我要投稿 投訴建議

雷震《村晚》鑒賞及譯文答案

時間:2022-04-01 18:09:24 文言文名篇 我要投稿

雷震《村晚》鑒賞及譯文答案

  《村晚》是由雷震所創作的,詩人把池塘、山、落日三者有機地融合起來,描繪了一幅非常幽雅美麗的圖畫,為后兩句寫牧童出場布置了背景。以下是小編為大家收集的雷震《村晚》鑒賞及譯文答案,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

  《村晚》

  宋代:雷震

  草滿池塘水滿陂,山銜落日浸寒漪。

  牧童歸去橫牛背,短笛無腔信口吹。

  《村晚》譯文

  在一個長滿青草的池塘里,池水灌得滿滿的,山銜住落日淹沒了水波。

  放牛的孩子橫坐在牛背上,隨意地用短笛吹奏著不成調的的樂曲。

  《村晚》注釋

  陂(bēi):池塘的岸。

  銜:口里含著。本文指落日西沉,半掛在山腰,像被山咬住了。

  浸:淹沒。

  寒漪(yī):水上波紋。

  橫牛背:橫坐在牛背上。

  腔:曲調。

  信口:隨口。

  歸去:回去。

  池塘:堤岸。

  《村晚》譯文及注釋二

  《村晚》譯文

  池塘四周長滿了青草,池塘里的水幾乎溢出了塘岸,山像是銜著落日似地倒映在波光蕩漾的水面上。

  放牛的孩子橫坐在牛背上,慢慢的朝家而去,拿著短笛隨便地吹奏著不成調的曲子。

  《村晚》注釋

  陂(bēi):池塘。

  銜:口里含著。此指落日西沉,半掛在山腰,像被山咬住了。

  浸:淹沒。寒漪:帶有涼意的水紋。漪(yī),水波。

  橫牛背:橫坐在牛背上。

  腔:曲調。信口:隨口。

  《村晚》鑒賞

  宋詩與唐詩中的不少寫景之作,都是詩中有畫。但唐人詩中之畫,多為妙手天成;宋人卻更多是有意為之。尤其是南宋末年,一些作家常以七絕的形式,進行這方面的藝術實踐。使你感到這些詩本就是題在畫上的。此詩是其中的較有成就者。

  這是一首描寫農村晚景的詩。詩人即景而寫,構成了一幅饒有生活情趣的農村晚景圖:在四周長滿青草的池塘里,池中的水灌得滿滿的,太陽正要落山,紅紅的火球好像被山吃掉一樣(是落山后),倒映在冰涼的池水波紋中。放牛回家的孩子橫坐在牛背,他拿著短笛隨意的吹奏。詩人即景而寫,構成了一幅饒有生活情趣的農村晚景圖。

  詩前兩句寫背景。首句“草滿池塘”是說節令已在春末,池塘里的青草已經長滿,借鑒謝靈運《登池上樓》名句“池塘生春草”,但以“滿”字易“生”字,顯出節令的不同。“水滿陂”,是說正逢多雨季節,因此水漲得很高。次句寫遠山落日。用一個“銜”字,形象地現出落日掛在山頭上的情況,與杜甫“四更山吐月”的“吐”字同見煉字之工。又用一個“浸”字,寫落日青山倒映水中,與王安石“北山輸綠漲橫陂”句情景非常相似。詩圍繞池塘為中心,以池塘中的綠草與澄凈的池水,帶出青山與落日,中間以一“浸”字作維系,使池塘顯得很熱鬧,色彩也十分絢麗。

  后兩句表現了鄉野黃昏晚景的可愛,村童牛背吹笛,悠然自得,純樸無邪而快樂。

  詩人帶著一種欣賞的目光去看牧童、寫村晚,他十分滿足于這樣一種自然風光優美、人們生活自由自在的環境,故寫牧童,讓其"橫牛背",吹笛,則是“無腔信口”,是詩人厭倦了塵世的喧囂,看破了"紅塵滾滾"呢,還是他天性好靜、好無拘無束呢?總之,這首詩描繪的確實是一幅悠然超凡、世外桃源般的畫面,無論是色彩的搭配,還是背景與主角的布局,都非常協調,而畫中之景、畫外之聲,又給人一種恬靜悠遠的`美好感覺。

