我要投稿 投訴建議

經(jīng)典的宋詞原文及賞析

時(shí)間:2024-10-13 14:59:32 晶敏 宋詞精選 我要投稿

經(jīng)典的宋詞原文及賞析

  無論是在學(xué)校還是在社會(huì)中,大家都接觸過很多優(yōu)秀的古詩吧,廣義的古詩,泛指鴉片戰(zhàn)爭以前中國所有的詩歌,與近代從西方傳來的現(xiàn)代新詩相對(duì)應(yīng)。那什么樣的古詩才是好的古詩呢?以下是小編整理的經(jīng)典的宋詞原文及賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

經(jīng)典的宋詞原文及賞析

  經(jīng)典的宋詞原文及賞析 1

  《踏莎行》

  小徑紅稀,芳郊綠遍,高臺(tái)樹色陰陰見。春風(fēng)不解禁楊花,蒙蒙亂撲行人面。 翠葉藏鶯,朱簾隔燕,爐香靜逐游絲轉(zhuǎn)。一場愁夢酒醒時(shí),斜陽卻照深深院。

  【注釋】

  ①“小徑”兩句:寫春末夏初景色。紅稀:花兒稀少。綠遍:遍地綠草。陰陰見(xian現(xiàn)):暗暗顯露出來。見:同現(xiàn)。②蒙蒙:原用以形容微雨。《詩·豳風(fēng)·東山》:“我來自東,其雨蒙蒙。”這里形容楊花紛飛的樣子。③游絲:指蜘蛛、青蟲之類所吐的絲,飄蕩在空中,故稱游絲。

  【譯文】

  稀疏的殘紅點(diǎn)綴著幽靜的小路,萋萋芳草將遼闊的原野綠透。遠(yuǎn)處綠樹的`濃蔭中,隱隱現(xiàn)出一角高樓。和煦的春風(fēng)不懂得禁住楊花,蒙蒙飛絮,直往行人臉上亂撲,似乎要把春天匆匆?guī)ё摺C艿拇淙~深處,隱約傳來幾聲黃鶯的啁啾,珠簾外,燕兒雙雙在輕盈地飛舞。室內(nèi)的爐香裊裊上升,靜靜地把空中飄蕩的游絲追逐。從酒后的醉夢中醒來,濃郁的愁思仍沉重地縈繞心頭。斜陽的余輝無聲地照在深幽的庭院,心中更感到一種難以排遣的孤獨(dú)。

  【集評(píng)】

  明·沈際飛:“景物不殊,運(yùn)掉能離奇天矯。結(jié)‘深深’妙,換不得實(shí)字。”(《草堂詩余正集》卷二)

  清·沈謙:“‘夕陽如有意,偏傍小窗明’不若晏同叔‘一場愁夢酒醒時(shí),斜陽卻照深深院’更自神到。”(《填詞雜說》)

  清·李調(diào)元:“晏殊珠玉詞極流麗,能以翻用成語見長。如‘垂楊只解惹春風(fēng),何曾系得行人住’,又‘春風(fēng)不解禁楊花,蒙蒙亂撲行人面’等句是也。翻復(fù)用之,名盡其致。”(《雨村詞話》卷二)

  清·張惠言:“此詞亦有所興,其歐公《蝶戀花》之流乎。”(《詞選》)

  清·黃蘇:“首三句言花稀而葉盛,喻君子少而小人多也。‘高臺(tái)’指帝閽。‘東風(fēng)’二句,言小人如楊花之輕薄,易動(dòng)搖君心也。‘翠葉’二句,喻事多阻隔。‘爐香’句,喻己心郁紆也。‘斜陽卻照深深院’,言不明之日難照此淵衷也。臣心與閨意雙關(guān),寫去細(xì)思,自得之耳。”(《蓼園詞選》)

  清·譚獻(xiàn):“刺詞。‘高臺(tái)樹色隱隱見’,正與斜陽相映。”(《譚評(píng)詞辨》卷一)

  【總案】

  這首詞描繪了暮春時(shí)節(jié)特有的景色,寫景極為流麗。以“斜陽卻照深深院”作結(jié),透露出由春暮而觸起的淡淡哀愁和人生遲暮之感,含蓄傳神。張惠言,黃蘇、譚獻(xiàn)認(rèn)為這首詞有寄托,實(shí)為穿鑿附會(huì)。

  經(jīng)典的宋詞原文及賞析 2

  鵲橋仙

  陸游

  一竿風(fēng)月,一蓑煙雨,家在釣臺(tái)西住。

  賣魚生怕近城門,況肯到紅塵深處?

  潮生理棹,潮平系纜,潮落浩歌歸去。

  時(shí)人錯(cuò)把比嚴(yán)光,我自是無名漁父。

  陸游詞作鑒賞

  陸游這首詞表面上是寫漁父,實(shí)際上是作者自己詠懷之作。他寫漁父的生活與心情,正是寫自己的生活與心情。

  一竿風(fēng)月,一蓑煙雨,是漁父的生活環(huán)境。家在釣臺(tái)西住,這里借用了嚴(yán)光不應(yīng)漢光武的征召,獨(dú)自披羊裘釣于浙江的富春江上……的典故。以此來喻漁父的'心情近似嚴(yán)光。上片結(jié)句說,漁父雖以賣魚為生,但是他遠(yuǎn)遠(yuǎn)地避開爭利的市場。賣魚還生怕走近城門,當(dāng)然就更不肯向紅塵深處追逐名利了。以此來表現(xiàn)漁父并不熱衷于追逐名利,只求悠閑、自在。

  下片頭三句寫漁父在潮生時(shí)出去打魚,在潮平時(shí)系纜,在潮落時(shí)歸家。生活規(guī)律和自然規(guī)律相適應(yīng),并無分外之求,不象世俗中人那樣沽名釣譽(yù),利令智昏。最后兩句承上片釣臺(tái)兩句,說嚴(yán)光還不免有求名之心,這從他披羊裘垂釣上可看出來。宋人有一首詠嚴(yán)光的詩說:一著羊裘便有心,虛名留得到如今。當(dāng)時(shí)若著蓑衣去,煙水茫茫何處尋。也是說嚴(yán)光雖拒絕光武征召,但還有求名心。陸游因此覺得:無名的漁父比嚴(yán)光還要清高。

  這詞上下片的章法相同,每片都是頭三句寫生活,后兩句寫心情,但深淺不同。上片結(jié)尾說自己心情近似嚴(yán)光,下片結(jié)尾卻把嚴(yán)光也否定了。文人詞中寫漁父最早、最著名的是張志和的《漁父》,后人仿作的很多,但是有些文人的漁父詞,用自己的思想感情代替勞動(dòng)人民的思想感情,很不真實(shí)。

  陸游這首詞,論思想內(nèi)容,可以說在張志和等諸人之上。顯而易見,這詞是諷刺當(dāng)時(shí)那些被名牽利絆的俗人的。我們不可錯(cuò)會(huì)他的寫作意圖,簡單地認(rèn)為它是消極的、逃避現(xiàn)實(shí)的作品。

  陸游另有一首《鵲橋仙》詞:華燈縱博,雕鞍馳射,誰記當(dāng)年豪舉?酒徒一半取封候,獨(dú)去作江邊漁父。輕舟八尺,低逢三扇,占斷蘋洲煙雨。鏡湖元自屬閑人,又何必官家賜與!也是寫漁父的。它上片所寫的大概是他四十八歲那一年在漢中的軍旅生活。而這首詞可能是作者在王炎幕府經(jīng)略中原事業(yè)夭折以后,回到山陰故鄉(xiāng)時(shí)作的。兩首詞同調(diào)、同韻,都是寫他自己晚年英雄失志的感慨,決不是張志和《漁父》那種恬淡、閑適的隱士心情。讀這道詞時(shí),應(yīng)該注意他這個(gè)創(chuàng)作背景和創(chuàng)作心情。

  經(jīng)典的宋詞原文及賞析 3

  解連環(huán)·怨懷無托原文、翻譯及賞析(周邦彥宋詞)

  怨懷無托。

  嗟情人斷絕,信音遼邈。

  縱妙手、能解連環(huán),似風(fēng)散雨收,霧輕云薄。

  燕子樓空,暗塵鎖、一床弦索。

  想移根換葉。

  盡是舊時(shí),手種紅藥。

  汀洲漸生杜若。

  料舟依岸曲,人在天角。

  謾記得、當(dāng)日音書,把閑語閑言,待總燒卻。

  水驛春回,望寄我、江南梅萼。

  拚今生,對(duì)花對(duì)酒,為伊淚落。

  ——宋代·周邦彥《解連環(huán)·怨懷無托》

  譯文及注釋

  譯文

  幽怨的情懷無所寄托,哀嘆情人天涯遠(yuǎn)隔,音書渺茫無著落。縱使有妙手,能解開連環(huán)一般感情中的種種煩惱疑惑,但在兩人的感情云散雨收之后,還是會(huì)殘留下輕霧薄云一般淡淡的情誼和思念。佳人居住的燕子樓已在空舍,灰暗的塵埃封鎖了,滿床的琵琶琴瑟。樓前花圃根葉全已移載換過,往日全是,她親手所種的紅芍藥香艷灼灼。

  江中的沙洲漸漸長了杜若。料想她沿著變曲的河岸劃動(dòng)小舟,人兒在天涯海角飄泊。空記得,當(dāng)時(shí)情話綿綿,還有音書寄我,而今那些閑言閑語令我睹物愁苦,倒不如待我全都燒成赤灰末。春天又回到水邊驛舍,希望她還能寄我,一枝江南的梅萼。我不惜一切對(duì)著花,對(duì)著酒,為她傷心流淚。

  注釋

  解連環(huán):詞牌名。雙調(diào),一百零六字。前段十一句,五仄韻,五十三字。后段十句,五仄韻,五十三字。又名《望梅》、《杏梁燕》。雙調(diào)一百零六字,仄韻。《詞譜》卷三四:“此調(diào)始自柳永 ,以詞有‘信早梅偏占陽和’,及‘時(shí)有香來,望明艷遙知非雪’句,名《望梅》。后因周邦彥詞有‘妙手能解連環(huán)’句,更名《解連環(huán)》。

  信音:音信,消息。

  遼邈(miǎo):遼遠(yuǎn)。

  解連環(huán):此處借喻情懷難解。

  燕子樓空:燕子樓在今灌輸徐州。樓名。在今江蘇省徐州市 。相傳為唐貞元時(shí)尚書張建封之愛妾關(guān)盼盼居所。 張死后, 盼盼念舊不嫁,獨(dú)居此樓十余年。后以“燕子樓”泛指女子居所。這里指人去樓空。

