泡過,研爛,去渣,臨臥時飲服。最效。

  瘰疬結核。用大蜘蛛五枚,曬干,去足,研細,調油涂搽。一天二次。

  疔腫拔根。用蜘蛛搗爛,和醋。先把疔腫四圍挑出血令根稍露,然后敷藥。干了就換,經一日夜,根即拔出。

  蟲、蛇、蜈蚣等咬傷。用蜘蛛研汁敷涂,有效。

  一切惡瘡。用蜘蛛曬干,研為還想,加輕粉、麻油涂搽。

  吐血。用蜘蛛風炒黃,研為末,酒送服。

本草綱目文言文6

  釋名

  亦稱釜月中墨、鐺墨、釜煤、釜 、鍋底墨。

  氣味

  辛、濕、無毒。

  主治

  突然心氣痛。用釜臍墨二錢,熱尿調服。

  中惡。用釜臍墨五錢、鹽一錢,研勻,熱水調服。

  上吐下瀉。用釜臍墨半錢、灶額墨半錢、百沸湯一碗,急攪上千遍,一次服下。

  吐血咳血。用釜臍墨炒過,研末,每次用井華水沖服二錢。連吃三付。

  產婦只流血,嬰兒生不出。用釜臍墨二錢,熱酒送下。

  舌頭突然腫大如豬尿泡。用釜臍墨和酒涂搽。

  鼻中生息肉。用釜臍墨一錢,水送下。連服三、五天。

  耳里流膿。用釜臍墨吹滿耳,膿盡,藥自出。

  小兒口瘡。用釜臍墨時時涂搽。

  手搔瘡腫,出膿。用釜臍墨研細,清油調搽。

  附方釜臍墨的主要作用是止血,也能消炎。在刮鍋底時,注意不要把鐵屑刮下來。

本草綱目文言文7

  傷寒發狂。用石膏二錢、黃連一錢,共研細。甘草煎湯,冷的送下。此方名“鵲石散”。

  小兒丹毒。用石膏粉一兩調水涂搽。

  骨蒸勞(外寒內熱,附骨而蒸,身體消瘦,飲食無味,四肢漸細,腳上浮腫)。用石膏十兩,研細,水調服。每服一茶匙,一天兩次。

  肺熱喘嗽。用石膏二兩、灸甘草半兩,共研為末,每服三錢,生姜蜜湯送下。

  痰熱喘嗽。用石膏、凝水石各五錢,研細,人參湯送下。

  胃火牙痛。用石膏一兩,火煅,淡酒淬過。加防風、荊芥、細辛、白芷各五分,共研細。天天擦牙,有效。

  老人風熱(內熱,目赤,頭痛,視物模糊)。用石膏三兩、竹葉五十片、沙糖一兩、粳米三合,先以水三大碗煎石膏、竹葉,煮成二大碗,去渣取汁,加米煮粥,調糖吃下。

  頭風流淚。用煅石膏二兩、川芎二兩、灸甘草半兩,共開為末。每服一錢,蔥白茶湯調下。一天服二次。

  頭痛,心煩,流鼻血。用石膏、牡蠣各一兩,研細。每服二錢,新汲水送下。同時用水調少量藥滴鼻內。

  風熱性筋骨痛。用石膏三錢、面粉七錢,研細,加水調勻,鍋里煅紅。冷定后化在滾酒中,趁熱服下。蓋被發汗。連服藥三日,病愈。

  雀目(按:即黃昏后不能視服)。用石膏粉一錢放在兩薄片豬肝中,外用繩捆好,在沙鍋中煮熟,取出切食。每天吃一次。

  濕溫,煩渴,多汗。用石膏、灸甘草,等分為末,每服兩小匙,熱水送下。

  水瀉,腹內如雷嗚。用火煅石膏,加米飯和成丸子,如梧子大,外以鉛丹為衣。每服二十丸,米湯送下。

  婦女乳癰。用石膏煅紅,研細。每服三錢,溫酒送下。服藥后,再喝酒至醉即安睡。如此再服藥一次,即見效。

  油傷火燒。用石膏粉敷上。

  刀傷。用石膏、瀝表,等分為末,撲灑傷處,不要沾水。

  瘡口不收。用石膏燒紅,研以二兩,加鉛丹半兩,共研為末,灑瘡上。此方名“紅玉散”。

  口瘡咽痛。用石膏煅過,取三兩,加丹砂三錢半,腦子少許,共研細,點患處。

本草綱目文言文8

  釋名

  耨草、金簪草、黃花地丁。

  氣味

  (苗)甘、平、無毒。

  主治

  乳癰紅腫。用蒲公英一兩,一起搗爛,加水二碗煎成一碗,飯前服。

  疳瘡疔毒。用蒲公項搗爛敷涂,同時又搗汁和酒煎服。

  附方

  蒲公項的主要功能是清熱解毒、消腫散結。過去多用以治療乳癰及瘡腫等,近年臨床實踐上還用本品配合其他藥物治療痰熱、喉痛、小便熱淋、目赤腫痛、濕熱黃疸等病。

本草綱目文言文9

  作者:李時珍

  釋名

  名粕。

  氣味

  酒糟:甘、辛、無毒。

  大麥醋糟:酸、微寒、無毒。

  干餳糟:基、溫、無毒。

  主治酒糟:

