我要投稿 投訴建議

納蘭性德《齊天樂·上元》譯文及鑒賞答案

時間:2020-12-17 16:08:33 文言文名篇 我要投稿

納蘭性德《齊天樂·上元》譯文及鑒賞答案

  《齊天樂·上元》

  清代:納蘭性德

  闌珊火樹魚龍舞,望中寶釵樓遠。鞣鞠余紅,琉璃剩碧,待屬花歸緩緩。寒輕漏淺。正乍斂煙霏,隕星如箭。舊事驚心,一雙蓮影藕絲斷。

  莫恨流年似水,恨消殘蝶粉,韶光忒淺。細語吹香,暗塵籠撰,都逐曉風零亂。闌干敲遍。問簾底纖纖,甚時重見?不解相思,月華今夜滿。

  《齊天樂·上元》譯文

  燈火已闌珊,遠遠望去,酒樓漸行漸遠。燈火漸稀,游人緩緩地回家了。輕寒襲人,漏壺的水也快滴完了。煙霧正逐漸聚集,煙花如箭劃過天際。一雙蓮花形的燈影,勾起往事歷歷,令人驚心,情思難斷。

  不要惱恨時間一去不復返,只恨春光易逝,美好的時光總是短暫。她細聲細氣的柔語和口中散發的香氣,她的芳鬢被夜間看不清的塵霧所籠罩而迷蒙,一切美好的記憶都隨拂曉之風而逝,只留零星的片段。敲遍闌干。問簾底那人,何時再能相見?相思無處可解,今夜月色滿溢。

  《齊天樂·上元》注釋

  寶釵樓遠:佳人居住的樓閣相距遙遠,:寶釵樓,唐宋時成陽酒樓名。陸游《林酒》:“但恨寶釵樓,胡沙隔成陽。”自注:“寶釵樓,咸陽旗亭也。”這里指想念中的情人所居。

  鞣鞠(róujū):又稱“棘羯芽”,即紅瑪瑙,因其產地在我國少數民族棘鞫所居之地,故稱。

  待屬:待要斟酒相勸j屬,注入,斟酒相勸二《儀禮·士昏禮》:“酌玄酒,三屬于尊。”鄭玄注:“屬,猶注也:”《史記·魏其武安侯列傳》:“及飲酒酣,夫起舞屬丞相,丞相不起,夫從坐上語之,”司馬貞注日:“若今之舞訖相勸。”

  乍斂煙霧:煙霧剛剛散去。乍:初,剛剛。

  隕星如箭:燈火如同箭一般劃過天空。隕星:流星,此指元宵燈火:

  一雙蓮影藕絲斷:喻與相思的情人遠離,音訊斷絕。

  消殘蝶粉:艷妝消退二蝶粉,又作“蜒粉”,唐人宮妝。李商隱《酬崔八早梅有贈兼示之作》:“何處拂胸資婕粉,幾時涂額藉蜂黃:”《野客叢書》引《草堂詩余注》:“蝰粉蜂黃,唐人宮妝也:”

  韶光忒淺:美好的時光過于短暫。韶光:春光,美好的時光

  暗塵籠撰:微塵繚繞書齋。撰:撰堂。書齋:撰著詩文的所在。

  《齊天樂·上元》創作背景

  康熙年間,愛人不在,歲月已逝,詞人在上元節時出去游玩,睹景思人,故而寫下了這首詞。

  《齊天樂·上元》賞析

  “闌珊火樹魚龍舞”,首句便道出上元節夜里的繁華景象,上元亦是元宵節,元宵佳節,家人團聚,上街觀燈賞花,好不熱鬧。納蘭此處寫的火樹魚龍舞,正是當時社會上,元宵節的熱鬧場景。而后一句寫道: “望中寶釵樓遠。”所謂“寶釵樓”是指歌樓酒肆,這首詞是描寫元宵節歡度之后,人們逐漸散去的`場景,熱鬧過后愈發寂寞。那些本來還人滿為患的酒肆飯莊,忽然之間就成了空閣,看到這些,納蘭內心不禁一陣寂寥。

  “棘韜馀紅,琉璃剩碧,待屬花歸緩緩。”花燈鬧市問的花花綠綠,遠看起來,仿佛琉璃般星星點點,十分美麗。可惜,這美麗只是一晚上的光陰而已,在夜深時分,隨著夜深人靜,這花燈會熄滅,這美麗也會黯淡。

  “寒輕漏淺。正乍斂煙霏,隕星如箭。”納蘭總是能輕而易舉地就從美好的事物中抽身出來,想到凄慘的過往,元宵佳節,本是賞燈愉悅的日子,可是在觀賞完花燈之后。納蘭卻又想起來過去。那不堪回首的往事,仿佛一支利劍,穿透他的心,讓他感受到了痛徹心扉的疼痛。在美麗的夜色中, “舊事驚心,一雙蓮影藕絲斷”。

  “莫恨流年似水,恨消殘蝶粉。韶光忒賤。”紅顏已逝,歲月不饒人,想當日的大好青春時光,是多么意氣風發。可現而今,卻是人老心老,已經完全找不到當日的影蹤了。納蘭暗暗苦悶。

  “細語吹香,暗塵籠鬢,都逐曉風零亂。”這詞里每一句都透露出納蘭內心的煩憂,與相愛的人相隔千里不能見面,這份痛楚不是人人都能夠理解的。

  “闌干敲遍。問簾底纖纖,甚時重見?”什么時候才能夠重相見,納蘭是在問自己,也是在問蒼天。可是,他的痛苦只有他自己知道,因為月亮不知道人的相思,偏偏要在今夜團圓。

  “不解相思,月華今夜滿。”真是天不知人情恨,偏偏要圓月捉弄,這人世間的情恨,果真滑稽如斯。

  《齊天樂·上元》作者介紹

  納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽,在中國文學史上也占有光彩奪目的一席。他生活于滿漢融合時期,其貴族家庭興衰具有關聯于王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經歷平淡。特殊的生活環境背景,加之個人的超逸才華,使其詩詞創作呈現出獨特的個性和鮮明的藝術風格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變。”富于意境,是其眾多代表作之一。

【納蘭性德《齊天樂·上元》譯文及鑒賞答案】相關文章:

納蘭性德《金菊對芙蓉·上元》鑒賞及譯文04-09

納蘭性德《長相思》譯文及鑒賞答案04-21

《齊天樂·蟋蟀》譯文 《齊天樂·蟋蟀》鑒賞及賞析04-12

納蘭性德《浣溪沙·姜女祠》譯文及鑒賞01-08

納蘭性德《清平樂·風鬟雨鬢》鑒賞及譯文04-20

納蘭性德《赤棗子·風淅淅》譯文及鑒賞04-15

納蘭性德《酒泉子·謝卻荼蘼》鑒賞及譯文04-11

姜夔《齊天樂·蟋蟀》賞析 《齊天樂·蟋蟀》譯文及鑒賞04-20

納蘭性德《如夢令·黃葉青苔歸路》譯文及鑒賞04-20

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
亚洲欧美日韩综合一区在线观看 | 中文字幕在线精品乱码高 | 久久6热热热综合精品 | 日本有码中文字幕第二页 | 亚洲日本人一成在线网播放 | 一本久久a久久精品综合夜夜 |