  暗塵:積累的塵埃。

  床:放琴的架子。

  移根換葉:比喻徹底變換處境。

  紅藥:芍藥花。

  杜若:芳草名。別稱地藕、竹葉蓮、山竹殼菜。

  梅萼:梅花的蓓蕾。

  拼:不顧惜,舍棄。

  簡析

  此詞以曲折細(xì)膩的筆觸,婉轉(zhuǎn)反復(fù)地抒寫了詞人所于昔日情人無限繾綣的相思之情。全詞直抒情所,一波三折,委曲回宕,情思悲切,悱惻纏綿。

  上片由今及昔,再由昔而今;下片由所方而己方,再寫己方期待所方。

  開頭三句,“怨所無托。嗟情人斷絕,信音遼邈”,寫怨恨產(chǎn)生的根由;結(jié)尾三句,“拚今后,所花所酒,為伊淚落”,是最后的結(jié)論;中間的文字漸交錯(cuò)變換地描寫失戀者的思緒,全篇結(jié)構(gòu)層次清楚。上片反復(fù)表示相思之情不能斷絕。“怨所”之所以產(chǎn)生,是因?yàn)椤扒槿藬嘟^”而且“信意遼邈”,致使?jié)M腹的哀怨無所寄托,無法排遣。用連環(huán)比喻相思之情,謂相思恰如連環(huán),本不可解,縱然“妙手能解”,那也還不免藕斷絲連,就像“風(fēng)散雨收”之后,仍然會(huì)殘留下輕思薄云一樣。接著又用關(guān)盼盼“燕子樓”的典故述說縱然是人去樓空,也還剩得“一床弦索”。“床”,是古代的.一種較矮的坐具:“弦索”,總指樂器。弦索仍然擺滿床上,蒙著一層灰塵,那是關(guān)盼盼的遺物,睹物思人,以喻相思之情不能斷絕。下面寫芍藥花,又寓含著往日的歡樂與離別后的凄楚。芍藥,是有特殊含義的。《詩經(jīng)。溱洧》:“伊其相謔,贈(zèng)之以芍藥。”又,芍藥一名“將離”,行將別離之意。“移根換葉”與“舊時(shí)紅藥”相關(guān)合,“手種”漸是以親自栽種芍藥來象征精心培植愛情。

  過片用《九歌·湘君》“采芳洲兮杜若,將以遺兮下女”句意,表示離別與所念。汀洲,是水邊送別之地。人已乘舟而去,且遠(yuǎn)天角,如今伊人不見,離去久遠(yuǎn),汀洲之杜若漸次成叢,而欲寄無出,亦似愁緒之與日俱增,而欲訴無地。“謾記得”以下幾句,筆鋒陡轉(zhuǎn),忽作狠心決絕之辭,謂昔日往還音書,不過是些“閑語閑言”,人已斷絕,留它何用,點(diǎn)個(gè)火兒燒掉算了。這是暗用漢樂府《有所思》“”雜摧燒之,當(dāng)風(fēng)揚(yáng)其灰”句意,以示“從今以往,無復(fù)相思”之決絕態(tài)度。可是,緊接著又”轉(zhuǎn)回來,再暗用南朝樂府《西洲曲》“折梅寄江北”句意,請求所方把象征愛情的江南梅花寄來。這真是“剪不斷,理還亂,是離愁”啊。最生總收一筆,表明至死不變的癡心,寫得極其凄苦。“拚今生”,已站好退身步,作了終生不能遂愿的準(zhǔn)備:“所花所酒”,是說今后雖然有花可賞,有酒可飲,卻唯獨(dú)意中人不得相見,那么,也就只好“為伊淚落”了。

  此詞以寫情為主,寫主人公與情人斷絕之悲。作者善用單字領(lǐng)起下文,如“縱”、“想”、“料”、“望”,“拼”諸字,都使感情深化,文勢轉(zhuǎn)折,有助于達(dá)難達(dá)之情。

  經(jīng)典的宋詞原文及賞析 4

  《蝶戀花》

  庭院深深深幾許楊柳堆煙,簾幕無重?cái)?shù)。玉勒雕鞍游冶處,樓高不見章臺(tái)路。雨橫風(fēng)狂三月暮,門掩黃昏,無計(jì)留春住。淚眼問花花不語,亂紅飛過秋千去。

  【注釋】 ①幾許:多少。②楊柳堆煙:謂層層霧氣籠罩著楊柳。無重?cái)?shù):即無數(shù)重。③玉勒雕鞍:代指華麗的車馬。玉勒,鑲有玉飾的馬籠頭,雕鞍,雕有花飾的馬鞍。游冶處:指歌樓妓館。章臺(tái):本是漢代長安城西南街,因唐代許堯佐《章臺(tái)柳傳》以章臺(tái)為背景寫妓女柳氏故事,后人遂用作游冶之地的代稱。④雨橫(heng):雨勢很猛。⑤亂紅:指落花。

  【譯文】庭院深深,到底深多少?叢叢楊柳籠煙霧,簾幕重重沒法數(shù)。金車玉馬停在游樂處,獨(dú)處高樓凝神望,怎么也,看不見那章臺(tái)路。風(fēng)狂雨驟,三月將了,黃昏時(shí)悄悄地把門掩上,無計(jì)把春留住。眼含清淚問花兒,花兒緘默不言語,紛紛飛過秋千去。

  【集評(píng)】宋·李清照:“歐陽公作《蝶戀花》,有‘深深深幾許’之句。予酷愛之,用其語作‘庭院深深’數(shù)闋,其聲即《臨江仙》也。”(《臨江仙》詞序)

  清·毛先舒:“詞家境欲層深,語欲渾成。作詞者大抵意層深者,語便刻畫;語渾成者,意便膚淺,兩難兼也。或欲舉其似,偶拈永叔詞云:‘淚眼問花花不語,亂紅飛過秋千去’,此可謂層深而渾成。何也?因花而有淚,此一層意也。因淚而問花,此一層意也。花竟不語,此一層意也。不但不語,且又亂落。飛過秋千,此一層意也。人愈傷心,花愈惱人,語愈淺而意愈入,又絕無刻畫費(fèi)力之跡,謂非層深而渾成耶?然作者初非措意,直如化工生物,筍未出而苞節(jié)已具,非寸寸為之也。”(王又華《古今詞論》引)

  清·張惠言:“‘庭院深深’,閨中既以邃遠(yuǎn)也;‘樓高不見’,哲王又不悟也。章臺(tái)游冶,小人之徑。‘雨橫風(fēng)狂’,政令暴急也。‘亂紅飛過’,斥逐者非一人而已。殆為韓、范作乎?”(《詞選》)

  近代·王國維:“有有我之境,有無我之境。‘淚眼問花花不語,亂紅飛過秋千去。’……有我之境也。”又:“固哉,皋文(張惠言字)之為詞也!飛卿《菩薩蠻》、永叔《蝶戀花》、子瞻《卜算子》,皆興到之作,有何命意?皆被皋文深文羅織。”(《人間詞話》)

  現(xiàn)代·愈平伯:“‘三月暮’點(diǎn)季節(jié),‘風(fēng)雨’點(diǎn)氣候,‘黃昏’點(diǎn)時(shí)刻,三層渲染,才逼出‘無計(jì)’句來。”(《唐宋詞選釋》)

  現(xiàn)代·唐圭璋等:“作者善于以形象的語言抒寫感情上的各種變化,雖然不出閨情范圍,但情韻已較花間詞為勝。”(《唐宋詞選注》)

  【總案】這首詞的作者歷來說法不一,或說為馮延巳,但李清照及宋人選集《樂府雅詞》、《草堂詩余》、《唐宋諸賢絕妙詞選》皆定為歐詞,當(dāng)比較可信。這首詞的題旨,歷來也頗多歧見,張惠言認(rèn)為是一首有寓意的`政治詞,喻指北宋大臣韓琦和范仲淹遭受斥逐事,王國維則認(rèn)為這是一種“深文羅織”的說法,這不過是一首“興到之作”。還有人認(rèn)為詞的上片是寫公子王孫走馬章臺(tái)的游冶之樂,下片則是寫娼妓歌姬的遲暮之感。甚至還有人認(rèn)為是追懷過去的游樂生活的。細(xì)揣詞意。這應(yīng)當(dāng)是一首閨怨詞,寫的是一個(gè)封建社會(huì)上層?jì)D女的苦悶。她獨(dú)處深院高樓,既惆悵于夫君的浪蕩不歸,又悲哀于美好春色和青春年華的倏然消逝。全詞語意渾成,刻畫深致,情思綿邈,意境幽邃。末二句以眼前之景曲折層深地寫內(nèi)心的傷春之情,寓深于淺,情景交融,成為傳誦不衰的千古名句。

  經(jīng)典的宋詞原文及賞析 5

  官舍悄,坐到月西斜。

  永夜角聲悲自語,客心愁破正思家。

  南北各天涯。

  腸斷裂,搔首一長嗟。

  綺席象床寒玉枕,美人何處醉黃花。

  和淚捻琵琶。

  ——宋代·汪元量《望江南·幽州九日》

  譯文及注釋

  譯文

  官方館舍里十分靜悄,夜晚難眠一直坐到明自西斜。漫漫長夜里陣陣角里,凄厲悲涼好像是在自語;這亡國被俘的幽囚之客,愁破了心膽正在日夜思家。可是南方北方各自是天涯。

  愁苦的肝腸斷裂,心中煩亂不禁搔首一里長嘆。想那舊日宮殿里綺麗的席子、象牙床和碧玉枕,君王九九重陽何處與臣下醉飲黃花下。只好和著淚水彈琵琶。

  注釋

  望江南:詞牌名,此體雙調(diào)五十四字,上下片各五句、三平韻。

  幽州:古九州之一,轄境在今河北、遼寧一帶。這里是指元大都燕京(今北京市)。九日:重陽節(jié),中國傳統(tǒng)節(jié)日。

  官舍:官方的館舍。作者初到燕京時(shí),被拘留于會(huì)同館內(nèi)。

  自西斜:指拂曉時(shí)分自將落。

  永夜:長夜。角里:軍中號(hào)角里。

  搔首:用手撓頭。嗟(jiē):嘆息。

  綺(qǐ)席:華麗的臥具。象床:鑲有象牙的床,床的美稱。寒玉枕:用碧玉做的枕頭。

  黃花:指菊花。

  捻(niǎn):彈奏琵琶的一種指法。

  賞析

  每逢重陽節(jié),人們都要懷念遠(yuǎn)出在外的游子,異地做客的游子也思念家鄉(xiāng)的父老兄弟。中國古代詩人也屢屢在詩中表達(dá)重陽節(jié)思親的情懷。如杜甫《九日》:“重陽獨(dú)酌杯中酒,抱病起登江上臺(tái)。”王維的《九月九日憶山東兄弟》也是膾炙人口之作。而汪元量由重陽節(jié)感發(fā)的就不僅僅是對(duì)故鄉(xiāng)親人的懷念,更為深情的,是對(duì)故國的無限眷戀。

