我要投稿 投訴建議

溥幼嗜學(xué)文言文翻譯

時(shí)間:2021-01-23 19:05:26 文言文名篇 我要投稿

溥幼嗜學(xué)文言文翻譯

  張溥的博學(xué)源自于他自身七錄其書的'刻苦鉆研。下面我們來看看溥幼嗜學(xué)文言文翻譯,歡迎閱讀借鑒。

溥幼嗜學(xué)文言文翻譯

  張溥嗜學(xué)

  溥幼嗜學(xué),所讀書必手鈔,鈔已朗誦一過,即焚之,又鈔,如是者六七始已。右手握管處,指掌成繭。冬日手皸,日沃湯數(shù)次。后名讀書之齋曰“七錄”。

  溥詩文敏捷,四方征索者,不起草,對客揮毫,俄頃立就,以故名高一時(shí)。

  (選自《明史.張溥傳》)

  【翻譯】

  張溥從小就熱愛學(xué)習(xí),他所讀過的書一定親手抄寫,抄一遍再朗讀一遍,讀過之后就把它燒掉,再抄,這樣持續(xù)了六七遍才停止。他右手握筆的地方,指掌上長了老繭。冬天手指凍裂,每天要在熱水里浸幾次,后來他把讀書的房間題名為“七錄”。

  張溥寫詩作文思路敏捷,各方人士問他索取詩文,他不打草稿,當(dāng)著客人的面揮筆就寫,一會(huì)兒就寫好了,因?yàn)檫@個(gè)原因他在當(dāng)時(shí)很有名氣。

  字詞翻譯:

  【01】已:停止,完畢

  【02】鈔:通假字,通“抄”,抄寫

  【03】湯:古今異義詞;古:熱水,今:菜湯

  【04】沃:浸

  【05】名:題名,命名,取名

  【06】嗜:特別喜歡

  【07】幼:年幼的時(shí)候

  【08】即:隨后

  【09】焚:燒

  【10】如是:像這樣

  【11】皸(jūn):因受凍而開裂

  【12】俄頃:一會(huì)兒

  【13】就:完成,寫完

  【14】以故:因?yàn)檫@個(gè)原因

  【15】征索:討要

  【16】日:古今異義詞 古:每天;今:一天

  【17】始:才

  【18】就:完成

  【19】名:名氣

  【20】豪:筆

  【21】齋:書房

  【22】俄頃:一會(huì)兒

  【23】立就:馬上完成

【溥幼嗜學(xué)文言文翻譯】相關(guān)文章:

嗜魚拒饋文言文翻譯及注釋02-22

《學(xué)弈》文言文原文注釋翻譯04-12

紀(jì)昌學(xué)箭文言文翻譯和道理01-15

《為學(xué)》彭端淑文言文原文注釋翻譯04-13

文言文“公輸”翻譯01-20

伯俞泣杖文言文翻譯01-17

《過秦論》文言文翻譯04-23

文言文翻譯方法04-23

詩人蔡幼學(xué)的生平簡介08-20

幼學(xué)瓊林全文摘錄11-06

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
中文字幕Av在线综合网 | 亚州欧州日本在线视频 | 在线亚洲欧美专区免费 | 亚洲欧美日本一区二区三区 | 中文字幕亚洲一区二区三区 | 制服亚洲中文字幕 |