我要投稿 投訴建議

《刻舟求劍》文言文賞析

時間:2024-10-26 17:25:50 賽賽 文言文名篇 我要投稿

《刻舟求劍》文言文賞析

  在我們平凡無奇的學生時代,大家都背過文言文,肯定對文言文很熟悉吧?文言文能讓不同語言使用者“筆談”,是一種具有固定格式,卻不會非常困難的溝通方法。是不是有很多人在為文言文的理解而發愁?下面是小編為大家整理的《刻舟求劍》文言文賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

《刻舟求劍》文言文賞析

  《刻舟求劍》

  楚人有涉江者,其劍自舟中墜于水,遽契其舟,曰:“是吾劍之所從墜。”舟止,從其所契者入水求之。舟已行矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑乎。

  【翻譯】

  楚國有個渡江的人,他的劍從船中掉到水里。他急忙在船邊上用刀在掉下劍的地方做了記號,說:“這是我的劍掉下去的地方。”船到目的地后停了下來,這個楚國人從他刻記好的地方跳到水里尋找劍。 船已經行駛了,但是劍沒有移動,像這樣找劍,不是很糊涂嗎。

  注釋

  涉:過,渡。

  者:……的人,定語后置的標志。

  其:他的,代詞。

  自:從。

  墜:落。

  于:在,到。

  遽:急忙,立刻。

  契:通“鍥”,用刀雕刻,刻。

  是:指示代詞,這,這個,這兒,這樣。

  吾:我的。

  之:主謂之間取消句子獨立性。

  所從墜:從劍落下的地方。墜:落下

  其:他,代詞。

  求:找,尋找。

  之:劍,代詞。

  矣:了。

  而:然而,表轉折。

  若:像。

  此:這樣。

  不亦惑乎:不是很糊涂嗎?惑,愚蠢,糊涂。“不亦......乎”是一種委婉的反問句式。

  止:停止,指船停了下來。

  故事

  戰國時,楚國有個人坐船渡江。船到江心,他一不小心,把隨身攜帶的一把寶劍掉落江中。船上的人對此感到非常惋惜,但那楚國人似乎胸有成竹,馬上掏出一把小刀,在船舷上刻上一個記號,并向大家說:“這是我寶劍落水的地方,所以我要刻上一個記號。”

  大家雖然都不理解他為什么這樣做,但也不再去問他。

  船靠岸后那楚國人立即在船上刻記號的地方下水,去撈取掉落的寶劍。撈了半天,不見寶劍的影子。他覺得很奇怪,自言自語說:“我的寶劍不就是在這里掉下去嗎?我還在這里刻了記號呢,怎么會找不到的呢?”

  至此,船上的人紛紛大笑起來,說:“船一直在行進,而你的寶劍卻沉入了水底不動,你怎么找得到你的劍呢?”

  其實,劍掉落在江中后,船繼續行駛,而寶劍卻不會再移動。像他這樣去找劍,真是太愚蠢可笑了。

  寓意

  劍落水中只會沉底,這是普通常識。船走遠了,還要在船底下找那早掉下水去的劍,真是愚蠢可笑。假使船是靜止的,劍沉水底,在船的落劍處刻上記號順著記號下水找劍,自然有可能找到。無奈劍沉水底就不動了,船卻在不斷移動。這個客觀事實沒在求劍的人的頭腦里得到反應。他一心以為劍從哪里落下去,就從哪里去找,必能找到。他的認識同客觀事實不一致,結果自然只有失敗。用這樣一個比喻來諷刺死抱著教條的人,非常有力。

  這則成語包含著兩層道理。一層是,人的思想認識如果不符合客觀實際,就不會把事情做成功。另一層是,客觀實際是不斷發展變化的,如果把陳規舊章當成解決新問題的法寶,也要鬧笑話。作者這種思想是樸素的唯物思想,辯證思想 。

  辨析

  “刻舟求劍”和“守株待兔”;都含有“拘泥不知變通;做根本做不到的事”的意思。但“刻舟求劍”重于“刻”和“求”;強調雖然主觀上努力;但不注意變化了的客觀情況;不能相應地采取適當的措施;“守株待兔”重在“守”和“待”;強調主觀上不努力;僅想坐守等待。

【《刻舟求劍》文言文賞析】相關文章:

刻舟求劍文言文原文,譯文,注釋,賞析原文翻譯及賞析01-16

刻舟求劍文言文07-19

刻舟求劍文言文07-20

《刻舟求劍》文言文04-10

《刻舟求劍》文言文05-25

《刻舟求劍》文言文(精品)02-06

(必備)《刻舟求劍》文言文02-07

(合集)《刻舟求劍》文言文07-22

刻舟求劍文言文翻譯08-27

《刻舟求劍》文言文集合05-23

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
三级中文亚洲精品字幕 | 亚洲码欧美码一区二区 | 日本免费高清一区二区三区最新 | 中文字幕丝袜第1页 | 日本久久精品视频 | 日韩V欧美V国产 |