我要投稿 投訴建議

《勸學》原文譯文及注釋

時間:2024-07-13 08:20:18 文言文名篇 我要投稿

《勸學》原文譯文及注釋【推薦】

  君子曰:學不可以已。青,取之于藍,而青于藍;冰,水為之,而寒于水。木直中繩,輮(róu)以為輪,其曲中規。雖有(yòu)槁暴(pù),不復挺者,輮使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣。

  吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學也。吾嘗跂而望矣,不如登高之博見也。登高而招,臂非加長也,而見者遠;順風而呼,聲非加疾也,而聞者彰。假輿馬者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而絕江河。君子生(xìng)非異也,善假于物也。

  積土成山,風雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉。故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。蚓無爪牙之利,筋骨之強,上食埃土,下飲黃泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鱔之穴無可寄托者,用心躁也。

  高中《勸學》譯文

  有道德品行的人說:學習是不可以停止的。靛青,是從藍草里提取出來的,但是比藍草的顏色更深;冰,是由水凝結而成的,但卻比水還要寒冷。木材筆直得可以符合拉直的墨線,如果用火烤把它彎曲成車輪,那么木材的彎度(就)符合圓規的標準了,假如又被風吹日曬而干枯了,它也不會再挺直,是因為經過加工,所以使它成為這樣的。因此木材用墨線量過,再經過輔具加工就能取直,刀劍等金屬制品在磨刀石上磨過也就能變得鋒利了,君子廣泛地學習,而且每天檢查并反省自己,那么他就會變得聰明機智,而行為就不會有過錯了。

  我以前整天地思考,卻沒有片刻學習的收獲大;我曾經提起腳后跟眺望遠方,卻不如登上高處看的更為廣闊。登上高處招手,手臂并沒加長,但是人們在遠處也可以看見;順著風向呼喊,聲音并沒增強,但是聽的人卻聽得更清楚。借助車馬的人,腳步并不快,卻能到達千里之外;借助船舶楫槳的人,不一定逗善于游水,卻能橫渡長江黃河。君子的本性并沒有差別,只是善于借助外物罷了。

  堆積土石變成了高山,風雨就從這里興起了;水流匯積成為深淵,蛟龍就從這兒誕生了;積累善行從而養成高尚的品德,精神就可以達到很高的境界,圣人的思想也就具備了。因此不積累一步半步的行程,就沒有辦法實現千里之遠;不積累細小的流水,就沒有辦法匯聚成江河大海。千里馬一跨越,也不足十步之遠;劣馬拉車走十天,也可以走得很遠,它的成功就在于不停的走。雕刻一件物品但最后放棄了,腐爛的木頭也刻不斷。若不停地刻下去,那么金石也能雕刻成功。蚯蚓沒有鋒利的爪牙和強健的筋骨,卻能向上吃到泥土,向下喝到泉水,這是因為它用心專一啊。蟹有六條腿與兩個蟹鉗,但是若沒有蛇、鱔的洞穴,它就無處藏身,這就是因為它用心浮躁啊。

  高中《勸學》注釋

  君子:指有學問有修養的人。

  學不可以已(yǐ):學習不能停止。

  青取之于藍:靛青,從藍草中取得。青,靛青,一種染料。藍,蓼藍,一年生草本植物,葉子含藍汁,可以做藍色染料。

  中(zhòng)繩:(木材)合乎拉直的墨線。繩,墨線。

  輮(róu):通“煣”,古代用火烤使木條彎曲的一種工藝。

  規:圓規,畫圓的工具。

  雖有(yòu)槁暴(pù):即使又曬干了。有,通“又”。槁,枯。暴,同“曝”,曬干。

  挺:直。

  受繩:用墨線量過。

  金:指金屬制的刀劍等。就礪:拿到磨刀石上去磨。礪,磨刀石。就,動詞,接近,靠近。

  日參(cān)省(xǐng)乎己:每天對照反省自己。參,一譯檢驗,檢查;二譯同“叁”,多次。省,省察。乎,介詞,于。博學:廣泛地學習。日:每天。

  知(zhì):通“智”,智慧。明:明達。行無過:行為沒有過錯。

  遺言:猶古訓。

  干(hán):同“邗”,古國名,在今江蘇揚州東北,春秋時被吳國所滅而成為吳邑,此指代吳國。夷:中國古代居住在東部的民族。貉(mò):通“貊”,中國古代居住在東北部的民族。

