- 相關(guān)推薦
大道之行也原文及賞析
《大道之行也》是出自西漢禮學(xué)家戴圣編著的《禮記》中的一篇散文。下面是小編幫大家整理的大道之行也原文及賞析,歡迎閱讀與收藏。
原文
大道之行也,天下為公。選賢與能,講信修睦。故人不獨(dú)親其親,不獨(dú)子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長(zhǎng),矜、寡、孤、獨(dú)、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分,女有歸。貨惡其棄于地也,不必藏于己;力惡其不出于身也,不必為己。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉。是謂大同。(矜同:鰥)
譯文
在大道施行的時(shí)候,天下是人們所共有的,把品德高尚的人、能干的人選拔出來(lái),講求誠(chéng)信,培養(yǎng)和睦氣氛。所以人不只是敬愛(ài)自己的父母,不只是疼愛(ài)自己的子女,要使老年人能終其天年,中年人能為社會(huì)效力,幼童能順利地成長(zhǎng),使老而無(wú)妻的人、老而無(wú)夫的人、幼而無(wú)父的人、老而無(wú)子的人、殘疾人都能得到供養(yǎng)。男子有職務(wù),女子有歸宿。反對(duì)把財(cái)物棄置于地的浪費(fèi)行為,不是為了占為己有;人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。因此奸邪之謀不會(huì)發(fā)生,盜竊、造反和害人的事情不發(fā)生。所以門從外面帶上,而不從里面閂上,這叫做理想社會(huì)。
大道之行也對(duì)照翻譯:
大道之行也,天下為公。選賢與能,講信修睦,故人不獨(dú)親其親,不獨(dú)子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長(zhǎng),鰥寡孤獨(dú)廢疾者,皆有所養(yǎng)。男有分,女有歸。貨惡其棄于地也,不必藏于己;力惡其不出于身也,不必為己。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉,是謂大同。
在大道施行的時(shí)候,天下是人們所共有的,把有賢德、有才能的人選出來(lái)(給大家辦事),(人人)講求誠(chéng)信,崇尚和睦。因此人們不單奉養(yǎng)自己的父母,不單撫育自己的子女,要使老年人能終其天年,中年人能為社會(huì)效力,幼童能順利地成長(zhǎng),使老而無(wú)妻的人、老而無(wú)夫的人、幼年喪父的孩子、老而無(wú)子的人、殘疾人都能得到供養(yǎng)。男子要有職業(yè),女子要及時(shí)婚配。(人們)憎惡財(cái)貨被拋棄在地上的現(xiàn)象(而要去收貯它),卻不是為了獨(dú)自享用;(也)憎惡那種在共同勞動(dòng)中不肯盡力的行為,總要不為私利而勞動(dòng)。這樣一來(lái),就不會(huì)有人搞陰謀,不會(huì)有人盜竊財(cái)物和興兵作亂,(家家戶戶)都不用關(guān)大門了,這就叫做“大同”社會(huì)。
簡(jiǎn)介
《大道之行也》選自《禮記·禮運(yùn)》。《禮記》是研究中國(guó)古代社會(huì)情況、典章制度和儒家思想的重要著作。它闡述的思想,包括社會(huì)、政治、倫理、哲學(xué)、宗教等各個(gè)方面,其中《大學(xué)》、 《中庸》 、《禮運(yùn)》等篇有較豐富的哲學(xué)思想。
《禮記》一書(shū)的編定是西漢禮學(xué)家戴德和他的侄子戴圣,戴德選編的八大道之行也。
注釋
大道:古代指政治上的最高理想。行:施行。
為:是,表判斷。
與:通“舉”,選舉,推舉。
修:培養(yǎng)。
親:意動(dòng)用法,以為親,親近。
壯:青壯年。
矜(guān):通“鰥”,老而無(wú)妻的人。
