我要投稿 投訴建議

《迢迢牽牛星》原文、譯文及注釋

時間:2025-01-21 09:25:21 麗華 文言文名篇 我要投稿
  • 相關推薦

《迢迢牽牛星》原文、譯文及注釋

  《迢迢牽牛星》是產生于漢代的一首文人五言詩,是《古詩十九首》之一。以下是小編精心整理的《迢迢牽牛星》原文、譯文及注釋,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

  原文

  作者:佚名

  朝代:兩漢

  迢迢牽牛星,皎皎河漢女。

  纖纖擢素手,札札弄機杼。

  終日不成章,泣涕零如雨;

  河漢清且淺,相去復幾許!

  盈盈一水間,脈脈不得語。

  譯文

  看那遙遠的牽牛星,明亮的織女星。(織女)伸出細長而白皙的手,擺弄著織機(織著布),發出札札的織布聲。一整天也沒織成一段布,哭泣的眼淚如同下雨般零落。這銀河看起來又清又淺,兩岸相隔又有多遠呢?雖然只隔一條清澈的河流,但他們只能含情凝視,卻無法用語言交談。

  注釋

  1.《迢迢牽牛星》選自《古十九首》

  2.《古詩十九首》:選自南朝梁蕭統《文選》卷二九(中華書局1977年版)。此詩是《古詩十九首》之一。《古詩十九首》,作者不詳,時代大約在東漢末年。

  3.迢迢(tiáo):遙遠。牽牛星:隔銀河和織女星相對,俗稱“牛郎星”,是天鷹星座的主星,在銀河南。

  4.皎皎:明亮。河漢:即銀河。河漢女,指織女星,是天琴星座的主星,在銀河北。織女星與牽牛星隔河相對。

  5.河漢女:銀河邊上的那個女子,指織女星。

  6.擢(zhuó):伸出,拔出,抽出。這句是說,伸出細長而白皙的手。

  7.札(zhá)札弄機杼:正擺弄著織機(織著布),發出札札的織布聲。弄:擺弄

  8.杼(zhù):織機的梭子

  9.終日不成章:是用《詩經大東》語意,說織女終日也織不成布。《詩經》原意是織女徒有虛名,不會織布;這里則是說織女因害相思,而無心織布。

  10.零:落。

  11.幾許:多少。這兩句是說,織女和牽牛二星彼此只隔著一條銀河,相距才有多遠!

  12.盈盈:清澈、晶瑩的樣子。

  13.脈脈:默默地用眼神或行動表達情意。

  14.素:白皙。

  15.涕:眼淚。

  16.章:指布帛上的經緯紋理,這里指布帛。

  17.間:相隔。

  鑒賞

  此寫天上一對夫婦牽牛和織女,視點卻在地上,是以第三者的角度觀察他們夫婦的離別之苦。開頭兩句分別從兩處落筆,言牽牛曰“迢迢”,狀織女曰“皎皎”。迢迢、皎皎互文見義,不可執著。牽牛也皎皎,織女也迢迢。他們都是那樣的遙遠,又是那樣的明亮。但以迢迢屬之牽牛,則很容易讓人聯想到遠在他鄉的游子,而以皎皎屬之織女,則很容易讓人聯想到女性的美。如此說來,似乎又不能互換了。如果因為是互文,而改為“皎皎牽牛星,迢迢河漢女”,其意趣就減去了一半。詩歌語言的微妙于此可見一斑。稱織女為“河漢女”是為了湊成三個音節,而又避免用“織女星”在三字。上句已用了“牽牛星”,下句再說“織女星”,既不押韻,又顯得單調。“河漢女”就活脫多了。“河漢女”的意思是銀河邊上的那個女子,這說法更容易讓人聯想到一個真實的女人,而忽略了她本是一顆星。不知作者寫詩時是否有這番苦心,反正寫法不同,藝術效果亦迥異。總之,“迢迢牽牛星,皎皎河漢女”這十個字的安排,可以說是最巧妙的安排而又具有最渾成的效果。

  以下四句專就織女這一方面來寫,說她雖然整天在織,卻織不成匹,因為她心里悲傷不已。“纖纖擢素手”意謂擢纖纖之素手,為了和下句“札札弄機杼”對仗,而改變了句子的結構。“擢”者,引也,抽也,接近伸出的意思。“札札”是機杼之聲。“杼”是織布機上的梭子。詩人在這里用了一個“弄”字。《詩經小雅斯干》:“乃生女子,載弄之瓦。”這弄字是玩、戲的意思。織女雖然伸出素手,但無心于機織,只是撫弄著機杼,泣涕如雨水一樣滴下來。“終日不成章”化用《詩經大東》語意:“彼織女,終日七襄。雖則七襄,不成報章。”