  “嗟爾君子”六句:引詩見《詩經·小雅·小明》。靖,安。共,通“供”。介,給予。景,大。

  須臾(yú):片刻,一會兒。

  跂(qǐ):踮起腳后跟。

  博見:看見的范圍廣,見得廣。

  疾:聲音宏大。

  彰:明顯,清楚。這里指聽得更清楚。

  假:憑借,利用。輿:車廂,這里指車。

  利足:腳走得快。

  水:游泳。

  絕:橫渡。

  生(xìng)非異:本性(同一般人)沒有差別。生,通“性”,天賦,資質。

  蒙鳩:即鷦鷯,俗稱黃脰鳥,又稱巧婦鳥,全身灰色__,有斑,常取茅葦一毛一毳為巢。)

  滫(xiu朽音):淘米水,此引為臟水、臭水。

  苕(tiáo):蘆葦的花穗。

  射(yè)干:又名烏扇,一種草本植物,根入藥,莖細長,多生于山崖之間,形似樹木,所以荀子稱它為“木”,其實是一種草。一說“木”為“草”字之誤。

  “蓬生麻中”四句:草長在麻地里,不用扶持也能挺立住,白沙混進了黑土里,就會變得和土一樣黑。比喻生活在好的環境里,也能成為好人。蓬,蓬草。麻,麻叢。涅,黑色染料!都狻窡o“白沙在涅與之俱黑”八字,據《尚書·洪范》“時人斯其惟皇之極”《正義》引文補。

  蘭槐:香草名,又叫白芷,開白花,味香。古人稱其苗為“蘭”,稱其根為“芷”。

  漸(jiān):浸。滫(xiǔ):泔水,已酸臭的淘米水。此引為臟水、臭水。

  服:穿戴。

  所漸者然也:被熏陶、影響的情況就是這樣的。然,這樣。

  邪辟:品行不端的人。中正:正直之士。

  蠹(dù):蛀蝕器物的蟲子。

  強自取柱:謂物性過硬則反易折斷。柱,通“祝”(王引之說),折斷!洞蟠鞫Y記·勸學》作“折”。

  柔自取束:柔弱的東西自己導致約束。

  構:結,造成。

  疇:通“儔”,類。

  質:箭靶。的(dì):箭靶的中心。

  斤:斧子。

  醯(xī):本意指醋。

  蜹(ruì):飛蟲名,屬蚊類。

  跬(kuǐ):行走時兩腳之間的距離,等于現在所說的一步、古人所說的半步。步:古人說一步,指左右腳都向前邁一次的距離,等于現在的兩步。

  騏(qí)驥(jì):駿馬,千里馬。

  駑馬十駕:劣馬拉車連走十天也能到達。駑馬,劣馬。駕,古代馬拉車時,早晨套一上車,晚上卸去。套車叫駕,所以這里用“駕”指代馬車一天的行程。十駕就是套十次車,指十天的行程。此指千里的路程。

  舍:舍棄。指不放棄行路。

  鍥(qiè):用刀雕刻。

  鏤(lòu):原指在金屬上雕刻,泛指雕刻。

  蟹六跪而二螯(áo):螃蟹有六只爪子,兩個鉗子。六跪,六條腿。蟹實際上是八條腿。跪,蟹腳。一說,海蟹后面的兩條腿只能劃水,不能用來走路或自衛,所以不能算在“跪”里面。螯,螃蟹等節肢動物身前的大爪,形如鉗。

  冥冥:昏暗不明的樣子,形容專心致志、埋頭苦干。下文“惛惛”與此同義。

  昭昭:明白的樣子。

  螣(téng)蛇:古代傳說中的一種能飛的神蛇。

  鼫(shí)鼠:原作“梧鼠”,據《大戴禮記·勸學》改。鼫鼠能飛但不能飛上屋面,能爬樹但不能爬到樹梢,能游泳但不能渡過山谷,能挖洞但不能藏身,能奔跑但不能追過人,所以說它“五技而窮”。窮:窘困。

