- 夏侯貪鄙文言文閱讀 推薦度:
- 相關(guān)推薦
夏侯貪鄙文言文閱讀
漫長的學(xué)習(xí)生涯中,大家最不陌生的就是文言文了吧?文言文是中國文化的瑰寶,古人為我們留下了大量的文言文。是不是有很多人在為文言文的理解而發(fā)愁?以下是小編幫大家整理的夏侯貪鄙文言文閱讀,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
【原文】
益州新昌令夏侯彪之初下車,問里正曰:“雞卵一錢幾顆?”曰:“三顆。”彪之乃遣取十千錢,令買三萬顆,謂里正曰:“未須要,且寄雞母抱之,遂成三萬頭雞,經(jīng)數(shù)月長成,令縣吏與我賣,一雞三十錢,半年之間成三十萬。”又問:“竹筍一錢幾莖。”曰:“五莖。”又取十千錢付之,買得五萬莖。謂里正曰:“吾未須筍,且向林中養(yǎng)之。至秋,竹成,一莖十錢,成五十萬。”其貪鄙不道,皆此類。
(選自唐·張鷟《朝野僉載》)
【參考譯文】
(唐朝時)益州新昌縣令夏侯彪之剛來上任時,下車問一個里正說:“這地方雞蛋一文錢買幾只?”里正回答說:“能買三只。”夏侯彪之聽了后,派人取來一萬文錢交給里正,讓里正代買三萬只雞蛋。說:“我不馬上要這三萬只雞蛋。先將雞蛋放在你這里,用母雞孵化成三萬只雞崽,過了幾個月長成大雞后,我讓縣吏為我賣了它們。一只雞賣三十文錢,半年期間,我就可以積攢成三十萬錢。”夏侯彪之又問竹筍一文錢能買幾根?里正回答說:“能買五根。”于是又取錢一萬文交給里正,讓里正代他購買竹筍五萬根。并對里正說:“我并不須用這些竹筍;暫且放在竹林中讓它生長,到秋長成成竹,一根賣錢十文,就可以積成五十萬文錢。”這位夏侯彪之縣太爺,他的貪婪成性、卑鄙無恥,就是這個樣子啊!
【閱讀訓(xùn)練】
1。解釋:
①令:縣令②遣:派遣③令:讓,叫④付:交給⑤類:這一類
3。“之”在古漢語中常作代詞,指出下列“之”指代的具體內(nèi)容。
①且寄雞母抱之“之”指代
②又取十千錢付之“之”指代
③且向林中養(yǎng)之“之”指代
答:①三萬顆雞蛋②里正③五萬莖竹筍
4。用一個成語來概括夏侯彪之的舉止:。
答:貪得無厭
【夏侯貪鄙文言文閱讀】相關(guān)文章:
夏侯貪鄙文言文閱讀06-25
《使貪》文言文翻譯01-13
蜀鄙之僧文言文翻譯_鄙翻譯成輕視的文言文07-05
蜀鄙二僧文言文翻譯10-18
外廉內(nèi)貪文言文翻譯12-07
文言文閱讀需要的閱讀法06-07
酒酸不售文言文閱讀10-19
周書文言文閱讀09-29
文言文閱讀與理解01-07