  手足皸裂。用酒糟、貍油、姜汁鹽等分,研爛,炒熱搽患處裂肉甚痛,但不久即合口,再搽數次,凍傷即愈。

  鶴膝風。用酒糟四兩、肥皂莢一個(去子)、硭硝一兩、五味子一兩、砂糖一兩、姜汁半瓶,研勻,每日涂搽。加一點燒酒更好。

  打傷青腫。用濕紙鋪傷處。紙上厚攤一塊搗爛的酒糟(先燒過),過一陣,痛處如蟻行,熱氣上升,腫即消散。

  大麥醋糟:氣滯風雍、手背腳膝痛。炒熱布裹熨,三、兩換可愈。

  干餳糟:

  反胃、嘔吐不止。用干餳糟六兩、生姜四兩,是搗作餅,或焙或曬,加炙甘草末二兩,鹽少許,煎湯服下。此方“甘露湯”。

  脾胃虛弱。用平胃散一斤加干餳糟(炒)二斤半、生姜一斤半、紅棗三百個(煮取肉,焙干),一起研為末,逐日煎湯服。

本草綱目文言文10

  《本草綱目蟲部蛙》

  作者:李時珍

  釋名

  長股、田雞、青雞、坐魚、蛤魚。

  氣味

  甘、寒、無毒。

  主治

  水腫。用活蛙三個,每個口內放一銅錢,錢上涂黃連末少許;另取豬肚一個,以茶油洗凈后,包蛙在其中,扎好,煮一領先取出,去掉蛙的皮、腸,只吃蛙肉和豬肚,酒磁定。忌食酸、咸、魚、面、雞、鵝、羊肉,宜吃豬、鴨。此方名“蛤饌”。

  水蠱腹在。動有水聲,皮膚變黑。用干青蛙二個,以油炒干;螻蛄七枚,炒過;苦戎蘆半兩,炒過。共研為末。每服二錢,空心服,溫酒送下。三服可愈。

  毒痢噤口。用青蛙一個,連腸肚搗碎,瓦上烘熱,加麝香五分,作餅貼臍上,氣通后即能進食。

  諸痔疼痛。用青蛙一個,燒存性,研為末,加米糕作丸,如梧子大。每空腹時,先吃飯二匙,再服藥十五丸,枳殼湯送下。

  惡瘡如眼(上高下深,顆顆累垂如眼,頂上露出舌狀物,毒孔透里)。用蛙皮燒存性,研為末,蜜水調勻敷患處。

  附方

  蛙、蛤蟆、蟾蜍,都是脊椎動物。屬于無尾兩棲類。

本草綱目文言文11

  作者:李時珍

  釋名

  白桵仁、棫仁。

  氣味

  甘、溫、無毒。

  主治

  多種眼疾(眼目昏暗,癢痛隱澀,赤腫羞明,能遠視,迎風有淚,多見黑花)。用蕤仁(去皮,壓去油)二兩、腦子二錢半,一起研勻,加生蜜六錢,收存點眼。此方名“零星雪膏”。又方:用蕤仁(去油)三錢,甘、草、防風各六錢,黃連五錢,先以的在味煎取濃汁,次下蕤仁作成膏,每日點眼。眼方名“百點膏”。

  目翳。用蕤仁(去油)五分、鹽一分、豬胰子五錢,共搗如泥,收存點眼,能取下翳膜。又方:用蕤仁(去油)一兩,加白蓬砂一錢、麝香二分,研勻收存,去翳甚效。這兩個方子,都稱為“拔云膏”。