  詩攝取的畫面不大,寫景則集中在池塘上,寫人則集中在牧童上,又都緊緊圍繞著“村晚”二字落筆,把人引入了江南優美的田園之中,使人對悠然恬靜的鄉村生活充滿著向往。在此之前,張舜民《村居》詩有“夕陽牛背無人臥,帶得寒鴉兩兩歸”句,與這首詩比,畫面中少了個天真爛漫的牧童,代之以牛背的烏鴉,以顯出村晚的蕭瑟。同樣的農村景色,因詩人的心情不同,攝取的畫面便不同,一是充滿情趣,一是惆悵落寞,因此詩家有“一切景語皆情語”的說法。

  《村晚》創作背景

  這首詩應當是作于作者晚年隱居,游覽農家之時(很可能為宋度宗年間)。

  《村晚》作者介紹

  雷震,宋朝,生平不詳。或以為眉州(今四川眉山)人,宋寧宗嘉定年間進士。又說是南昌(今屬江西)人,宋度宗咸淳元年(1265)進士。其詩見《宋詩紀事》卷七十四。

  人物生平

  留學日本

  1897年,雷震出生于浙江長興縣,祖籍河南。

  1916年,19歲的雷震考取日本京都帝國大學。

  1917年,在日本留學期間,雷震在戴季陶和張繼的介紹下,加入中華革命黨(中國國民黨前身)。

  1923年,畢業于京都帝國大學政治學系,旋即進入大學院攻讀憲法。

  政治生涯

  1937年秋,胡適與雷震正式結交,胡適代表北京大學,雷震代表教育部。同年廬山會議,兩人對話曾不歡而散,雷震主張「對日抗戰」,胡適則主張「忍辱負重」。但因當時胡適住在教育部宿舍,得以朝夕相處,終成莫逆。雷震意見較激進,胡適則比較緩和,終其一生,雷震都尊崇胡適。

  1938年7月,第一屆國民參政會第一次會議在武漢召開,汪精衛為參議會議長,雷震為議事組主任。

  1940年,國民參政會成立憲政期成會,雷震出任秘書長。對于雷震的火速上升,除了雷震本人的政治才干,戴季陶、王世杰等人的提攜和蔣介石的信任外,雷震恰好趕上了當時中國政治的需要。

  1946年1月,雷震出任政治協商會議秘書長,負責協商各黨派意見,迎接周恩來等共產黨代表團來南京,爭取國共及其它黨派相互合作。

  1946年11月中,制憲國民大會開幕前后,雷震負責協商青年黨與民主同盟中的民社黨參與制憲國民大會,任制憲國大代表兼副秘書長。

  1947年,雷震當選國民大會代表,同年4月出任張群組閣之行政院,擔任政務委員,1948年底離職。

【雷震《村晚》鑒賞及譯文答案】相關文章:

雷震《村晚》詩詞鑒賞02-23

《晚晴·深居俯夾城》譯文及鑒賞01-17

《思遠人·紅葉黃花秋意晚》宋詞譯文及鑒賞05-17

岑參《過磧》譯文及鑒賞答案04-08

《塞下曲》譯文及鑒賞10-30

狡童譯文及鑒賞02-25

《垂柳》譯文及鑒賞01-20

文及翁《賀新郎·西湖》譯文及鑒賞答案04-20

《桑茶坑道中》原文譯文及鑒賞答案01-15

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
在线日本有码中文字幕 | 亚洲日韩国产综合一区二区三区 | 视频二区三区中文字幕在线 | 亚洲中文字幕欧美高清 | 亚洲国产欧美另类在线 | 中国国产精品视频 |