孤:幼而無(wú)父的人。
獨(dú):老而無(wú)子的人。
廢疾:殘疾人。
分(fèn):職分,指職業(yè)、職守。
歸:指女子出嫁。惡(wù):憎惡。
藏:私藏。
是故:因此,所以,這樣一來(lái)。謀閉而不興:奸邪之謀不會(huì)發(fā)生。閉:杜絕;興:發(fā)生。
作:興起。
故:所以。
外戶:從外面把門帶上。
閉:用門閂插上。
謂:叫做。大同:指儒家的理想社會(huì)或人類社會(huì)最高準(zhǔn)則。同:有和、平的意思。
通假字
〔選賢與(jǔ)能〕與通“舉”,推舉,選舉。
〔矜(guān)、寡、孤、獨(dú)、廢疾者〕矜,老而無(wú)妻的人。矜,通“鰥”。
詞類活用
1.故人不獨(dú)親其親(親)動(dòng)詞作意動(dòng)用法,以……為親,奉養(yǎng)。
2.不獨(dú)子其子(子)名詞作意動(dòng)用法,以.......為子,撫養(yǎng)。
⒊使老有所終(老)形容詞作名詞,老年人。
⒋壯有所用(壯)形容詞作名詞,年輕人。
⒌幼有所長(zhǎng)(幼)形容詞作名詞,幼童。
6.故外戶而不閉(外)名詞作狀語(yǔ),從外面。
7.選賢與能(賢)形容詞作名詞,品德品質(zhì)高尚的人。
8.選賢與能(能)形容詞作名詞,能干的人。
一詞多義
修——講信修睦:學(xué)習(xí)蓋簡(jiǎn)桃核修狹者為之修:長(zhǎng)。
為——能以徑寸之木,為宮室:雕刻天下為公:是。
能——選賢與能:能人能以徑寸之木:能夠。
分——男有分職業(yè)舟首尾長(zhǎng)約八分有奇:長(zhǎng)度單位。
歸——女有歸:女子出嫁歸來(lái)見(jiàn)天子:回。
一義多詞
是故謀閉而不興(興起)
盜竊亂賊而不作(興起)
出自詞語(yǔ)
天下為公
【發(fā)音】tiān xià wéi gōng
【解釋】原意是不把君位當(dāng)做一家的私有物。舊民主主義革命時(shí)期孫中山借用來(lái)作為對(duì)“民權(quán)主義”的解釋,意思是政權(quán)為一般平民所公有。
【出處】《禮記·禮運(yùn)》:“大道之行也,天下為公。”
【示例】《禮記·禮運(yùn)》:“大道之行也,天下為公。”
萬(wàn)古千秋業(yè),~器。陳毅《湖海詩(shī)社開(kāi)征引》詩(shī)
【近義詞】:天下一家
【反義詞】:天下為家
【語(yǔ)法】:主謂式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);用于人
不獨(dú)親其親,不獨(dú)子其子
【近義詞】:老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。
老有所終
【發(fā)音】lǎo yǒu suǒ zhōng
【解釋】年老者能有個(gè)合適的歸宿。
【出處】《禮記·禮運(yùn)》:“故人不獨(dú)親其親,不獨(dú)子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長(zhǎng),矜寡孤獨(dú),廢疾者,皆有所養(yǎng)。”
矜(鰥)寡孤獨(dú)
【發(fā)音】guān guǎ gū dú
【解釋】泛指沒(méi)有勞動(dòng)力而又沒(méi)有親屬供養(yǎng)的人。(讓年老的各有適當(dāng)?shù)臍w宿,年輕的各有一定的用處,年幼的各有應(yīng)得的成長(zhǎng)條件,鰥寡孤獨(dú)和廢疾人,都有受到贍養(yǎng)的權(quán)利。這是儒家設(shè)想的所謂“大同世界”的景象。)
【出處】《禮記·禮運(yùn)》:“矜寡孤獨(dú),廢疾者,皆有所養(yǎng)。”
【釋義】:天下是天下人的天下,為大家所共有,天子之位,傳賢而不傳子,只有實(shí)現(xiàn)天下為公,徹底鏟除私天下帶來(lái)的社會(huì)弊端,才能使社會(huì)充滿光明,百姓得到幸福。后成為一種美好社會(huì)的政治理想。
物盡其用