本草綱目文言文12

  主治

  小便頻數。用益智子(鹽炒,去鹽)、烏藥,等分為末;另用酒煮山藥粉為糊,和藥成丸,如梧子大。每服七十丸,空心肝了,鹽湯送下。此方名“縮泉丸”。

  心虛尿滑及赤白二濁。用益智子仁、白茯苓、白術,等分為末,每服三錢,白開水調下。

  白濁腹滿。用益智仁(鹽水浸、炒)、厚樸(姜汁炒)等分,加姜三片、棗一枚,水煎服。

  腹脹痛,瀉不止。用益智子仁二兩,濃煎飲下。

  婦女崩中。用益智子(炒,碾細)一錢,米湯加一點鹽沖服。

  口臭。用益智子仁一兩、甘草二錢,共碾成粉,常舐含口中。

  漏胎下血。和益智仁半兩、縮砂仁一兩,共研為末。每服三錢,空心服,白開水送下。一日服二次。

本草綱目文言文13

  釋名

  亦名屬折、接骨、龍豆、南草。

  氣味

  (根)苦、微溫、無毒。

  主治

  刀傷、癰瘍、折跌、能續筋骨。亦治婦女崩中漏血,破癥結瘀血。

  妊娠胎動。用川續斷(酒浸)、杜仲(姜汁炒,去絲)各二兩,等分為末,加煮爛了的棗肉,和成丸子,如梧子大。每服三十丸,米湯送下。

  產后諸疾(血暈、心悶、煩熱、氣接不上、心頭硬、乍寒乍熱等)。用續斷皮一把,加水三升煎成二升,分三次服。

  打傷,閃了骨節。加續斷葉搗爛敷傷處。

本草綱目文言文14

  《本草綱目·草部·豆蔻》

  作者:李時珍

  釋名

  草豆蔻、漏蔻、草果。

  氣味

  (仁)辛、澀、溫、無毒。

  主治

  心腹脹滿,氣短。用豆蔻一兩,去皮,研細。每服半錢,木瓜生姜湯調下。

  胃弱嘔逆不食。用豆蔻仁二枚、高良姜半兩,加水一碗合煮,去渣取汁,再以生姜汁半合倒入,和面粉做成面片,在羊肉湯中煮熟,空腹吃下。

  霍亂煩渴。用豆蔻、黃連各一錢半,烏豆五十粒,生姜三片,水煎服。

  虛瘧自汗不止。用豆蔻一枚,面裹煨熟。連面研細,加平胃散二錢,水煎服。

  瘴瘧(熱少寒多,或單過時冰熱。或虛熱不寒)。用豆蔻仁、熟附子等分,加水一碗、姜七片、棗一枚,煎至半碗服下。此方名“果附湯”(因豆蔻一名草果)。

  赤白帶下。用豆蔻(連皮)一枚、乳香一小塊,面裹,煨至焦黃,同面一起研細。每服二錢,米湯送下。一天服二次。

  脾痛脹滿。用豆蔻仁二個,酒煎服。

  附方

  豆蔻的功用是:除寒、燥濕、開郁、化食。是治瘧的要藥之一。但如吃得過多,則不免助長脾熱。傷肺、損目。

本草綱目文言文15

  作者:李時珍

  釋名

  寒菜、胡菜、薹菜、薹芥、油菜。

  氣味

  (莖、葉)辛、溫、無毒。

  主治

  赤火丹毒。用蕓薹葉搗爛敷涂。

  天火熱瘡(初起如痱,漸如水泡,似火燒瘡,赤色)。用蕓薹葉搗灄汁。調大黃、硭硝、生鐵衣等分,涂滄上。

  風熱腫毒。用蕓薹苗葉根、蔓菁根各三兩,研為末。以雞蛋清調和貼上,即可消腫。無蔓莆,用商陸代,甚有效。

  瘭疽(生在手足戶背等處,累累如赤豆,剝之則汁出)。用蕓薹葉煮汁服一升,并吃干熟油菜數頓,少加鹽醋。病在冬日,則用蕓薹子研水服。

  血痢腹痛。用蕓薹葉搗汁二合,加蜜 一合,溫服。

  腸風下血。治方同上。另方:用蕓薹子(生)、甘草(炙)菜研為末。每服二錢,水煎服。

  產后血暈。用蕓薹子、生地黃,等分為末。每服三錢,加姜七片,酒、水各半碗,童便鈄碗,一起煎至七成,溫服鄧蘇。

  熱癤腫毒。用蕓薹子、狗頭骨,等分為末,調醋敷涂。

  傷損接骨。用蕓薹子一兩、小黃米(炒)二合、龍骨少許,共研為末,加醋調成膏,攤紙上貼患處。

  湯火傷。用菜子油調蚯蚓屎涂搽。

  產后流血過少。用蕓薹子(炒)、當歸、桂心、赤芍藥等分。每以酒送服二錢,趕下惡物。

  風熱牙痛。用蕓薹子、白芥子、茴香,等分為末,吹鼻中。右側痛,吹左;左側痛,吹右。

【本草綱目文言文】相關文章:

本草綱目文言文07-01

本草綱目文言文08-22

《本草綱目》文言文原文06-30

(精華)本草綱目文言文08-23

本草綱目文言文(合集)08-23

(通用)本草綱目文言文05-15

《本草綱目獸部牛》文言文07-16

(優)本草綱目文言文15篇08-22

本草綱目文言文14篇(熱門)06-22

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
日韩国产中文字幕 | 中文字幕在线你懂得 | 婷婷中文字幕一区二区三区 | 日本在线高清不卡免费播放 | 先锋影音资源影音中在线不卡 | 中文字幕在线中文一页 |