我要投稿 投訴建議

《梁鴻尚節》文言文

時間:2024-07-27 10:06:01 文言文名篇 我要投稿

【精選】《梁鴻尚節》文言文

  在平凡的學習生活中,大家都背過文言文吧?現在我們一般將古文稱為文言文。是不是有很多人沒有真正理解文言文?以下是小編為大家收集的《梁鴻尚節》文言文,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

【精選】《梁鴻尚節》文言文

  作品原文

  梁鴻尚節

 。壶櫍┘邑毝泄,博覽無不通。而不為章句。學畢,乃牧豕于上林苑中,曾誤遺火,延及他舍。鴻乃尋訪燒者,問所去失,悉以豕償之。其主猶以為少。鴻曰:“無他財,愿以身居作!敝魅嗽S之。因為執勤,不懈朝夕。鄰家耆老見鴻非恒人,乃共責讓主人,而稱鴻長者。于是,始敬鴻,悉還其豕。鴻不受而去,歸鄉里。

  作品注釋

  而:表順承

  尚:崇尚、推崇

  節介:氣節,操守

  覽:閱覽

  通:通曉

  延:蔓延

  及:到

  不為章句:為,著述;不死記硬背一章一句

  畢:此指讀書結束

  上林苑:古宮苑,在今河南洛陽市東

  其主:其,其中

  猶:還

  牧:放養牲畜

  舍:房屋,住所

  去:離開

  恒:平常,普通

  責讓:責備、批評

  豕(shǐ):豬

  償:償還

  許:允許,同意

  他:別的

  因:于是

  見:看見

  還:歸還

  執勤:執守做工

  懈:松懈

  耆老:老人,耆,老

  悉:全部

  受:接受

  曾誤遺火:曾經不小心留下火種

  愿以身居作:愿意讓自己留下做事

  悉以豕償之:了解后把自己的豬作賠償還給房屋主人

  稱鴻長者:稱贊梁鴻是忠厚的人

  作品翻譯

  梁鴻雖然家庭貧困,然而他推崇禮節,廣泛閱讀(書本),沒有不通曉的(事情)。并且他不死記硬背章句。讀完書,就到上林苑放豬,曾經不小心留下火種,蔓延到別人的房屋。梁鴻就尋訪被燒到的人家,問他損失的財物,用自己全部的豬作賠償還給房屋主人。但房屋主人還認為得到的補償很少,梁鴻說:“我沒有別的財富,愿意讓自己留下做事!敝魅送饬。(梁鴻)于是勤奮做工,從早到晚從不松懈。鄰家老人們見梁鴻不是一般人,于是就一同責備批評那家主人,并且稱贊梁鴻是忠厚的人。因此,(主人)開始敬佩梁鴻,把豬還給他,梁鴻沒有接受,返回自己的家鄉。

  文言知識

  釋“讓”。“讓”作“謙讓”解,古今都有這個含義。上文“乃共責讓主人”中的“讓”指批評,與“責”同義,句意為“于是一同責備批評主人”。又,“以其無禮,眾人讓之”,意為“因為他無禮,大家批評責備他”。

  人物簡介

  梁鴻,字伯鸞,扶風平陵(今陜西咸陽)人,生卒年不詳,約漢光武建武初年,至和帝永元末年間在世。少孤,受業太學,家貧而尚節介。學畢,牧豕上林苑,誤遺火延及他舍。鴻悉以豕償舍主,不足,復為傭以償。歸鄉里,勢家慕其高節,多欲妻以女,鴻盡謝絕。娶同縣孟女光,貌丑而賢,共入霸陵山中,荊釵布裙,以耕織為業,詠詩書彈琴以自娛。因東出關,過京師,作《五噫之歌》 。章帝(肅宗)聞而非之,求鴻不得。乃改復姓運期、名耀、字侯光,與妻子居齊、魯間。終于吳。

  作者簡介

  范曄(398年—445年),字蔚宗,順陽(今河南南陽淅川)人,南朝宋史學家、文學家。

  范曄出身士族家庭,元熙二年(420年),劉裕代晉稱帝,范曄應招出仕,任彭城王劉義康門下冠軍將軍、秘書丞;元嘉九年(432年),因得罪劉義康,被貶為宣城太守,于任內著寫《后漢書》。元嘉十七年(440年),范曄投靠始興王劉浚,歷任后軍長史、南下邳太守、左衛將軍、太子詹事。元嘉二十二年(445年),因參與劉義康謀反,事發被誅,時年四十八歲。

  范曄才華橫溢,史學成就突出,其《后漢書》博采眾書,結構嚴謹、屬詞麗密,與《史記》《漢書》《三國志》并稱“前四史”。

【《梁鴻尚節》文言文】相關文章:

《梁鴻尚節》文言文05-12

《梁鴻尚節》文言文05-12

《梁鴻尚節》文言文(經典)06-05

梁鴻尚節文言文翻譯09-15

《梁鴻尚節》文言文[經典4篇]02-12

梁鴻尚節文言文原文翻譯09-07

《梁鴻尚節》文言文4篇05-12

《梁鴻尚節》文言文原文注釋翻譯05-12

梁鴻對話的閱讀理解09-21

梁鴻文言文翻譯10-16

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
亚洲中文字幕免费 | 午夜福利在线观看爽爽爽 | 亚洲人成αⅴ网站在线 | 亚洲欧美日韩国产综合一区二区 | 亚洲天堂2021AV在线 | 欧美亚洲人成网站在线观看刚交 |