  “尸鳩在桑”六句:引詩見《詩經·曹風·鸤鳩》。儀,通“義”。

  結:結聚不散開,比喻專心一致,堅定不移。

  瓠(hù)巴:楚國人,善于彈瑟。

  沈:同“沉”!都狻纷鳌傲鳌,據《大戴禮記·勸學》改。

  伯牙:古代善于彈琴的人。

  六馬:古代天子之車駕用六匹馬拉;此指拉車之馬。仰秣:《淮南子·說山訓》高誘注:“仰秣,仰頭吹吐,謂馬笑也!币徽f“秣”通“末”,頭。

  崖:岸邊。

  邪:同“耶”,疑問語氣詞。

  數:術,即方法、途徑,引申為“科目”。

  大分:大的原則、界限。

  蝡(rú):同“蠕”,微動。

  傲:浮躁。

  囋:形容言語繁碎。

  向:通“響”,回音。

  方:通“仿”,仿效。

  順:通“訓”,解釋詞義。

  原、本:均作動詞,指追溯本源。

  經緯:直線與橫線,這里指道路。另辟蹊徑:小路,這里泛指道路。

  挈:提,拎。裘:皮衣。

  詘:通“屈”,彎曲。頓:抖動,整理。

  道:由,遵。禮憲:禮法。

  舂:把谷類的皮搗掉。黍:黍子,谷類。

  飡:即“餐”,吃。壺:古代盛食物的器皿,這里指飯。

  楛:原指器物粗糙惡劣,這里是惡劣的意思,即指不合禮義。

  爭氣:指意氣用事。

  致:極致,的境界。

  隱:有意隱瞞。

  瞽:盲目從事。

  謹順其身:指君子謹慎修養自己,做到不傲、不隱、不瞽,待人接物恰到好處。

  “匪交匪舒”二句:語本《詩經·小雅·采菽》。匪,非,不。交,通“僥”,僥幸急躁。舒,緩,慢。予,通“與”,贊成。

  倫:與“類”同義,指類別。

  桀紂:夏朝和商朝的亡國之君。盜跖:古代一個名叫跖的大盜。

  數:數說,與“誦”意義相近。

  是:指全而粹合乎禮儀之美。

  五聲:宮、商、角、徵、羽,這里指美妙的音樂。

  五味:甜、酸、苦、辣、咸,這里指美味。

  應:指對外界事物的應變能力。

  成人:全人,完美的人。

  高中《勸學》賞析

  本文圍繞“學不可以已”這個中心論點,從學習的意義、作用、態度等方面,有條理、有層次地加以闡述。大量運用比喻來說明道理,是這篇文章的特色。

  荀子的《勸學》是歷來為人們所傳誦的名篇,其中有些警句,已成為勉勵學習常用的成語。這里節選三段,在原文中本不相連,但是意脈一貫,可以獨立成篇。文章大量運用比喻來說明道理。這些比喻取之于人們熟悉的事物,又包含豐富的含義,因此,道理能說得淺顯明白,發人深思。

  文章開篇就鄭重地寫道:“君子曰:學不可以已!边@不但是《勸學》篇的第一句,也是整個《荀子》著作的第一句。為什么首先提出學習問題呢?因為荀子認為人的本性是“惡”的,必須用禮義來矯正,所以他特別重視學習。“性惡論”是荀子社會政治思想的出發點,他在著作中首先提出學習不可以停止,就是想抓住關鍵,解決根本問題。因為他十分重視這個問題,所以他把自己的見解,通過“君子”之口提出來,以示鄭重。

  在措辭上,他不說應該不斷學習,而說學習不可以停止,這對糾正人們學習上常犯的不能持之以恒的毛病,更有針對性。從學派傳統來說,儒家一向勸導人們好好學習。如《論語》的第一句就說:“子曰:學而時習之,不亦說(悅)乎!”荀子自稱是孔子的繼承人,他的著作第一句也說:“學不可以已!边@從表面上看,只是繼承了儒家的“勸學”傳統,其實他強調的程度顯然不同。因為在孔子看來,“生而知之者上也,學而知之者次也!(《論語·季氏》)而荀子則認為禮義道德和系統知識,只有靠后天學習才能獲得。所以,荀子是在新的認識論基礎上,發展了儒家的“勸學”傳統,把學習的重要性提到一個新的高度,就行文來說,開頭就提出了中心論點,語言簡勁,命意深廣,因而很自然地引出了下文的滔滔闡述。

【《勸學》原文譯文及注釋】相關文章:

[經典]《勸學》原文及譯文注釋03-20

《勸學》原文及譯文注釋01-22

《勸學》原文、譯文及注釋02-22

《勸學》原文譯文及注釋05-20

《孫權勸學》原文及注釋08-24

觀潮原文及譯文注釋09-04

愛蓮說原文及譯文注釋07-19

嫦娥原文、譯文及注釋03-06

《元日》原文、譯文、注釋04-01

童趣原文及譯文注釋08-10

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
日韩欧美中文字幕第一页 | 五月丁香国产精品 | 亚洲日本香蕉520视频 | 亚洲成a人片在线观看的电影手机版 | 欧美亚洲中文高清一 | 麻豆91青青国产在线观看 |