  小令分上下片。上片主要是對(duì)思念故國的情緒和氣氛的渲染。開頭:“官舍悄,坐到月西斜。”夜深人靜,萬籟俱寂,而作者心緒如麻,不能成寐,面對(duì)一彎明月沉思默想,一直到月沉西山。“舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)”(李白《靜夜思》),汪元量舉頭望月的所思所想就不僅僅是故鄉(xiāng),而要廣泛、深沉得多。“永夜角聲悲自語,客心愁破正思家”。這兩句緊承上面,進(jìn)一步表達(dá)一種悲痛的情懷。長夜漫漫,角聲時(shí)起,給人一種絕域蒼茫的肅殺氣氛,在這陰森恐怖的.陌生之地,作者只有悲憤地喃喃自語,聊以排遣內(nèi)心的痛苦于萬一。這種悲痛的來源就是對(duì)“家”的無限思念。這個(gè)“家”主要是指已經(jīng)淪喪于鐵蹄之下的南宋王朝,一個(gè)大“家”,當(dāng)然其中也包含有自己的小“家”。“南北各天涯”。從南宋臨安到元大都,重山疊水,遙距數(shù)千里,真可謂天各一方。即作者對(duì)故國、對(duì)家鄉(xiāng)的懷念,正是在這樣的近乎絕望的境地中,才顯得更加悲壯,更加沉重。

  詞入下片,作者對(duì)故國、對(duì)家鄉(xiāng)的思念,由抽象的情緒變?yōu)榫呦蟮男袨椤!澳c斷裂,搔首一長嗟。”作者雖有回天之愿,卻無回天之力。作者思念國家、以至肝腸寸斷,卻只能以搔首長嘆作結(jié)。“白頭搔更短,渾欲不勝簪”(杜甫《春望》),這只是一種憂心如焚而又無可奈何的舉動(dòng)。“綺席象床寒玉枕,美人何處醉黃花。”這兩句涉及到了作者思家的具體內(nèi)容。作者想到,往年南宋宮中那些擁金枕玉的美女們,在重陽節(jié)總是開懷暢飲,醉賞菊花,盡情歡笑。而今國破家亡,她們就不能象往年那樣了。即使她們陪著征服者飲酒賞花,強(qiáng)顏歡笑,但由于物是人非,她們的心情也一定是十分痛苦的。末句“和淚捻琵琶”再次把內(nèi)在感情化為具體行動(dòng)。悲憤交集,熱淚長流,但又不能躍馬揚(yáng)鞭,奮戰(zhàn)沙場,只能捻動(dòng)琵琶。彈上一曲曲悲歌。在這如泣如訴的琵琶曲中,會(huì)有多少作者不敢或不能用語言表達(dá)的情感。

  后人在評(píng)價(jià)汪元量的詩詞時(shí)說:“唐之事記于草堂,后以‘詩史’目之,水云之詩,亦宋亡之詩史也,其詩亦鼓吹草堂者也。其愁思壹郁,又可復(fù)伸,則又有甚于草堂者也。”(李玨《書汪水云詩后》)確實(shí),汪元量詩詞中對(duì)國破家亡的沉痛感,比之杜甫有過之而無不及,這是因?yàn)椋纤螠缤鲞@段歷史,比起安史之亂來更為沉痛。

  經(jīng)典的宋詞原文及賞析 6

  貶玉溪對(duì)江山作

  黯黯青山紅日暮。浩浩大江東注。馀霞散綺,回向煙波路。使人愁,長安遠(yuǎn),在何處。幾點(diǎn)漁燈小,迷近塢。一片客帆低,傍前浦。暗想平生,自悔儒冠誤。覺阮途窮,歸心阻。斷魂素月,一千里,傷平楚。怪竹枝歌,聲聲怨,為誰苦。猿鳥一時(shí)啼,驚島嶼。燭暗不成眠,聽津鼓

  注釋

  ①馀霞散綺:語本謝朓《晚登三山還望京邑》詩:“馀霞散成綺,澄江靜如練。”②煙波路:用崔顥《黃鶴樓》詩中“日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是?煙波江上使人愁”等句,暗示下文羈旅的愁思。③“使人愁”三句:意本李白《登金陵鳳凰臺(tái)》詩:“總為浮云能蔽日,長安不見使人愁。”④“自悔”句:意本杜甫《奉贈(zèng)韋左丞丈二十二韻》:“紈绔不餓死,儒冠多誤身。”⑤阮途窮:《晉書《阮籍傳》:“阮籍,字嗣宗,陳留尉氏人也……時(shí)率意獨(dú)駕,不由徑路,車跡所窮,輒慟哭而返。”⑥平楚:謂從高處遠(yuǎn)望,叢林樹梢齊平。⑦“怪竹枝”三句:白居易《竹枝詞》:“竹枝苦怨怨何人?夜靜山空歇又聞。”⑧“猿鳥”句:白居易《竹枝詞》:“唱到竹枝聲咽處,寒猿暗鳥一時(shí)啼。”⑨津鼓:渡口報(bào)時(shí)的更鼓。

  鑒賞

  晁補(bǔ)之于紹圣四年(1097)坐黨籍貶監(jiān)處州鹽酒稅,中途因遭母喪而奉柩還鄉(xiāng),至元符二年(1099)年服除,改監(jiān)信州(今江西上饒)鹽酒稅,是年六月赴任所,時(shí)年四十七。這首詞當(dāng)是赴信州途中所作,玉溪即江西信江,一名上饒江,源出江西玉山縣懷玉山,此代指信州。

  詞的上闋著重寫景。從所寫景物來看,作者當(dāng)是站在行船之上。開篇幾句氣魄宏大,是作者佇立船頭遠(yuǎn)眺所見。青山本是翠綠,此時(shí)卻因太陽已經(jīng)西斜,山的正面無法受到陽光照射而呈現(xiàn)出現(xiàn)出一片“黯黯”的色調(diào)。作者在山腳下行船,抬頭仰望,幽幽的山色顯得雄渾而深厚。浩蕩的江水在腳下滾滾東流,載著作者去遙遠(yuǎn)的彼方。此處“日暮”“東注”等詞有明顯的遲暮之感,孔子所謂“逝者如斯夫”,江水的流逝總會(huì)勾起人對(duì)歲月消逝的感慨。接著,作者的視線順著江流來到遠(yuǎn)方水天相接處。“馀霞散綺”承首句“紅日暮”,“向煙波路”承次句“大江東注”,前后照應(yīng)嚴(yán)密。天邊的紅霞此時(shí)正漸漸散開,如綺練一般美麗。作者又回頭眺望,見來路一片煙波茫茫。這一句本自崔顥《黃鶴樓》詩的末句“日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是? 煙波江上使人愁”。日暮時(shí)分回望來路,正含有“鄉(xiāng)關(guān)何處是”的無限感傷。于是下面便開始寫這種羈旅的鄉(xiāng)愁。李白《登金陵鳳凰臺(tái)》詩中有“總為浮云能蔽日,長安不見使人愁”二句,雖是寫景,實(shí)際上含有對(duì)朝廷的不滿,所謂“浮云能蔽日”乃是君主為讒言所蔽之意。晁補(bǔ)之此處化用李白詩句,正是暗含著這種意味。紹圣、元符間,元祐黨人被一貶再貶,正是因?yàn)樾曼h當(dāng)權(quán)。作者慨嘆“長安遠(yuǎn),在何處”,這是對(duì)自身政治前途的迷惘。

  隨著時(shí)間的流逝,作者所見的景物也有了變化。“幾點(diǎn)漁燈小,迷近塢”寫江上隱約的幾點(diǎn)漁火,這微微的光亮反而讓原本就昏暗的天地變得更加迷離。漁船點(diǎn)燈說明時(shí)間已是夜晚,“一片客帆低,傍前浦”寫作者所在的客船也降下了船帆,緩緩馳入了船塢。這標(biāo)志著詞人一天的行程已告結(jié)束。這四句詞全是寫景,不露一絲主觀感情,但讀者卻可以明顯感受到作者心中的凄涼與孤獨(dú)。

  下闋是寫作者夜泊船塢時(shí),在船內(nèi)的所思所感。周濟(jì)《宋四家詞選》序論曾說:“古人名換頭為過變,或藕斷絲連,或異軍突起,皆須令讀者耳目振動(dòng),方為佳制。”這首詞的換頭就達(dá)到了這種效果。“暗想平生,自悔儒冠誤”二句總括一生,“覺阮途窮,歸心阻”二句抒寫悲懷,短短十六字,把上闋通過寫景積蓄、堆疊下的滿懷衷腸,傾吐一盡。杜甫《奉贈(zèng)韋左丞丈二十二韻》詩有“紈袴不餓死,儒冠多誤身”句,感慨富家子弟養(yǎng)尊處優(yōu),而一般讀書人卻往往潦倒一生。究其根源正是政治的不清明,使得窮人子弟仕途受阻。東晉阮籍有極高的才華與志向,卻受到司馬氏集團(tuán)的打壓,無法施展抱負(fù),只能作“窮途之哭”。作者用這兩個(gè)典故來說明自己無法施展抱負(fù)的悲憤,暗中也控訴了當(dāng)時(shí)政治的黑暗。接下來“斷魂素月”三句,由悲憤轉(zhuǎn)為凄涼。晁補(bǔ)之是山東人而貶官江西,與故鄉(xiāng)遠(yuǎn)隔千里,此時(shí)對(duì)月懷人,怎能不勾起鄉(xiāng)愁。他朝故鄉(xiāng)的方向放眼望去,卻只能看到一片“平楚”,更添一份哀傷。

  “怪竹枝歌”以下直至結(jié)尾,都是寫作者聽到的聲響。因時(shí)間是深夜,這些聲響便顯得尤其驚心。首先他聽到了悲涼哀怨的《竹枝歌》。唐代的劉禹錫、白居易等人都有對(duì)竹枝歌的描寫與模仿,他們的`這些作品又大多抒發(fā)謫宦、羈旅之辛酸。因此晁補(bǔ)之此時(shí)聽到這種曲調(diào),立刻就產(chǎn)生了同樣的辛酸哀怨之感。哀怨的《竹枝歌》結(jié)束時(shí)驚起了江邊的猿猴宿鳥,它們發(fā)出凄厲的鳴叫,這場景真有如夢魘般可怖。以上四句雖然都是化用白居易的《竹枝》詩,但讀來卻絲毫不覺陳舊因循,它們非常契合當(dāng)時(shí)的環(huán)境和作者的心境。結(jié)句寫渡口的鼓聲。作者在船艙中守著蠟燭一夜未眠,“燭暗”說明蠟燭即將燃盡,暗指天已將曉。“津鼓”是報(bào)時(shí)的鼓聲,此時(shí)的鼓聲是催促客船準(zhǔn)備起行。詞的上闋以客船下帆,停泊在渡口作結(jié),預(yù)示一天行程的結(jié)束,下闋以渡口起船的鼓聲作結(jié),預(yù)示又一天行程的開始。這一個(gè)結(jié)束一個(gè)開始,寫盡了旅途的漫長、艱苦與辛酸。(姚蘇杰)

  集評(píng)

