我要投稿 投訴建議

唐朝詩人賈島《三月晦日贈劉評事》原文、譯文注釋及賞析

時間:2024-04-16 15:51:16 文言文名篇 我要投稿
  • 相關推薦

唐朝詩人賈島《三月晦日贈劉評事》原文、譯文注釋及賞析

  三月晦日贈劉評事/三月晦日送春

  賈島〔唐代〕

  三月正當三十日,風光別我苦吟身。

  共君今夜不須睡,未到曉鐘猶是春。

  譯文及注釋

  譯文

  今天是三月三十日,是三月的最后一天,春天美麗的風光就有離開我這位苦吟詩人了。

  我和你今夜不用睡覺了,在晨鐘響動之前,總算還是春天吧。

  注釋

  晦日:夏歷每月的最后一天。評事:官名,掌管平決刑獄之事,屬大理寺。

  正:一作“更”。

  風:一作“春”。

  睡:一作“寢”。

  曉鐘猶是春:一作“五更還是春”。

  賞析

  賈島是唐代的著名的苦吟詩人,長于五言律詩,集中五言律詩也最多。他的律詩,字斟句酌,排比工整,常有佳句,耐人尋味。如“秋風吹渭水,落葉滿長安”、“長江人釣月,曠野火燒風”、“鳥宿池邊樹,僧敲月下門”等,或氣象雄渾,或情景幽獨,頗為人們所稱誦。不過除了一些佳句以外,他寫得好的律詩并不多,這是由于他過于醉心詞句的琢磨,往往忽視了全詩的整體的藝術境界的創造。因而他的五言律詩,雖然對仗工整,卻有雕琢的痕跡,不夠自然,缺乏動人的情懷,使人讀后,留不下完整的印象。倒是他的一些絕句,無意求工,寫得自然、樸素,別有情致。這首詩便是其中一首較優秀的作品。

  這是一首抒寫送春的七言絕句。這首詩極力抒寫的是“苦吟”詩人不忍送春歸去,但也無計可留,只有長坐不睡,與那即將逝去的春天共守殘夜,哪怕是一剎那時光,也是值是珍惜的。首句“三月正當三十日”,點明三月晦日,表達春天即將逝去。三月本是春天的最后一個月,三十日又是這個月的最后一天,詩人此刻把春天的離去精確到了最后一天,讓人感到新奇而又自然。次句“風光別我苦吟身”,意思是說:春光雖然別我而逝,但我這個苦吟詩的人,怎忍別春。不說送春,而說“風光別我”,是虛寫“送”字。這句用的是擬人手法,顯得很自然而有情味。

  “共君今夜不須睡,未到曉鐘猶是春。”前句寫了詩人與友人愿一夜不眠不寐,后句則寫了這樣做的目的,僅僅只是守住最后的一線春光。前兩句把春天精確到最后一天,這里卻精確到了最好一刻。末二句說雖然已到春盡之期,無計可以留春,但只要晨鐘未動,明朝之夏未來,仍然還是春天。因此,當這最后一夜之時,愿與友人不睡,共同苦吟飲酒,以表送別之情,這樣也還是能夠很好地享受這最后一夜的春光。“猶是春”三字,可如宋蘇軾所說的“春宵一刻值千金”了。這首詩頗有古詩的“何不秉燭游”的意思。但二者旨趣并不相同。古詩的作者秉燭夜游,是由于感嘆人生短暫,韶華易逝,應及時行樂;這首詩的作者良夜不眠,則是為了流連春光,愛惜韶華,并無傷感之情,作者只意在珍惜時光,刻苦吟詩,這就從惜別春光中,引出了“鍥而不舍”的精神。

  創作背景

  此詩是因季節轉換惋惜春光難留而作并贈予友人的一首詩,作于某一年農歷三月三十日,具體作年不詳。

【唐朝詩人賈島《三月晦日贈劉評事》原文、譯文注釋及賞析】相關文章:

唐朝詩人賈島《劍客》原文、譯文注釋及賞析04-16

唐朝詩人賈島《尋隱者不遇》原文、譯文注釋及賞析04-14

唐朝詩人賈島《宿山寺》原文、譯文注釋及題解04-16

唐朝詩人賈島《憶江上吳處士》原文、譯文注釋及題解04-16

唐朝詩人王維《鳥鳴澗》原文譯文、注釋及賞析04-14

唐朝詩人王維《辛夷塢》原文譯文、注釋及賞析04-15

唐朝詩人司空圖《華下》原文、注釋譯文及賞析04-16

唐朝詩人王維《過香積寺》原文譯文、注釋及賞析04-15

唐朝詩人司空圖《詩品·含蓄》原文、注釋譯文及賞析04-15

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
亚洲日韩a∨在线观看 | 亚洲欧美久久一区二区 | 日本高新在线亚洲视频观看 | 亚洲日韩在线精品视频第二页 | 在线国产精品中文字幕 | 中文字幕亚洲乱码高清 |