我要投稿 投訴建議

虞美人譯文和注釋

時間:2021-03-25 10:45:22 文言文名篇 我要投稿

虞美人譯文和注釋

  虞美人·春花秋月何時了

  朝代:五代

  作者:李煜

  原文:

  春花秋月何時了?往事知多少。小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中。

  雕欄玉砌應猶在,只是朱顏改。問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。(雕欄 通:闌)

  譯文

  這年的'時光什么時候才能了結,往事知道有多少!昨夜小樓上又吹來了春風,在這皓月當空的夜晚,怎承受得了回憶故國的傷痛。

  精雕細刻的欄桿、玉石砌成的臺階應該還在,只是所懷念的人已衰老。要問我心中有多少哀愁,就像這不盡的滔滔春水滾滾東流。

  注釋

  此調原為唐教坊曲,初詠項羽寵姬虞美人死后地下開出一朵鮮花,因以為名。又名《一江春水》、《玉壺水》、《巫山十二峰》等。雙調,五十六字,上下片各四句,皆為兩仄韻轉兩平韻。

  了:了結,完結。

  砌:臺階。雕欄玉砌:指遠在金陵的南唐故宮。

  應猶:一作“依然”。 ()

  朱顏改:指所懷念的人已衰老。

  君:作者自稱。能:或作“都”、“那”、“還”、“卻”。

【虞美人譯文和注釋】相關文章:

元日譯文和注釋11-08

詠柳譯文和注釋11-07

《歸田賦》譯文和注釋12-03

《登樓賦》譯文和注釋11-23

江雪注釋和譯文11-10

春望譯文和注釋11-10

《洛神賦》譯文和注釋10-16

月夜憶舍弟譯文和注釋11-08

楓橋夜泊譯文和注釋11-08

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
一级a一级a爰片免费免免在线 | 中文字幕有码~第一页 | 日本A级免费看片 | 在线波多野结衣绝顶高潮抖动 | 在线精品自在视频观看 | 亚洲国产综合精品蜜芽 |