  清《萬樹:“此調(diào)多三字句,最為凄咽……至于‘幾點(diǎn)’八字,即后‘猿鳥’八字;‘一片’八字,即后‘燭暗’八字,極為整齊。且上句‘近’字、‘島’字用仄聲,下句‘前’字、‘津’字用平聲,正抑揚(yáng)可愛處。如此對(duì)仗,極易考證。”(《詞律》卷一六)

  鏈接 宋代稅務(wù)機(jī)構(gòu)的構(gòu)成和變遷。宋代的財(cái)稅機(jī)構(gòu)由中央財(cái)賦稅收機(jī)構(gòu)和財(cái)稅機(jī)構(gòu)組成。北宋初期,中央政府設(shè)置“三司使”(戶部、鹽鐵、度支合稱)總管全國的財(cái)賦,它們的具體職能詳見下表。宋神宗在元豐(1078—1085)年間對(duì)這一制度進(jìn)行了改制,罷除三司,將三司職權(quán)的大部分轉(zhuǎn)歸尚書省的戶部掌管,這一制度一直延續(xù)使用至宋王朝滅亡。宋代的地方財(cái)稅制度,在宋初時(shí)多承唐制,郡級(jí)稅務(wù)機(jī)構(gòu)多隨事設(shè)官,掌管茶、酒、市舶等征稅;縣級(jí)賦稅由縣令總掌鄉(xiāng)制。到宋神宗元豐改制,以甲頭負(fù)責(zé)督促輸賦稅及苗、役之事。

  經(jīng)典的宋詞原文及賞析 7

  《漁家傲》

  朱服

  小雨廉纖風(fēng)細(xì)細(xì)。萬家楊柳青煙里。戀樹濕花飛不起。愁無比。和春付與西流水。九十光陰能有幾。金龜解盡留無計(jì)。寄語東城沽酒市。拚一醉。而今樂事他年淚。

  注釋:

  ①“金龜”句:李白《對(duì)酒憶賀監(jiān)二首》序曰:“太子賓客賀公,于長安紫極宮一見余,呼余為‘謫仙人’,因解金龜,換酒為樂。悵然有懷,而作是詩。”金龜,唐代官員的佩飾之物。賀監(jiān)即賀知章。

  鑒賞:

  這是一首傷春的小詞,詞中抒發(fā)了作者對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)、生命無常的感慨。作者試圖借酒澆愁,但最終又墜入無限的哀愁與絕望中。

  上闋開篇描繪了春季的美景。“小雨”三句寫春季典型的景物細(xì)雨、微風(fēng)、楊柳、薄霧、濕花,勾勒出一幅靜謐的春景圖。絲絲春雨揚(yáng)起的薄霧籠罩了整個(gè)天地,被雨水沾濕的花朵依戀著孕育它們的樹枝,不忍離去。這種擬人的寫法,使自然景色帶上了強(qiáng)烈的主觀感情。此時(shí)“春去花落”的愁緒,也自然而然地變成了作者的愁緒。緊接著,作者以“愁無比”一句直抒胸臆,毫不掩飾心中的深深春愁。由于作者的“愁”此前已被春景烘托出來,所以此處直白的表達(dá)并不顯得突兀,反而有一種水到渠成的感覺。上闋末句借流水抒情,很有深意。它化用了南唐后主李煜《虞美人》詞的名句:“問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。”以滾滾江水比春愁之無盡,自李煜以后很多人都使用,已不新鮮。但作者此句之妙,在于除了比喻之外還有許多其他的意思。作者以江水之奔流暗喻春光之逝去,在腦海中,他仿佛看到眼前的春花,在不久之后便隨風(fēng)飄落,順?biāo)髯撸篮玫拇荷搽S之一同消逝。同時(shí),詞人又是在感慨時(shí)間流逝之快,美好的事物總不能長久,青春年華亦是如此。

  整個(gè)上闋基本都是在寫景,實(shí)際上也是在借景抒情,在作者描繪的寧靜春色中,到處彌漫著濃濃的愁緒。詞的下闋則開始直接抒情,作者計(jì)算著“九十光陰能有幾”,感嘆著人生的苦短。在古代,“人生七十古來稀”,能活九十年已是大多數(shù)人可望而不可即的夢想了。然而作者算來,九十年卻也是如此的短暫。既然人生苦短,自然須及時(shí)行樂,下一句作者便是以賀知章解金龜換酒與李白痛飲的典故,表達(dá)自己希望能與好友同醉忘憂的心愿。然而作者接著又想到,即使能夠歡飲暢敘,之后還是要面對(duì)彼此的分離。凡人始終無法永遠(yuǎn)留住相聚的歡樂,這就是時(shí)光的殘酷與生命的無奈。這一句中,作者把一個(gè)為人熟知的典故運(yùn)用得非常巧妙,有新穎獨(dú)到之處,他以友誼的珍貴反襯相聚的.短暫,很好地突出了詞作的主題。

  因?yàn)槿松喽蹋宰髡咭敖瘕敁Q酒”與好友對(duì)飲,然而酒散之后留下的卻是孤獨(dú),這是本詞的第一次轉(zhuǎn)折。即使酒散之后仍會(huì)留下無窮的孤獨(dú),但又何妨“今朝有酒今朝醉,明日愁來明日憂”呢,“寄語東城沽酒市。拚一醉”二句,便是第二次轉(zhuǎn)折。至此,作者的情緒到達(dá)高潮,他似乎在“拚一醉”中找到了發(fā)泄愁緒的途經(jīng)。但至末句“而今樂事他年淚”卻又再次把情緒拉入了低谷。這末句是本詞最沉重、最精彩的一筆。作者在酒醉中回憶著前塵往事又想及未來,他發(fā)現(xiàn)往昔那些相聚的歡樂都變成了今日的哀愁,那么今日的樂事也必然會(huì)變成他年的哀愁。這歲月流逝的悲哀,是人無論如何都無法躲開的。

  感嘆時(shí)光流逝、歡樂不常,這是文學(xué)永恒的話題。朱服這首小詞篇幅不長,卻把這種感情寫得極其沉郁。本詞的優(yōu)點(diǎn)就在于寫出了一個(gè)普通人平凡而曲折的心理,尤其是下闋的描寫,讓讀者看到了一個(gè)真實(shí)而憂傷的靈魂在苦苦掙扎。(姚蘇杰)

  清江春曉圖【元】吳鎮(zhèn)中國臺(tái)北故宮博物院藏

  金龜。唐三品以上佩飾,據(jù)《新唐書《車服志》載,唐初內(nèi)外官五品以上,皆佩魚符、魚袋,以“明貴賤,應(yīng)召命”。魚符以不同的材質(zhì)制成,“親王以金,庶官以銅,皆題其位、姓名”。裝魚符的魚袋也是“三品以上飾以金,五品以上飾以銀”。武后天授元年(690)改內(nèi)外官所佩魚符為龜符,魚袋為龜袋。并規(guī)定三品以上龜袋用金飾,四品用銀飾,五品用銅飾。詩詞中“金龜”既可指用金制成的龜符,還可指以金作飾的龜袋。

  經(jīng)典的宋詞原文及賞析 8

  《永遇樂》

  李清照

  元宵

  落日熔金,暮云合璧,人在何處。染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許。元宵佳節(jié),融和天氣,次第豈無風(fēng)雨。來相召,香車寶馬,謝他酒朋詩侶。中州盛日,閨門多暇,記得偏重三五。鋪翠冠兒,撚金雪柳,簇帶爭濟(jì)楚。如今憔悴,風(fēng)鬟霜鬢,怕見夜間出去。不如向、簾兒底下,聽人笑語。

  注釋

  ①“落日”兩句:廖世美《好事近》:“落日水熔金,天淡暮煙凝碧。”落日熔金,落日的顏色如同熔化的金屬一樣燦爛。璧,一種圓形玉器。

  ②吹梅笛怨:《樂府雜錄》:“笛者,羌樂也,古有梅花落曲。”③次第:接著,轉(zhuǎn)眼。

  ④中州:河南地處九州中部,故稱,此處專指北宋的汴京(今河南開封)。

  ⑤三五:即十五,此處專指正月十五。

  ⑥鋪翠冠兒:飾有翡翠羽毛的帽子。吳自牧《夢粱錄》:“官巷口、蘇家巷二十四家傀儡,衣裝鮮麗,細(xì)且戴花朵肩、珠翠冠兒,腰肢纖裊,宛若婦人。”

  ⑦撚金雪柳:宋代的女子專為歡度元宵所戴的飾頭之物。雪柳,以白綾或白絹?zhàn)龀傻牧鵂钛b飾物,插在髻中。孟元老《東京夢華錄》卷六:“市人賣玉梅、夜蛾、蜂兒、雪柳、菩提葉、科頭圓子、拍頭焦。”《續(xù)骫骳說》:“都下元宵觀游之盛,前人或于歌詞中道之。

  又婦女首飾至此一新,髻鬢篸插,如蛾、蟬、蜂、蝶、雪柳、玉梅、燈球,裊裊滿頭,其名件甚多。”周密《武林舊事》:“元夕節(jié)物,婦人皆戴珠翠、鬧蛾、玉梅、雪柳、菩提葉、燈球、銷金合。”

  ⑧簇帶:宋時(shí)口語,插戴得很繁盛。簇,叢聚。帶,同“戴”。濟(jì)楚:齊楚。宋時(shí)口語,妝束整潔、漂亮的樣子。

  ⑨風(fēng)鬟霜鬢:發(fā)已亂,鬢已白,晚年之形象。

  ⑩怕見:宋時(shí)口語,猶言怕得、懶得。

  鑒賞 這首《永遇樂》是李清照晚期的作品,宋張端義《貴耳集》上卷載,李清照“南渡以來,常懷京、洛舊事,晚年賦元宵《永遇樂》詞”。此詞一般認(rèn)為作于紹興九年(1139),此時(shí)詞人56歲。全詞描繪的是元宵佳節(jié)的景象,流露出了作者對(duì)物是人非、今昔之別的深深感傷。

  上片寫今年元宵節(jié)的情景。開篇兩句是日暮時(shí)的景象:“落日熔金,暮云合璧。”“金”“璧”二字,給元宵節(jié)涂上了絢麗奪目的色彩,落日的余暉,像熔化的黃金,幻化成一片璀璨;天上的圓月,被暮云圍攏,透露出璧玉般的臉。這兩句對(duì)仗工整,辭采流麗,帶給人以美的感受。但緊接著一句“人在何處”,筆調(diào)蕭瑟,語意陡轉(zhuǎn),使詞間充斥了黯淡與沉郁,詞人剛置身于元宵節(jié)的氣氛中,卻又生發(fā)出一聲痛苦的長嘆,“人”字一語雙關(guān),既是詞人自指,又指代趙明誠。南渡之后,李清照離鄉(xiāng)背井,漂泊輾轉(zhuǎn),本來還有丈夫的陪伴,不料他也溘然長逝,剩下她形單影只,孑然一身。這一句“人在何處”既是對(duì)丈夫的呼喚,又是對(duì)自己的痛惜。又值元宵佳節(jié),卻已是山河淪陷,故鄉(xiāng)難回,只能客居他鄉(xiāng),惆悵憔悴,況且無丈夫的陪伴,教她如何享受這個(gè)人月兩圓的盛宴?