  最后四句是詩人的慨嘆:“河漢清且淺,相去復幾許?盈盈一水間,脈脈不得語。”那阻隔了牽牛和織女的銀河既清且淺,牽牛與織女相去也并不遠,雖只一水之隔卻相視而不得語也。“盈盈”或解釋為形容水之清淺,或者不是形容水,字和下句的“脈脈”都是形容織女《文選》六臣注:“盈盈,端麗貌。”是確切的。人多以為“盈盈”既置于“一水”之前,必是形容水的。但盈的本意是滿溢,如果是形容水,那么也應該是形容水的充盈,而不是形容水的清淺。把盈盈解釋為清淺是受了上文“河漢清且淺”的影響,并不是盈盈的本意《文選》中出現“盈盈”除了這首詩外,還有“盈盈樓上女,皎皎當窗牖”。亦見于《古詩十九首》。李善注:“《廣雅》曰:‘贏,容也。’盈與贏同,古字通。”這是形容女子儀態之美好,所以五臣注引申為“端麗”。又漢樂府《陌上桑》:“盈盈公府步,冉冉府中趨。”也是形容人的儀態。織女既被稱為河漢女,則其儀容之美好亦映現于河漢之間,這就是“盈盈一水間”的意思。“脈脈”,李善注:“《爾雅》曰‘脈,相視也’。郭璞曰‘脈脈謂相視貌也’。”“脈脈不得語”是說河漢雖然清淺,但織女與牽牛只能脈脈相視而不得語。

  這首詩一共十句,其中六句都用了疊音詞,即“迢迢”、“皎皎”、“纖纖”、“札札”、“盈盈”、“脈脈”。這些疊音詞使這首詩質樸、清麗,情趣盎然。特別是后兩句,一個飽含離愁的少婦形象若現于紙上,意蘊深沉風格渾成,是極難得的佳句。

  創作背景

  牽牛和織女本是兩個星宿的名稱。在中國,關于牽牛和織女的民間故事起源很早。《詩經·小雅·大東》已經寫到了牽牛和織女,但還只是作為兩顆星來寫的。《春秋元命苞》和《淮南子·俶真》開始說織女是神女。而在曹丕的《燕歌行》、曹植的《洛神賦》和《九詠》里,牽牛和織女已成為夫婦了。曹植《九詠》曰“牽牛為夫,織女為婦。織女牽牛之星各處河鼓之旁,七月七日乃得一會”,這是當時最明確的記載。可見中漢末三國時期牽牛和織女的故事大概已經定型。《迢迢牽牛星》即依牽牛和織女的故事情節創作而成。

  此詩是《古詩十九首》之一。今人綜合考察《古詩十九首》所表現的情感傾向、所折射的社會生活情狀以及它純熟的藝術技巧,一般認為這十九首詩所產生的年代應當在漢末獻帝建安之前的幾十年間。

  《迢迢牽牛星》朗讀技巧與示范

  朗讀《迢迢牽牛星》時,需要掌握一定的技巧,以充分展現詩歌的韻味和情感。以下是一些朗讀技巧和建議:

  把握節奏

  詩歌的節奏感是朗讀的關鍵。在朗讀時,要注意詩句之間的停頓和節奏變化,使朗讀更加流暢自然。例如,“迢迢牽牛星,皎皎河漢女”這兩句,可以稍微拉長“迢迢”和“皎皎”的讀音,以突出牛郎星和織女星的遙遠和明亮。

  注重情感

  詩歌的情感是朗讀的靈魂。在朗讀時,要深入體會詩歌中的哀愁和思念之情,通過語調和語速的變化來傳達情感。例如,“泣涕零如雨”這句,可以稍微加快語速并降低音量,以表現出織女哭泣時的悲傷和無奈。

  運用聲音技巧

  在朗讀時,可以運用一些聲音技巧來增強表達效果。例如,通過調整聲音的粗細、高低和快慢來模擬不同的情感場景和人物形象。同時,也可以利用聲音的共鳴和回聲來營造詩歌的意境和氛圍。

  為了更好地示范朗讀技巧,可以參考一些專業的朗讀音頻或視頻資源。例如,可以在各大在線音頻平臺搜索《迢迢牽牛星》的朗讀版本,選擇適合自己風格和水平的示范進行學習和模仿。通過反復練習和模仿,可以逐漸掌握朗讀技巧和提高朗讀水平。

  綜上所述,《迢迢牽牛星》是一首充滿哀愁和思念之情的詩歌,通過原文展示、詳細翻譯、逐字注音和朗讀技巧與示范等方面的解析,讀者可以更深入地理解詩歌的內涵和情感。同時,通過不斷練習和模仿專業的朗讀示范,也可以提高自己的朗讀水平和文學鑒賞能力。

【《迢迢牽牛星》原文、譯文及注釋】相關文章:

迢迢牽牛星原文翻譯03-11

有關迢迢牽牛星古詩原文及賞析02-25

《閑居》的原文譯文及注釋02-24

《秋思》原文譯文注釋02-22

《勸學》原文及譯文注釋01-14

《元日》原文、譯文、注釋04-01

觀潮原文及譯文注釋09-04

《勸學》原文、譯文及注釋02-22

《所見》原文、注釋及譯文12-16

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
亚洲性久久久久网 | 违禁视频在线观看网站 | 日韩欧美理论在线观看 | 亚洲欧美日韩在线一区二区 | 欧洲国产又粗又猛又爽的视频 | 中文字幕永久在线第一页 |