天凈沙.七月的詩詞原文及譯文
天凈沙.七月 孟昉
星依云渚濺濺,露零玉液涓涓,寶砌哀蘭剪剪。碧天如練,光搖北斗闌干。
[作者簡介]
孟昉(生卒年不詳),本西域人,寓居大都(今北京)。元順帝至正十二年為翰林待制,官至江南行臺監察御史。入明后不知所終。《金元散曲》錄存其小令十三首。
[寫作背景]這首小令作于初秋月夜,景色怡人之時,從而襯托作者閑遷淡泊的`情懷。
[注解]
云渚:銀河。
濺濺:指急速奔流的流水聲。
零:落下。
寶砌:同玉砌,指玉石砌成的臺階。
剪剪:整齊的樣子。
闌干:縱橫交錯的樣子。
[譯文]
空中的流星沿著銀河閃動,有如浪花飛濺,露珠零落就像玉液涓涓,夜天里蘭草雖已衰謝但還齊整如剪。碧藍天空如綢練,波光搖動北斗星正橫斜西天。
【天凈沙.七月的詩詞原文及譯文】相關文章:
天凈沙·冬原文及譯文12-25
天凈沙·秋原文及譯文12-23
天凈沙·夏原文及譯文12-21
天凈沙·春原文及譯文12-15
《天凈沙·秋思》原文及譯文閱讀10-10
《天凈沙·春》譯文及注釋01-19
《天凈沙·閑題》譯文及鑒賞03-28
李清照詩詞《醉花陰》原文、譯文及翻譯03-26
《氓》的原文及譯文01-14