  “染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許”三句,又轉(zhuǎn)筆寫早春之景:日暮時(shí)分,煙靄沉沉,籠罩柳樹,給它披上了一身凝重。不知誰家,吹起了蘆笛,綿綿的.《梅花落》是那樣得哀怨、凄厲,一“濃”、一“愁”,使詞的色調(diào)更加凄寒。春本是生機(jī)盎然,而此刻作者竟問春意有幾許,好似在說春意尚淺,其實(shí)這是作者心語的流露,已成漂泊況客,自然無心欣賞這個(gè)春天的意趣了,“知幾許”猶言“不知”也。

  江南的元宵節(jié),與北方的“正月十五雪打燈”顯然不同,寒意已去,已值“融和天氣”,本應(yīng)欣慰,作者又帶出一句“次第豈無風(fēng)雨”,也許這是江南春天的表征,陰晴未定,但是更深處流露著作者對(duì)人生的體悟:人生也是陰晴未定,有太多的不如意,自己本應(yīng)享受幸福的生活,卻要遭受無盡的辛酸與折磨,想至此,她已經(jīng)消受不起元宵的盛景了,于是詞人謝絕了乘著“香車寶馬”前來邀請自己的“酒朋詩侶”,獨(dú)守獨(dú)居。這幾句雖平淡,卻折射出詞人飽經(jīng)憂患后幾近漠然的心理狀態(tài),生活的悲苦給她的內(nèi)心劃上了深深的傷痕,難以撫平,揮之不去。

  下闋作者轉(zhuǎn)入對(duì)往昔元宵節(jié)的回憶中。“中州盛日”六句作者鋪敘當(dāng)年佳節(jié)的盛景,那時(shí)正是汴京升平繁盛的時(shí)代,閨中的女子有足夠的時(shí)間閑暇游樂,而大家不約而同對(duì)元宵最看重。那天晚上,女伴們戴上嵌插著翡翠羽毛的時(shí)興帽子,插上和金線捻絲所制的雪柳,妝扮得漂亮齊整,前去游樂。“鋪翠冠兒,撚金雪柳,簇帶爭濟(jì)楚”幾句集中寫當(dāng)年的穿戴打扮,她們每人都是鮮麗奪目、光艷四射,既切合青春少女愛美的特點(diǎn),體現(xiàn)了那時(shí)她們的欣喜歡愉,也從側(cè)面反映了汴京元宵節(jié)的繁華熱鬧。此六句,筆調(diào)輕松,色彩明麗,滿是自豪和快意。

  其實(shí)作者并沒有用夸張之筆,北宋汴京城的元宵節(jié)的確是熱鬧非凡,孟元老《東京夢華錄》記載:“正月十五日元宵,大內(nèi)前自歲前冬至后,開封府絞縛山棚,立木正對(duì)宣德樓,游人已集御街。兩廊下,奇術(shù)異能,歌舞百戲,鱗鱗相切,樂聲嘈雜十馀里。”“燈山上彩,金碧相射,錦繡交輝。”“宣德樓上,皆垂黃綠,簾中一位,乃御座……宮嬪嬉笑之聲,下聞?dòng)谕狻!薄叭f姓皆在露臺(tái)下觀看,樂人時(shí)引萬姓山呼。”難怪趙鼎有詞云:“記得當(dāng)年全盛時(shí)。花弄影,月流輝。水精宮殿五云飛。”(《鷓鴣天》)

  但是,昔日的繁華歡騰早已化作舊夢,“如今憔悴,風(fēng)鬟霜鬢,怕見夜間出去”才是她此時(shí)真實(shí)的情狀,飽嘗了國破家敗、夫亡親逝之痛,詞人由“簇帶爭濟(jì)楚”的少女變?yōu)椤帮L(fēng)鬟霜鬢”的老嫗,她的韶華蕣顏已在歲月的風(fēng)刀霜?jiǎng)χ邢ⅰ⑹湃ァH死狭耍囊簿肓耍饷娴臒狒[繁華再也激不起她的興趣,她甚至懶得夜間出去。如何度過這個(gè)元宵節(jié)呢?“不如向、簾兒底下,聽人笑語”便是她的回答,這使全詞波瀾又生,詞人是眷戀元宵佳節(jié)的,但是而今的元宵節(jié)會(huì)勾起她物是人非、今衰昔盛之痛,又是月圓的佳節(jié),她卻只能在隔簾笑聲中聊溫舊夢,這一切深深地震撼著讀者的心扉,令人感傷,惹人感嘆。

  作者緊緊扣住“元宵”這個(gè)主題,在追憶中展現(xiàn)了今昔的巨變,打上了鮮明的南渡烙印。這個(gè)元宵節(jié)天氣融和,明月如璧,但是詞人經(jīng)歷了太多的坎坷辛酸,已經(jīng)沒有興致體會(huì)其中的真意。全詞語言凝練,格調(diào)沉郁,借元宵節(jié)唱出了一曲家國興亡、物是人非的挽歌,攝人心魄。(張雅莉)

  集評(píng) 宋《張炎:“昔人詠節(jié)序,不惟不多,附之歌喉者,類是率俗,不過為應(yīng)時(shí)納祜之聲耳……至于李易安永遇樂云:‘不如向、簾兒底下,聽人笑語。’此詞亦自不惡。而以俚詞歌于坐花醉月之際,似乎擊缶韶外,良可嘆也。”(《詞源《節(jié)序》)

  清《謝章鋌:“若夫?qū)W士微云,郎中三影,尚書紅杏之篇,處士春草之什,柳屯田曉風(fēng)殘?jiān)拢臐嵍w清;李易安落日暮云,慮周而藻密。綜述性靈,敷寫氣象,蓋骎骎乎大雅之林矣。”(《賭棋山莊詞話》卷三)

  鏈接 繁榮的北宋都城與街巷制的形成。北宋時(shí)期商業(yè)和手工業(yè)取得了重要的發(fā)展,在國都汴梁(今河南開封)出現(xiàn)了“工商外至,絡(luò)繹無窮”的繁榮局面。在經(jīng)濟(jì)繁榮的催生下,開放的街巷制逐漸形成。北宋的汴梁改變了隋唐時(shí)代用圍墻包繞里坊和市場的舊制,把內(nèi)城劃分為八廂一百二十一坊,外城劃分為九廂十四坊。道路系統(tǒng)呈井字形方格網(wǎng),街巷間距較密,住宅、店鋪、作坊均臨街混雜而建。中國古代城市的街巷制布局,大體自北宋開始而沿襲下來。北宋都城汴梁的繁華盛況可在宋代畫家張擇端的《清明上河圖》中得到形象而生動(dòng)的反映。汴梁的主要街道和商業(yè)區(qū)位于可通漕運(yùn)的城東南區(qū),通往遼、金的城東北區(qū)和通往洛陽的城西區(qū),這些地方人煙稠密,屋舍鱗次,有不少二至三層的酒樓、店肆等建筑。

  宋都汴京“三重城墻”的都城模式。五代十國時(shí)期的后梁、后晉、后漢、后周四朝均定都于開封,并正式命名為“東京開封府”,又稱汴京,北宋相沿。開封城自后周世宗開始擴(kuò)建以后,即形成了“三重城墻”的模式。所謂“三重城墻”是指羅城、內(nèi)城、宮城,每重城墻外都挖有環(huán)繞城墻的護(hù)城河。羅城處于最外圍,又稱“新城”,主要用于軍事防御,周長十九公里,南有五門,東、北各四門,西五門,城門均設(shè)有甕城,城門上建城樓和敵樓。內(nèi)城又稱“舊城”,主要用于布置衙署、寺觀、府第、民居、商店、作坊等,周長九公里,四面各三門。宮城又稱“大內(nèi)”,南面有三門,其余各面有一門,宮城的四角都建有角樓,城中即為皇室所居的宮殿。這種宮城居中的“三重城墻”的格局,成為金、元、明、清時(shí)期都城的基本格局。

  經(jīng)典的宋詞原文及賞析 9

  群芳過后西湖好,狼藉殘紅。飛絮濛濛。垂柳闌干盡日風(fēng)。笙歌散盡游人去,始覺春空。垂下簾櫳。雙燕歸來細(xì)雨中

  注釋

  ①群芳:百花。南朝齊謝朓《酬德賦》:“覽斯物之用舍,相群芳之動(dòng)植。”②狼藉:縱橫散亂。③濛濛:形容細(xì)雨。比喻柳絮滿天飛揚(yáng)如細(xì)雨。④闌干:橫斜貌。⑤笙歌:吹笙伴奏,指音樂伴奏。白居易《宴散》:“笙歌歸院落,燈火下樓臺(tái)。”⑥春空:春意消失。⑦簾櫳:窗簾和窗戶。櫳,窗上欞木,代指窗戶。⑧雙燕歸來:五代南唐馮延巳《采桑子》:“雙燕歸棲畫閣中。”

  西湖十景圖之花港觀魚【宋】 葉肖巖

  中國臺(tái)北故宮博物院藏

  鑒賞

  這是歐陽修《采桑子》組詞的第四首,寫西湖暮春的景色。

  歐陽修是一位達(dá)觀之人。他自宋仁宗天圣八年(1031)榮選甲科進(jìn)士被朝廷任命為京西推官起,在長達(dá)三十多年的從政生涯里,有過數(shù)次遭貶的經(jīng)歷。又因剛正不阿、敢于說話、秉公辦事、心胸坦蕩,不斷受到皇帝的賞識(shí)而官位越升越高,直至參知政事(相當(dāng)于副宰相);也同樣因?yàn)檫@種疾惡如仇的性格和他所堅(jiān)持的政治立場而不斷遭到皇帝的貶斥和權(quán)貴的擠壓,甚至皇帝曾聽信讒言數(shù)次貶他到離京畿偏遠(yuǎn)的地方當(dāng)個(gè)小官以觀后效。《宋史《歐陽修傳》曾評(píng)價(jià)他道:“天資剛勁,見義勇為,雖機(jī)阱在前,觸發(fā)之而不顧。放逐流離,至于再三,志氣自若也。”官場如此險(xiǎn)惡,人心如此難測,為政如此艱辛卻并未使他消沉或圓滑起來,反而因此養(yǎng)成了一種放達(dá)的胸懷和超然的心態(tài)。這首詞就反映了作者的那種從容悠閑、自得其樂的心境。

