我要投稿 投訴建議

《蘇幕遮》原文注釋及簡析

時間:2021-03-17 10:58:45 文言文名篇 我要投稿

《蘇幕遮》原文注釋及簡析

  蘇幕遮

  【宋】范仲淹

  碧云天,黃葉地,秋色連波,波上寒煙翠。

  山映斜陽天接水,芳草無情,更在斜陽外。

  黯鄉魂,②追旅思,③夜夜除非,好夢留人睡。

  明月樓高休獨倚,酒入愁腸,化作相思淚。

  注釋:

  ①此調原為西域傳入唐教坊曲。“蘇幕遮”是當時高昌國語之音譯。宋代詞家 用此調是另度新曲。又名《云霧斂》、《鬢云松令》。雙調,六十二字,上下片各五句四仄韻。

  ②黯:形容心情憂郁。黯鄉魂:用江淹《別賦》“黯然銷魂”語。

  ③追:追隨,可引申為糾纏。旅思:羈旅之思。

  簡析:

  此詞抒寫鄉思旅愁,以鐵石心腸人作黯然銷魂語,尤見深摯。

  “碧云天,黃葉地”二句,一高一低,一俯一仰,展現了際天極地的蒼莽秋景,為元代王實甫《西廂記》“長亭送別”一折所本。

  “秋色連波”二句,落筆于高天厚地之間的濃郁的秋色和綿邈秋波:秋色與秋波相連于天邊,而依偎著秋波的則是空翠而略帶寒意的秋煙。這里,碧云,黃葉,綠波,翠煙,構成一幅色彩斑斕的畫面。

  “山映斜陽”句復將青山攝入畫面,并使天、地、山、水融為一體,交相輝映。同時,“斜陽”又點出所狀者乃是薄幕時分的`秋景。

  “芳草無情”二句,由眼中實景轉為意中虛景,而離情別緒則隱寓其中。埋怨“芳草”無情,正見出作者多情、重情。

  下片“黯鄉魂”二句,徑直托出作者心頭縈繞不去、糾纏不已的懷鄉之情和羈旅之思。

  “夜夜除非”二句是說只有在美好夢境中才能暫時泯卻鄉愁。“除非”說明舍此別無可能。但天涯孤旅,“好夢”難得,鄉愁也就暫時無計可消了。

  “明月樓高”句順承上文:夜間為鄉愁所擾而好夢難成,便想登樓遠眺,以遣愁懷;但明月團團,反使他倍感孤獨與悵惘,于是發出“休獨倚”之嘆。

  歇拍二句,寫作者試圖借飲酒來消釋胸中塊壘,但這一遣愁的努力也歸于失敗:“酒入愁腸,化作相思淚”。全詞低徊婉轉,而又不失沉雄清剛之氣,是真情流溢、大筆振迅之作。

【《蘇幕遮》原文注釋及簡析】相關文章:

《幽通賦》原文及簡析11-20

《水仙子·自足》注釋簡析12-30

《中呂·滿庭芳·山中雜興》注釋及簡析12-11

《山行》詩文及簡析04-20

元曲四塊玉·嘆世原文、注解、譯文及簡析02-26

《太常引·餞齊參議回山東》原文及簡析12-14

《寨兒令·鑒湖上尋梅》 注釋簡析12-30

《納涼》原文及注釋10-14

高三語文復習答案及簡析09-10

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
日韩欧美高清中文字幕免费一区二区 | 亚洲乱码中文字幕在线2021 | 亚洲好AV中文在线 | 日本亚洲精品网站 | 久久9国产影视大全99久 | 亚洲h片在线观看高清 |