我要投稿 投訴建議

治國安民文言文翻譯

時間:2021-08-13 13:31:58 文言文名篇 我要投稿

治國安民文言文翻譯

  治國安民與李世民的統(tǒng)治方式有著密切的關(guān)系。 yuwenmi小編整理了治國安民文言文翻譯,歡迎欣賞與借鑒。

治國安民文言文翻譯

  治國安民

  貞觀九年,太宗謂侍臣曰:“往昔初平京師,宮中美女珍玩,無院不滿。

  煬帝意猶不足,征求無已,兼東西征討,窮兵黷武,百姓不堪,遂致亡滅。

  此皆朕所目見。故夙夜孜孜,惟欲清凈,使天下無事,遂得徭役不興,年谷豐稔,百姓安樂。

  夫治國猶如栽樹,本根不搖,則枝葉茂榮。

  君能清凈,百姓何得不安樂乎?”

  注釋

  1.煬帝:楊廣,隋朝的`皇帝。

  2.已:完畢;

  3.黷:隨便;

  4.堪:忍受;

  5.孜孜:勤勤懇懇不疲倦的樣子;

  6.興:盛行;

  7.夫:語氣助詞

  8.治:治理;

  9.本根:本,樹干;根,樹根。比喻國家的基礎(chǔ)和根本。

  10.安:安定;

  譯文

  在貞觀九年(李世民的年號),唐太宗對侍衛(wèi)官說:“以前(隋文帝)剛剛平定京師的時候,宮里面美女古玩滿院。

  (然而)隋煬帝仍然不知足,不斷征求,同時東征西討,窮兵黷武,百姓不能忍受,于是導(dǎo)致了(隋朝)滅亡。

  這些都是朕(皇帝自稱)親眼目睹,因此(我)日夜努力,只希望清白英明,使得天下太平無事。于是才能(官吏)不盛行兵役,年年糧食豐收,百姓安居樂業(yè)。

  治理國家猶如栽樹,數(shù)的根部不搖擺,才能枝葉茂盛。

  君主英明,百姓怎么就不能夠安樂呢”

  思想

  以民為本,輕徭薄賦的民本思想;以史為鑒,戒奢從簡的治國思想。

【治國安民文言文翻譯】相關(guān)文章:

治國安民文言文原文及翻譯03-06

文言文翻譯03-31

文言文的翻譯12-28

文言文翻譯文言文03-31

治國安民造句范例03-31

治國安民怎么造句02-18

鄭人買履文言文翻譯11-28

刻舟求劍文言文翻譯11-28

南轅北轍文言文翻譯11-28

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
免费精品国自产拍在线 | 午夜短视频福利在线播放 | 伊人久久大香线蕉AV五月天宝贝 | 婷婷六月亚洲中文字幕不卡 | 亚洲国产精品不卡在线播放 | 热久久免费视频 |