  暮春時(shí)節(jié),狼藉殘紅,卻用一個(gè)“好”字來定性,讓人極不解。由此也引發(fā)了后人無盡的猜想:有人認(rèn)為畢竟是暮春晚景,加以后句許多描寫是感傷慘淡之景,作者言“好”,其實(shí)是有強(qiáng)顏為歡的意思,也有人認(rèn)為“‘群芳過后’句,帚處即生;‘笙歌散盡游人去’句,悟語是戀語”(清周濟(jì)選、譚獻(xiàn)評(píng)《詞辨》)。以上揣測,各有依據(jù),但是如果能夠“知人論世”“以意逆志”,對(duì)照作者那篇著名的《醉翁亭記》來讀的話,就會(huì)發(fā)現(xiàn)這既不是傷春,也不是悲己,而只是他經(jīng)歷過宦海沉浮、世事滄桑之后的淡定和達(dá)觀心態(tài)的自然表現(xiàn)。

  與前代士大夫那種強(qiáng)烈的功名欲望和張揚(yáng)個(gè)性相比,宋代的士大夫顯得更為內(nèi)斂。文化的發(fā)展進(jìn)步,使他們相對(duì)前人更為注重內(nèi)心的修煉,養(yǎng)成了一種從容不迫、不悲不傷的文化個(gè)性。歷盡宦海劫波的歐陽修晚年定居潁州,并終于此地。一時(shí)繁華明滅,面對(duì)致仕后的清淡生活,許多人會(huì)產(chǎn)生人生遲暮的悲凄之感,至少也會(huì)有一種“夕陽無限好,只是近黃昏”(唐李商隱《樂游原》)的感傷。但在作者,卻絲毫看不出這種傷感的痕跡。誠如劉永濟(jì)《唐五代兩宋詞簡析》中所評(píng):“此詞雖意在寫暮春景物,而作者胸懷恬適之趣,同時(shí)表達(dá)出之。作者此詞皆從世俗繁華生活之中滲透一層著眼。蓋世俗之人多在群芳正盛之時(shí)游觀西湖,作者卻于飛花飛絮之外,得出寂靜之境。世俗之游人皆隨笙歌散去,作者卻于人散春空之后,領(lǐng)略自然之趣。”正因?yàn)槟軌蚍叛哿匡L(fēng)物,所以才顯得從容有致,絕無“牢騷太盛”的小家子氣。

  但事實(shí)上,作者在此篇中也并非一味是優(yōu)游恬適、波瀾不驚的。清陳廷焯云:“‘始覺春空’,四字猛醒。”(《詞則《別調(diào)集》卷二)作者也有常人那種人群散去、繁華過后的寂寥之感,但這種寂寥并非傷感,“垂下簾櫳”也不是自閉自傷。從結(jié)句我們可以看出,雖然熱鬧喧囂沒有了,但仍然有闌干下裊娜的垂柳和屋檐下呢喃的燕語相伴,作者乃以一種安詳?shù)膽B(tài)度來對(duì)待自然界的暮春景色,對(duì)待人生的晚年。

  清人先著云:“‘始覺春空’語拙,宋人每以春字替人與事,用極不妥。”(《詞潔輯評(píng)》卷一)拙而不笨,含蘊(yùn)豐富,意味悠長,這正是那種“以春字替人與事”所達(dá)不到的效果。(李飛躍)

  集評(píng)

  劉永濟(jì):“小令尤以結(jié)語取重,必通首蓄意、蓄勢,于結(jié)句得之,自然有神韻。如永叔《采桑子》前結(jié)‘垂柳闌干盡日風(fēng)’,后結(jié)‘雙燕歸來細(xì)雨中’,神味至永。蓋芳歇紅殘,人去春空,皆喧極歸寂之語,而此二句則至寂之境,一路說來,便覺至寂之中,其味無窮,辭意高絕。”(《詞論》)

  唐圭璋:“此首上片言游冶之盛,下片言人去之靜。通篇于景中見情,文字極疏雋。風(fēng)光之好,太守之適,并可想象而知也。”(《唐宋詞簡釋》)

  中國文學(xué)史上的第一部“詩話”。在北宋初年的文壇上,出現(xiàn)了一種“軼事小說”體的新型文學(xué)評(píng)論形式——“詩話”。第一部“詩話”就是歐陽修的《六一詩話》。歐陽修在《六一詩話》的開頭即開宗明義地說明自己寫作《詩話》的目的:“退居汝陰而集,以資閑談。”在歐陽修《六一詩話》出現(xiàn)后,又陸續(xù)出現(xiàn)了司馬光的《溫公續(xù)詩話》和劉攽的《中山詩話》,這兩部詩話都以“記事”為主,在品評(píng)詩句中表達(dá)了一些對(duì)詩歌的理論見解。

  從“記事”為主逐漸向文學(xué)批評(píng)為主的宋代詩話。以歐陽修《六一詩話》、司馬光《溫公續(xù)詩話》和劉攽《中山詩話》為代表的北宋早期詩話,都以“記事”為主,只品評(píng)詩句,以表達(dá)一下自己對(duì)詩歌的見解。到了北宋中葉以后的詩話,詩話“軼事小說”的成分逐漸減少,相應(yīng)地,文學(xué)批評(píng)的成分則明顯增多,如魏泰的《臨漢隱居詩話》,雖也有遺聞軼事的敘述,但書中與當(dāng)時(shí)詩壇創(chuàng)作實(shí)踐的結(jié)合更為緊密,給詩歌的寫作以具體的指示。南渡之后,以張戒《歲寒堂詩話》、姜夔《白石道人詩說》、嚴(yán)羽《滄浪詩話》為代表的`南宋詩話,已不再注重文壇掌故的記述、用事造語的考釋和尋章摘句的批評(píng),而是系統(tǒng)地發(fā)揮、闡述著者的詩歌理論和見解。自此之后,詩話逐漸演變成為中國古代傳統(tǒng)文學(xué)理論(尤其是詩歌理論)最重要的載體和形式。

  北宋時(shí)期的音樂百科著作——陳旸《樂書》。陳旸,字晉之,福建閩清人,北宋時(shí)期著名的音樂理論家。他前后耗時(shí)近四十年,編定了二百卷的音樂百科全書《樂書》,于建中靖國元年(1101)進(jìn)獻(xiàn)給宋徽宗趙佶。全書分為《訓(xùn)義》《樂圖論》兩大部分。《訓(xùn)義》共九十五卷,主要從三禮、詩、書等十部儒家經(jīng)典著作中摘錄有關(guān)音樂的章節(jié)文字,逐一進(jìn)行解釋。《樂圖論》共計(jì)一百零五卷,圖文結(jié)合(共計(jì)插圖540幅),系統(tǒng)論述了樂律理論、樂器、聲樂、舞蹈雜技及典禮音樂等內(nèi)容。特別值得注意的是,陳旸在這部書中真正做到了對(duì)當(dāng)時(shí)的古今中外音樂資料兼容并蓄,他不摒棄為多數(shù)封建士大夫所卑視的民間及外來音樂。在《樂論圖》部分的樂器、聲樂、舞蹈雜技三項(xiàng)中,陳旸又將它們各分成:雅部(廟堂的)、胡部(外族的)及俗部(民間的)三個(gè)類別,其中的俗、胡兩部保存了不少罕見于史籍且非常重要的音樂材料,也是此書最有價(jià)值的部分。

  經(jīng)典的宋詞原文及賞析 10

  鷓鴣天

  蘇軾

  林?jǐn)嗌矫髦耠[墻,亂蟬衰草小池塘。

  翻空白鳥時(shí)時(shí)見,照水紅蕖細(xì)細(xì)香。

  村舍外,古城旁,杖藜徐步轉(zhuǎn)斜陽。

  殷勤昨夜三更雨,又得浮生一日涼。

  蘇軾詞作鑒賞

  此詞為東坡貶謫黃州時(shí)所作,是他當(dāng)時(shí)鄉(xiāng)間幽居生活的寫照。詞中所表現(xiàn)的,是作者雨后游賞的歡快、閑適心境。

  上片寫景,寫的是夏末秋初雨后村舍周圍的景色。

  開頭兩句,由遠(yuǎn)而近,描繪自己身處的具體環(huán)境:遠(yuǎn)處郁郁蔥蔥的樹林盡頭,有高山聳入云端,清晰可見。近處,叢生的翠竹,像綠色的屏障,圍護(hù)一所墻院周圍。這所墻院,正是詞人的居所。靠近院落,有一個(gè)池塘,池邊長滿枯萎的衰草。蟬聲四起,叫聲亂成一團(tuán)。這兩句詞中,既有遠(yuǎn)景,又有近景;既有動(dòng)景,又有靜景;意象開闊,層次分明。作者運(yùn)用擬人、擬物手法,傳神地運(yùn)用斷、隱、明這三個(gè)主觀色彩極強(qiáng)的`形容詞,把景物寫得活靈活現(xiàn),栩栩如生。

  三四兩句,含意更深邃。宏廓的天空,不時(shí)地能看到白鳥飛上飛下,自由翱翔。滿池荷花,映照綠水,散發(fā)出柔和的芳香。意境如此清新淡雅,似乎頗有些詩情畫意;并且詞句對(duì)仗,工整嚴(yán)密。芙蕖是荷花的別名。細(xì)細(xì)香,描寫得頗為細(xì)膩,是說荷花散出的香味,不是撲鼻的濃烈香氣,而是宜人的淡淡芳香。這兩句寫景有色有香,有動(dòng)有靜,空中與地上兩組景象相得益彰,組成一幅相映成趣的美麗圖卷。

  過片寫作者太陽西下時(shí)手拄藜杖緩步游賞,表現(xiàn)他自得其樂的隱逸生活。這三句似人物素描畫,通過外部形象顯示其內(nèi)心世界,也是高明的手法。

  最后兩句,是畫龍點(diǎn)睛之筆。詞句的大意是:天公饒有情意似地,昨夜三更時(shí)分下了一場好雨,使得他又度過了涼爽的一天。殷勤二字,是擬人化手法。浮生二字,化用《莊子。刻意》其生若浮,其死若休句意。這兩句,抒發(fā)了作者乘興游賞的盎然喜情。

  這首詞先寫作者游賞時(shí)所見村景,接著才點(diǎn)明詞中所寫之游賞和游賞所見均因昨夜之雨而引起,抒發(fā)自己雨后得新涼的喜悅。這種寫法,避免了平鋪直敘,讀來婉轉(zhuǎn)蘊(yùn)藉,回味無窮。

  經(jīng)典的宋詞原文及賞析 11

  月淡風(fēng)輕,黃昏未是清。吟到十分清處,也不啻、二三更。曉鐘天未明,曉霜人未行。只有城頭殘角,說得盡、我平生。

  賞析:

  這首詞描繪了詞人徹夜苦吟的感受和心情。

  世界之大,人各有志。有的人以功名利祿為樂,有的人以醇酒婦人為樂,而有的人則以讀書筆耕為樂。我們面前的這位詞人就是以吟詩填詞為樂。吟詩作詞自然是一種絞腦滴肝的苦差事,因?yàn)樗莿?chuàng)作,是不能重復(fù)別人也不能重復(fù)自己的創(chuàng)造性的勞動(dòng),但正因?yàn)槿绱耍牌淇酂o窮,其樂也無窮。當(dāng)詩人看到他經(jīng)過產(chǎn)婦臨盆似的痛苦而生出的寧馨兒──作品時(shí),他的欣慰和愉悅是其他任何快樂都無法相比的。

