我要投稿 投訴建議

勤讀文言文翻譯

時間:2022-01-22 14:49:39 文言文名篇 我要投稿

勤讀文言文翻譯

  在年少學習的日子里,大家最不陌生的就是文言文了吧?文言文是中國古代的一種漢語書面語言組成的文章,“五四”運動以前漢民族所使用的語言。相信還是有很多人看不懂文言文,下面是小編為大家收集的勤讀文言文翻譯,希望能夠幫助到大家。

勤讀文言文翻譯

  原文:

  有人從學者,遇不肯教,而云:“必當先讀百遍”。言:“讀書百遍,其義自見。”從學者云:“苦渴無日。”遇言:“當以三余。”或問“三余”之意。遇言:“冬者歲之余,夜者日之余,陰雨者時之余也。”

  翻譯:

  有個想向董遇求教的人,董遇不肯教,卻說:“必須在這之前先讀百遍。”意思是:“讀書一百遍,它的意思自然顯現出來了。”求教的人說:“苦于沒時間。”董遇說:“應當用‘三余’。”有人問“三余”的意思,董遇說:“冬天是一年的農余時間(可以讀書),夜晚是白天的多余時間(可以讀書),下雨的日子一年四季都有余。”

  注釋:

  1、從:跟從。

  2、學:學習。

  3、遇:董遇,三國時人。

  4、言:此指董遇說。

  5、義:意思。

  6、見:通“現”,顯現。

  7、苦:極為,極力。渴:苦。苦渴:苦于

  8、無日:沒有時間。

  9、或:有人。

  10、言:說。

  11、時:時辰。

  12、以:是、用。

  13、歲:年(這里指一年)。

  14、之:的。

  15、善:善于、喜歡(這里指對……有研究)。治:學習。

【勤讀文言文翻譯】相關文章:

《董遇談“三余”勤讀》文言文及翻譯04-21

文言文翻譯03-31

文言文的翻譯12-28

文言文翻譯01-13

關于勤讀書的古詩04-01

文言文翻譯文言文03-31

鄭人買履文言文翻譯11-28

刻舟求劍文言文翻譯11-28

南轅北轍文言文翻譯11-28

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
中文字幕在线精品男人的天堂 | 视频二区视频一区欧美国产 | 一级电影在线亚洲 | 久久做品人人做人人综合 | 婷婷网亚洲色偷偷男人的天堂 | 亚洲第一综合天堂另类专 |