我要投稿 投訴建議

宿巫山下譯文和注釋

時間:2021-03-25 18:42:53 文言文名篇 我要投稿

宿巫山下譯文和注釋

  宿巫山下

  朝代:唐代

  作者:李白

  原文:

  昨夜巫山下,猿聲夢里長。

  桃花飛綠水,三月下瞿塘。

  雨色風吹去,南行拂楚王。

  高丘懷宋玉,訪古一沾裳。

  譯文

  昨夜在巫山下過夜,滿山猿猴,連夢里都仿佛聽到它們的哀啼。

  桃花漂浮在三月的.綠水上,我竟然敢在這時候下瞿塘。

  疾風將雨吹至南方,淋濕楚王的衣裳。

  我在高高的山崗,懷念那宋玉,為什么給楚王寫出那么美麗的文章,看到這古跡,讓我熱淚滿眶。

  注釋

  ⑴《唐書·地理志》:夔州巫山具有巫山。

  ⑵宋玉《高唐賦》:“妾在巫山之陽,高丘之阻。”《楚辭》:“哀高丘之無女。”王逸注:“楚有高丘之山。或云:高丘,閬風山上也。”舊說:高丘,楚地名也。《太平寰宇記》巫山縣有高都山。《江源記》云:《楚辭》所謂巫山之陽,高丘之阻。高丘,蓋高都也。宋玉,據《史記·屈原列傳》載:“屈原既死之后,楚有宋玉、唐勒、景差之徒者,皆好辭而以賦見稱。然皆祖屈原之從容辭令,終莫敢直諫。”記述極為簡略。

【宿巫山下譯文和注釋】相關文章:

宿新市徐公店譯文和注釋02-18

元日譯文和注釋11-08

詠柳譯文和注釋11-07

宿新市徐公店譯文及注釋11-06

江雪注釋和譯文11-10

春望譯文和注釋11-10

虞美人譯文和注釋11-07

《歸田賦》譯文和注釋12-03

《登樓賦》譯文和注釋11-23

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
伊人大杳蕉一本v视频 | 一区二区免费不卡在线 | 伊人成亚洲综合人网香 | 青青草原国产在线大伊人 | 亚洲就去吻婷婷永久网 | 中文字幕图片欧美亚洲 |