  我們的這位詞人,面對(duì)一株寒梅,產(chǎn)生了詠贊它的感興,他從“月淡風(fēng)輕”的“黃昏”開始構(gòu)思,推敲,寫出了初稿,但他還覺得未達(dá)到“清澈”的意境;于是他又繼續(xù)斟酌、修改、增刪,潤色,一直吟到深夜二三更即快到子夜之時(shí)方覺得差強(qiáng)人意;要真達(dá)到“十分清處”,那還不只在二三更就能罷休,還得再繼續(xù)苦吟。創(chuàng)作的極境是無限的,只有具有那種“語不驚人死不休”的認(rèn)真頑強(qiáng)精神的作者,才能達(dá)到意足神定的至境!這里“也不啻”三字加得極好,它模糊了何時(shí)才能“吟到十分清處”的界限,不確定地指明至少得到“二三更”才能使這首詠梅詩的意境達(dá)到或接近“清”的水平。沒有親身有過豐富的創(chuàng)作體驗(yàn)和遍嘗創(chuàng)作甘苦的人是絕不會(huì)寫出這樣有分量的句子來的。

  下闋側(cè)重表現(xiàn)詞人徹夜創(chuàng)作苦吟的心情:詩人苦吟到四更五更,其時(shí)晚鐘已陣陣敲響,然而天色尚未發(fā)亮;早晨的`霜花已敷上四野,布滿小路、小橋,而早行者尚未踏上他們的腳印。只有城頭的號(hào)角在悲涼地吹,那在寂靜中震顫的樂聲似乎能訴說詞人心底的哀傷,傾吐他平生的積郁……

  常言道:不平則鳴。詩人苦吟,定然是為傾瀉心中的塊壘,作一種痛苦的釋放和積郁的宣泄。詩人徹夜苦吟,盡管已達(dá)到“十分清處”,有創(chuàng)作的歡樂可以補(bǔ)償,但釋放、宣泄之后,新的痛苦和積郁又爬上他的心頭,塞滿他的靈魂,這時(shí)只有城頭的畫角聲能與他的心弦共振,這聲音正好像訴說他悲愴的平生。

  詩人的心,總是痛苦寂寞的!

  經(jīng)典的宋詞原文及賞析 12

  簌簌衣巾落棗花,村南村北響繰車。牛衣古柳賣黃瓜。

  酒困路長惟欲睡,日高人渴漫思茶。敲門試問野人家。

  【注釋】

  ⑴徐門:即徐州。

  ⑵謝雨:雨后謝神。

  ⑶簌簌:花落貌,一作蔌蔌,音義皆同。

  ⑷繅車:抽絲之具。繅,一作繰,把蠶繭浸在熱水里,抽出蠶絲。

  ⑸牛衣:蓑衣之類。這里泛指用粗麻織成的衣服。《漢書.食貨志》有貧民常衣牛馬之衣的話。

  ⑹漫思茶:想隨便去哪兒找點(diǎn)茶喝。漫,隨意,一作謾。

  【譯文】

  棗花紛紛落在衣襟上。村南村北響起車繅絲的聲音,古老的柳樹底下有一個(gè)穿牛衣的農(nóng)民在叫賣黃瓜。

  路途遙遠(yuǎn),酒意上心頭,昏昏然只想小憩一番。艷陽高照,無奈口渴難忍,想隨便去哪找點(diǎn)水喝。于是敲開一家村民的屋門,問:可否給碗茶?

  【賞析】

  這首《浣溪沙》詞是蘇軾43歲在徐州任太守時(shí)所作。公元1078年(元豐元年)春天,徐州發(fā)生了嚴(yán)重旱災(zāi),作為地方官的蘇軾曾率眾到城東二十里的石潭求雨。得雨后,他又與百姓同赴石潭謝雨。蘇軾在赴徐門石潭謝雨路上寫成組詞《浣溪沙》,共五首,這是第四首。作品描述他鄉(xiāng)間的見聞和感受。藝術(shù)上頗具匠心,詞中從農(nóng)村習(xí)見的典型事物入手,意趣盎然地表現(xiàn)了淳厚的鄉(xiāng)村風(fēng)味。清新樸實(shí),明白如話,生動(dòng)真切,栩栩傳神,是此詞的顯著特色。此詞上片寫景,下片抒情。需要指出的是,這首詞中所寫的景,并不是一般情況下通過視覺形象構(gòu)成的統(tǒng)一的畫面,而是通過傳入耳鼓的各種不同的音響在人意識(shí)的屏幕上折射出的一組聯(lián)續(xù)不斷的影象。

  簌簌衣巾落棗花從棗花落到衣巾上的聲音開端,反映了一位關(guān)心人民生活的太守對(duì)雨后農(nóng)村新景象的喜悅之情。作者在謝雨道上,經(jīng)過長途跋涉,加之酒意未消,日高人困,不免有些倦意。突然,簌簌之聲傳來耳際,并好像有什么東西打在身上和頭巾上。這時(shí),他才意識(shí)到:這是棗花落在身上。棗花落在衣巾上的聲音是輕微的,但在作者的耳里卻是那么真切。接著,耳邊又傳來吱吱呀呀的聲響,越往前走,這響聲便越濃,從南,從北,從四面八方傳來,不用看也不用問,這是作者熟悉的繅車的響聲。村南村北概括繅車聲,說明作者聽得多么認(rèn)真,多么細(xì)心,多么興奮。從響聲中,作者意識(shí)到,他已進(jìn)入村中了。這時(shí),突然一陣叫賣聲傳入耳鼓,定睛一看,原來是一位披著牛衣的農(nóng)民坐在古老的柳樹蔭中,面前擺著一堆黃瓜。牛衣古柳,作者換一個(gè)角度來寫他對(duì)蔬菜豐收的喜悅心情。三句話,三個(gè)畫面,似乎東鱗西爪,毫無聯(lián)系。可是用謝雨的路上這條線串起來,就讓人感到這幅連環(huán)畫具有很強(qiáng)的立體感。這一組畫面,不僅色彩美,而且有音樂美。無論是簌簌的落花聲,嗡嗡的繰車聲,還是瓜農(nóng)的叫賣聲,都富有濃郁的生活氣息,生動(dòng)地展現(xiàn)出農(nóng)村一派欣欣向榮的景象。

  上片寫的是農(nóng)村生產(chǎn)勞動(dòng)的繁忙景象,下片轉(zhuǎn)入寫求雨途中行路的艱辛,突出作者的感受和意識(shí)活動(dòng)。酒困路長惟欲睡是對(duì)上片的補(bǔ)充。在結(jié)構(gòu)上,這一句又是倒敘,它說明前三句之所以從聽覺方面來寫,主要是因?yàn)榫埔馕聪吠具b遠(yuǎn),人體困乏,故而寫下來的只不過是睡眼朦朧中聽來的`片斷,并非是視覺構(gòu)成的完整統(tǒng)一的畫面。日高人渴兩句,雖然寫的是由于口渴而急于到農(nóng)民家里覓水的意識(shí)活動(dòng),但同時(shí)也反映了作者不拘小節(jié)、隨遇而安的性格特征。走了一村又一村,這時(shí)已是日高天熱,人也走得口干舌燥,加上酒困,睡意也上來了,不由得想起以茶解渴,以茶提神。試問一詞用得十分講究,既寫出了作者滿懷希望想討杯茶解渴的心情,又擔(dān)心農(nóng)忙季節(jié),農(nóng)家無人,自己不便貿(mào)然而入的心情。信筆寫來,不事雕琢,但卻栩栩如生,刻畫出一位謙和平易近人的知州形象,將一位太守與普通農(nóng)民的關(guān)系寫得親切自然。敲門試問野人家,詞到這里就戛然而止了。詞人敲門的結(jié)果怎樣呢?喝到茶沒有?農(nóng)民是怎樣招待他的呢?詞中未作一個(gè)字的交代,留給讀者去想像,更是余味無窮。這就是古典詩詞中所講究的含不盡之意,見于言外。作者為何要敲門試問呢?1.他是一個(gè)體恤民情、愛民如子的好父母官,謙和有禮,不會(huì)貿(mào)然闖入農(nóng)家;2剛剛在旱災(zāi)后求得雨,主人可能外出下田耕作,并不在家,所以他要試探一下家中是否有人在。

  《浣溪沙》詞中簌簌衣巾落棗花一句,實(shí)為棗花簌簌落衣巾的倒文;杜甫《秋興》一詩中有香稻啄余鸚鵡粒,碧梧棲老鳳凰枝,原意為:鸚鵡啄余香稻粒,鳳凰棲老碧梧枝。主賓倒置的同時(shí),賓語香稻粒、碧梧枝還被拆開分屬主賓位置。對(duì)于古典詩歌詩句的倒置,清人洪亮吉說:詩家例用倒句法,方覺奇峭生動(dòng)。

  《浣溪沙》全詞有景有人,有形有聲有色,鄉(xiāng)土氣息濃郁。日高、路長、酒困、人渴,字面上表現(xiàn)旅途的勞累,但傳達(dá)出的仍是歡暢喜悅之情,傳出了主人公縣令體恤民情的精神風(fēng)貌。這首詞既畫出了初夏鄉(xiāng)間生活的逼真畫面,又記下了作者路途的經(jīng)歷和感受,為北宋詞的社會(huì)內(nèi)容開辟了新天地。

  經(jīng)典的宋詞原文及賞析 13

  薄衾小枕涼天氣,乍覺別離滋味。

  展轉(zhuǎn)數(shù)寒更,起了還重睡。

  畢竟不成眠,一夜長如歲。

  也擬待、卻回征轡;又爭奈、已成行計(jì)。

  萬種思量,多方開解,只恁寂寞厭厭地。

  系我一生心,負(fù)你千行淚。

  ——宋代·柳永《憶帝京·薄衾小枕涼天氣》

  譯文及注釋

  譯文

  小睡之后,就因薄被而被凍醒,突然覺有種難寒名狀的離別滋味涌上心頭。輾轉(zhuǎn)反側(cè)地細(xì)數(shù)著寒夜里那敲更聲次,起來了又重新睡下,反復(fù)折騰終究不能入睡,一夜如同一年那樣漫長。

  也曾打算勒馬再返回,無奈,為了生名功名已動(dòng)身上路,又怎么能就這樣無功而回呢?千萬次的思念,總是想盡多種方法加寒開導(dǎo)解釋,最后只能就這樣寂寞無聊地不了了之。我將一生一世地把你系在我心上,卻辜負(fù)了你那流不盡的傷心淚!

