我要投稿 投訴建議

《學(xué)弈》文言文

時(shí)間:2022-08-25 18:48:41 文言文名篇 我要投稿

《學(xué)弈》文言文

  弈秋是第一個(gè)史上有記載的的圍棋專業(yè)棋手,也是史上第一個(gè)有記載的從事教育的圍棋名人。下面小編為大家整理了《學(xué)弈》文言文,希望能幫到大家!

《學(xué)弈》文言文

  《學(xué)弈》原文

  先秦

  弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學(xué),弗若之矣。為是其智弗若與?曰:非然也。

  譯文

  弈秋是全國最善于下圍棋的人。讓弈秋教導(dǎo)兩個(gè)人下圍棋,其中一人專心致志的學(xué)習(xí),只聽弈秋的教導(dǎo);另一個(gè)人雖然也在聽弈秋的教導(dǎo),卻一心以為有天鵝要飛來,想要拉弓箭去把它射下來。雖然和前一個(gè)人一起學(xué)棋,但棋藝不如前一個(gè)人好。難道是因?yàn)樗闹橇Σ蝗缜耙粋(gè)人嗎?說:不是這樣的。

  注釋

  弈秋:弈:下棋。(圍棋)

  秋,人名,因他善于下棋,所以稱為弈秋。

  通國:全國。

  通:全。

  之:的。

  善:善于,擅長。

  使:讓。

  誨:教導(dǎo)。

  其:其中。

  惟弈秋之為聽:只聽弈秋(的教導(dǎo))。

  雖聽之:雖然在聽講。

  以為:認(rèn)為,覺得。

  鴻鵠:天鵝。(大雁)

  援:引,拉。

  將至:將要到來。

  思:想。

  弓繳:弓箭。

  繳:古時(shí)指帶有絲繩的箭。

  之:謂,說。

  雖與之俱學(xué):雖然這個(gè)人和那個(gè)專心致志的人在一起學(xué)習(xí)。

  弗若之矣:成績卻不如另外一個(gè)人。

  為是其智弗若與:因?yàn)樗闹橇Ρ葎e人差嗎?

  曰:說。

  非然也:不是這樣的。

  矣:了。

  弗:不如。


【《學(xué)弈》文言文】相關(guān)文章:

《學(xué)弈》文言文04-16

《學(xué)弈》文言文翻譯04-21

《學(xué)弈》文言文原文及翻譯12-27

《學(xué)弈》文言文精選13篇04-18

《學(xué)弈》文言文(13篇)04-17

《學(xué)弈》文言文13篇04-16

學(xué)弈的文言文以及翻譯07-19

學(xué)弈文言文的原文及翻譯11-14

學(xué)弈文言文全文翻譯07-25

文言文閱讀理解《學(xué)弈》09-08

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
日本中文无线码在线观看 | 在线看片a免费人成视频 | 日本免费一区不卡 | 日本韩国野花视频爽国产在线 | 亚洲视频免费一区 | 亚洲日韩中文在线精品第一 |