《古意》李頎唐詩鑒賞
古意
李頎
男兒事長征,
少小幽燕客。
賭勝馬蹄下,
由來輕七尺。
殺人莫敢前,
鬚如蝟毛磔。
黃云隴底白云飛,
未得報(bào)恩不得歸。
遼東小婦年十五,
慣彈琵琶能歌舞。
今為羌笛出塞聲,
使我三軍淚如雨。
李頎詩鑒賞
這首詩是一首擬古詩。開始六句,用五律將一個(gè)在邊疆從軍的男兒描寫得神形兼具,栩栩如生,浮現(xiàn)在讀者眼前。第一句“男兒”兩字先給讀者一個(gè)大丈夫的印象。第二句“少小幽燕客”,交代從事長征的男兒是自古多慷慨悲歌之士的幽燕之地的人,為下面描寫他的剛勇獷悍作鋪墊。這兩句統(tǒng)領(lǐng)以下四句。他在馬蹄之下與伙伴們打賭,向來就不把七尺之軀看得太重,因此一上戰(zhàn)場就奮勇殺敵,以致敵人不敢向前。
“賭勝馬蹄下,由來輕七尺,殺人莫敢前”,這三句把男兒的氣概表現(xiàn)得淋漓盡致。接下來抓住胡鬚這一細(xì)部特征來描繪主人公的儀表。“鬚如蝟毛磔”五字,說明鬚又短、又多、又硬。表現(xiàn)出他英猛剛烈的氣概和殺敵時(shí)鬚髯怒張的神態(tài),簡潔、鮮明而有力地刻畫出了這一從軍塞上的男兒的形象。這里詩人采用簡短的五言句和短促扎實(shí)的入聲韻,加強(qiáng)了詩歌的藝術(shù)效果。
接下去,“黃云隴底白云飛”,這是詩的.主人公身處的情景。
遼闊的原野,昏黃的云天,將主人公更襯托得勇戰(zhàn)豪放。“未得報(bào)恩不得歸”七個(gè)字一方面表現(xiàn)好男兒志在報(bào)國,因?yàn)檫沒有報(bào)答國恩,所以也就堅(jiān)決不回故鄉(xiāng)。另一方面,也說明遠(yuǎn)征邊塞的男兒其實(shí)也有思鄉(xiāng)的柔情。這兩個(gè)“得”字,都發(fā)自男兒內(nèi)心,連用在一句之中,更顯出他斬釘截鐵的決心,同時(shí)又與上句的連用兩個(gè)“云”字相互映帶。前六句節(jié)奏短促,寫這兩句時(shí),景中含有情韻,因此詩人在這里改用了七言句,又換了平聲韻中調(diào)門低、尾聲飄的五微韻。
但由于第八句中意旨還是堅(jiān)決的,所以插用兩個(gè)入聲的“得”字,使悠揚(yáng)之中,還有堅(jiān)定果斷的勁道。
接下去,出乎意外地出現(xiàn)了一個(gè)年僅十五的“遼東小婦”,人們從她的妙齡和“慣彈琵琶能歌舞”,可以聯(lián)想其風(fēng)韻。隨著“遼東小婦”的出場,又給人們帶來了動(dòng)人的“羌笛出塞聲”。前十句,有人物,有布景,有色彩,而沒有聲音:“今為羌笛出塞聲”這一句,“羌笛”是邊疆上的樂器,“出塞”又是邊疆上的樂調(diào),遼東的少婦用邊塞樂器吹出邊塞之樂,這笛聲是那樣的哀怨、悲涼,勾起征人思鄉(xiāng)的無限情思,以致“使我三軍淚如雨”了。這里詩人原本要寫這一個(gè)少年男兒的落淚,但詩人不從正面寫這個(gè)男兒的落淚,而寫三軍將士落淚,非但落,而且淚如雨下。在這樣人人都受感動(dòng)的情況之下,這一男兒自不在例外,這就不用明點(diǎn)了。這種烘云托月的手法,含蓄而精煉。
此外這四句采用了上聲的七麑韻,“五”、“舞”、“雨”三個(gè)字,收音都是向下咽的,因而收到了情韻并茂的藝術(shù)效果。
全詩十二句,奔騰頓挫而又飄逸含蓄。首起六句,一氣貫注,到“鬚如蝟毛磔”一句頓住,“黃云隴底白云飛”一句忽然飄宕開去,“未得報(bào)恩不得歸”一句,又是一個(gè)頓挫。接著,忽現(xiàn)遼東小婦,“今為羌笛出塞聲”一句用“今”字點(diǎn)醒,“羌笛”、“出塞”又與上文的“幽燕”、“遼東”呼應(yīng)。最后用“使我三軍淚如雨”
將首句的少年男兒包涵在內(nèi),全詩血脈豁然貫通。
【《古意》李頎唐詩鑒賞】相關(guān)文章:
《贈(zèng)張旭》李頎唐詩鑒賞07-07
《別梁锽》李頎唐詩鑒賞07-16
《送劉昱》李頎唐詩鑒賞07-16
《贈(zèng)張旭》李頎的唐詩鑒賞05-30
《古從軍行》李頎唐詩鑒賞06-05
古意的唐詩鑒賞05-29
《望秦川》李頎古詩鑒賞06-07
《長安古意》盧照鄰唐詩鑒賞07-10
《聽安萬善吹觱篥歌》李頎的唐詩鑒賞06-18