【解釋】:各種東西凡有可用之處,都要盡量利用。指充分利用資源,一點(diǎn)不浪費(fèi)。
【示例】:這家化工廠大搞綜合利用,做到了變廢為寶,物盡其用。
【近義詞】:人盡其才。
【語(yǔ)法】:緊縮式;作賓語(yǔ)、定語(yǔ);含褒義
賞析
主題思想
此文在闡明“大同”社會(huì)基本特征的基礎(chǔ)上,指出了“大同”社會(huì)的美好前景。這里人人都能受到社會(huì)關(guān)愛(ài),安居樂(lè)業(yè),且各盡所能,這里寄托著儒家崇高的社會(huì)理想。
文中拿現(xiàn)實(shí)社會(huì)跟理想的“大同”社會(huì)作對(duì)比,從而順理成章地指出,現(xiàn)實(shí)社會(huì)中諸多現(xiàn)象如搞陰謀、盜竊財(cái)物、作亂等在“大同社會(huì)中將不復(fù)存在,代之而興的將是一個(gè)“外戶而不閉”的和平、安定的局面。這其中已經(jīng)折射出現(xiàn)實(shí)社會(huì)的真實(shí)情形:社會(huì)變亂紛乘,動(dòng)蕩不安爾虞我詐,人人自危;盜賊橫行,混亂不堪。
總之,此文中所描述的理想社會(huì),反映了中國(guó)古代人民對(duì)美好社會(huì)的幸福憧憬。雖然主觀目的,只是論說(shuō)禮儀、闡釋古制、宣傳儒家思想,但其中的“天下為公”的“大同”社會(huì)理想,卻是兩千多年前的古代圣賢留給全人類的思想財(cái)富。讀來(lái)啟人深思,鼓舞人心。
分層解析
第一層
(一、二句話)對(duì)“大同”社會(huì)的綱領(lǐng)性說(shuō)明
第二層
(三、四句話)大同社會(huì)的基本特征:
1、滿足生存需求:人人得到社會(huì)的關(guān)愛(ài)。
2、滿足發(fā)展需求:人人都能安居樂(lè)業(yè)
3、滿足精神愉悅上的需求:貨盡其用,人盡其力
第三層
(第五句話)全文的總結(jié)語(yǔ)
用現(xiàn)實(shí)社會(huì)跟理想社會(huì)中的“大同”社會(huì)做對(duì)比,指出現(xiàn)實(shí)社會(huì)中的諸多黑暗現(xiàn)象,在“大同”社會(huì)中將不復(fù)存在,取代的將是“外戶而不閉”的和平、安定的局面。
作者介紹
孔子(公元前551年9月28日―公元前479年4月11日),子姓,孔氏,名丘,字仲尼,祖籍宋國(guó)栗邑(今河南省商丘市夏邑縣),生于魯國(guó)陬邑(今山東省曲阜市)。中國(guó)東周春秋時(shí)期著名的大思想家、大教育家。孔子開(kāi)創(chuàng)了私人講學(xué)的風(fēng)氣,是儒家學(xué)派的創(chuàng)始人。
孔子曾受業(yè)于老子,帶領(lǐng)部分弟子周游列國(guó)十四年,晚年修訂六經(jīng),即《詩(shī)》《書(shū)》《禮》《樂(lè)》《易》《春秋》。相傳他有弟子三千,其中七十二賢人。孔子去世后,其弟子及其再傳弟子把孔子及其弟子的言行語(yǔ)錄和思想記錄下來(lái),整理編成儒家經(jīng)典《論語(yǔ)》。
孔子在古代被尊奉為“天縱之圣”、“天之木鐸”,是當(dāng)時(shí)社會(huì)上的最博學(xué)者之一,被后世統(tǒng)治者尊為孔圣人、至圣、至圣先師、大成至圣文宣王先師、萬(wàn)世師表。其儒家思想對(duì)中國(guó)和世界都有深遠(yuǎn)的影響,孔子被列為“世界十大文化名人”之首。孔子被尊為儒教始祖,隨著孔子影響力的擴(kuò)大,孔子祭祀也一度成為和上帝、和國(guó)家的祖宗神同等級(jí)別的“大祀”。這種殊榮除老子外萬(wàn)古唯有孔子而已。
【大道之行也原文及賞析】相關(guān)文章:
大道之行也原文及翻譯05-22
大道之行也原文及譯文注釋01-14
《大道之行也》教案11-25
《大道之行也》譯文及注釋01-17
大道之行也譯文及注釋01-17
大道之行也文言文翻譯07-28
大道之行也文言文及翻譯07-28