  注釋

  憶帝京:詞牌名,柳永制曲,蓋因憶在汴京之妻而命名,《樂章集》注“南呂調(diào)”。雙調(diào)七十二字,上片六句四仄韻,下片七句四仄韻。

  薄衾(qīn):薄薄的被子。小枕:稍稍就枕。

  乍覺:突然覺得。

  展轉(zhuǎn):同“輾轉(zhuǎn)”,翻來覆去。《楚辭·劉向》:“憂心展轉(zhuǎn),愁怫郁兮。”數(shù)寒更(gēng):因睡不著而數(shù)著寒夜的更點(diǎn)。古時(shí)自黃昏至拂曉,將一夜分為甲、乙、丙、丁、戊五個(gè)時(shí)段,謂之“五更”,又稱“五鼓”。每更又分為五點(diǎn),更則擊鼓,點(diǎn)則擊鑼,用寒報(bào)時(shí)。

  擬待:打算。向子諲《梅花引·戲代李師明作》:“花陰邊,柳陰邊,幾回?cái)M待偷憐不成憐。”征轡(pèi):遠(yuǎn)行之馬的韁繩,代指遠(yuǎn)行的馬。潘問奇《自磁州趨邯鄲途中即事》:“旁午停征轡,炊煙得幾家?”

  爭奈:怎奈。張先《百媚娘·珠闕五云仙子》:“樂事也知存后會(huì),爭奈眼前心里?”

  行名:出行的打算。

  只恁(nèn):只是這樣。辛棄疾 《卜算子·飲酒不寫書》:“萬札千書只恁休,且進(jìn)杯中物。”厭厭:同“懨懨”,精神不振的樣子。

  賞析

  這首《憶帝京》是柳永抒寫離別相思的系列詞內(nèi)之一。這首詞純用口語白描來表現(xiàn)男女雙方的內(nèi)心感受,藝術(shù)表現(xiàn)手法新穎別致。是柳永同類內(nèi)品中較有特色的.一首。

  起句寫初秋天氣逐漸涼了。“薄衾”,是由于天氣睡涼卻還沒有冷;從“小枕”看,詞中人此時(shí)還擁衾獨(dú)臥,于是“乍覺別離滋味”。“乍覺”,是初覺,剛覺,由于被某種事物觸動(dòng),一下引起了感情的波瀾。接下來內(nèi)者將“別離滋味”內(nèi)了具體的描述:“展轉(zhuǎn)數(shù)寒更,起了還重睡”。空床展轉(zhuǎn),夜不能寐;希望睡去,是由于夢中也許還可以解愁。默默地計(jì)算著更次,可是仍不能入睡,起床后,又躺下來。

  區(qū)區(qū)數(shù)筆把相思者床頭展轉(zhuǎn)騰挪,忽睡忽起,不知如何是好的情狀,毫不掩飾地表達(dá)出來了。“畢竟不情眠”,是對(duì)前兩句含意的補(bǔ)充。“畢竟”兩字有終于、到底、無論如何等意思。接著“一夜長如歲”一句巧妙地化用了《詩徑·王風(fēng)·采葛》中“一日不見,如三歲兮”的句意,但語句更為凝煉,感情更為深沉。這幾句把“別離滋味”如話家常一樣攤現(xiàn)開來,質(zhì)樸無華的詞句里,蘊(yùn)含著熾烈的生活熱情。

  詞的下片轉(zhuǎn)而寫游子思?xì)w,表現(xiàn)了游子理智與感情發(fā)生沖突復(fù)雜的內(nèi)心體驗(yàn)。“也擬待、卻回征轡”,至此可以知奈,這位薄衾小枕不情眠的人,離開他所愛的人沒有多久,可能是早晨才分手,便為“別離滋味”所苦了。此刻當(dāng)他無論如何都難遣離情的時(shí)候,心里不由得涌起另一個(gè)念頭:唉,不如掉轉(zhuǎn)馬頭回去吧。“也擬待”,這是萬般無奈后的心理活動(dòng)。可是,“又爭奈、已情行計(jì)”意思是說,已經(jīng)踏上征程,又怎么能再返回原地呢?歸又歸不得,行又不愿行,結(jié)果仍只好“萬種思量,多方開解”,但出路自然找不到,便只能“寂寞厭厭地”,百無聊賴地過下去了。最后兩句“系我一生心,負(fù)你千行淚”包含著多么沉摯的感情:我對(duì)你一生一世也不會(huì)忘記,但看來事情只能如此,也只應(yīng)如此,睡如此,卻仍不能相見,那么必然是“負(fù)你千行淚”了。這一句恰到好處地總結(jié)了全詞彼此相思的意脈,突出了以“我”為中心的懷人主旨。

  這首詞“細(xì)密而妥溜”(劉熙載《藝概》),純用口語,流暢自然,委婉曲折地表達(dá)抒情主人公之間的真摯情愛,思想和藝術(shù)都比較情熟。

  經(jīng)典的宋詞原文及賞析 14

  醉翁亭記

  朝代:宋代

  作者:歐陽修

  原文:

  環(huán)滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,瑯琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守與客來飲于此,飲少輒醉,而年又,故自號(hào)曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂,得之心而寓之酒也。

  若夫日出而林霏開,云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時(shí)也。朝而往,暮而歸,四時(shí)之景不同,而樂亦無窮也。

  至于負(fù)者歌于途,行者休于樹,前者呼,后者應(yīng),傴僂提攜,往來而不絕者,滁人游也。臨溪而漁,溪深而魚肥。釀泉為酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,雜然而前陳者,太守宴也。宴酣之樂,非絲非竹,射者中,弈者勝,觥籌交錯(cuò),起坐而喧嘩者,眾賓歡也。蒼顏白發(fā),頹然乎其間者,太守醉也。

  已而夕陽在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。樹林陰翳,鳴聲上下,游人去而禽鳥樂也。然而禽鳥知山林之樂,而不知人之樂;人知從太守游而樂,而不知太守之樂其樂也。醉能同其樂,醒能述以文者,太守也。太守謂誰?廬陵歐陽修也。

  賞析:

  《醉翁亭記》不僅是一首千古傳誦的游記,也是一篇具有積極思想意義的散文,具有很高的藝術(shù)性和思想性。

  一、描繪了一幅優(yōu)美的風(fēng)景畫

  在作者筆下,醉翁亭的遠(yuǎn)近左右都是一張山水畫。有山,有泉、有林,有亭。然而,作者沒有孤立地用墨,而是交織一體,既各具特色,又融合統(tǒng)一,蔚然深秀的瑯琊山,風(fēng)光綺麗,蒼翠欲滴,以群山為背景,釀泉環(huán)繞而過,一座四角翹起的亭子立在上面,這樣,無山,則泉不美,無泉,則青山孤立,無亭,則山泉失色。山與泉相依,泉與亭相襯,一幅畫中,山水亭臺(tái),一應(yīng)俱全,構(gòu)成詩一般的優(yōu)美境界,作者筆下的朝暮和四時(shí)之景,也都是優(yōu)美的風(fēng)景畫。

  二、勾勒了一幅“與民同樂”的風(fēng)習(xí)畫

  文章先寫滁人之游,描繪出一幅太平祥和的游樂圖,在這幅圖畫中,有“負(fù)者”,有“行者”,有老人,有小孩,前呼后應(yīng),往來不絕,十分熱鬧。

  主旨

  本文描寫醉翁亭的秀麗環(huán)境和自然風(fēng)光,勾勒出一幅太守與民同樂的圖畫,抒發(fā)了作者的政治思想和寄情山水以排遣遭受打擊的復(fù)雜感情。全文描寫醉翁亭秀麗的環(huán)境、變化多姿的自然風(fēng)光和游人的山水之樂、游宴之樂,表現(xiàn)了作者與民同樂的思想,抒發(fā)了他貶謫后的抑郁心情。

  作者對(duì)滁州優(yōu)美山水風(fēng)景的謳歌,對(duì)建設(shè)和平安定、與民同樂的理想社會(huì)的努力和向往,尤其是作者委婉而含蓄地所吐露的苦悶,這對(duì)宋仁宗時(shí)代的昏暗政治,無疑在客觀上是一種揭露,這些自然都閃爍著思想光芒。尤其是這篇文章的語言,準(zhǔn)確、鮮明、生動(dòng)、優(yōu)美,句式整齊而有變化,全文重復(fù)運(yùn)用“……者……也”的`判斷句句式,并且連用二十一個(gè)“也”字,增強(qiáng)文章特有的韻律。

  注釋

  (1)環(huán):環(huán)繞。滁(chú除):指滁州城,今安徽省滁縣。

  (2)林壑(hè賀):樹林和山谷。

  (3)“望之”二句:望去樹林茂密而又幽深秀麗的,是瑯琊山。蔚然,草木茂盛的樣子。瑯(láng狼)琊(yá牙),山名,在滁州西南十里。

  (4)山行:沿山路而行。

  (5)潺(chán纏)潺:流水聲。

  (6)峰回路轉(zhuǎn):山勢曲折回環(huán),路也隨著轉(zhuǎn)彎。

  (7)“有亭”句:有個(gè)亭子四角翹起,象鳥兒展翅欲飛似的,高踞在泉水之旁。翼然,鳥張開翅膀的樣子。臨,居高臨下。

  (8)“名之”二句:給亭子題名的是誰?是太守用自己“醉翁”的名字來給它命名的。名,作動(dòng)詞用,取名。太守,即郡太守,秦代郡的行政長官。宋代行政區(qū)劃有州無郡,州長官稱知州。這里稱太守是沿用舊名。

  (9)飲少輒(zhé哲)醉:喝一點(diǎn)就醉。

  (10)乎:同“于”。

  (11)“得之”句:領(lǐng)會(huì)在心里,寄托在喝酒上。

  (12)若夫:他轉(zhuǎn)連詞,相當(dāng)于“說到那”、“至于”。日出而林霏(fēi非)開:太陽一出來,樹林的霧氣就散了。霏:云氣。

  (13)“云歸”句:煙云聚擾來,山谷就陰暗了。

  (14)“晦(huì會(huì))明”二句:或暗或明,隨時(shí)變化,這是山間早上和晚上不同的景色啊!晦,昏暗。

  (15)“野芳”句:野花開了,發(fā)出清幽的香氣。這是寫春季。芳,指代花。

  (16)“佳木”句:美好的樹木吱葉繁茂,形成一片濃郁的綠蔭。這是寫夏季。秀,發(fā)榮滋長。

  (17)風(fēng)霜高潔:即“風(fēng)高霜潔”,形容秋高氣爽,霜色潔白。這是寫秋天景色。

  (18)水落而石出:這是寫冬天的景色。

  (19)“朝而往”二句:早上入山游賞,晚上返回。

  (20)負(fù)者:肩負(fù)東西的人。

  (21)傴(yǔ語)僂(lǚ呂):俯身躬背的樣子。指老年人。提攜:指被人攙扶的小孩。

  (22)泉香而酒洌(liè列):泉水香甜而酒味清涼。洌,清。一作“泉洌而酒香”。

  (23)山肴(yáo搖):用山中禽獸作的菜,即野味。肴,葷菜。野蔌(sù速):野菜。

  (24)“宴酣(hān)憨”二句:宴會(huì)中痛飲的快樂,不在于用音樂來助興。酣,喝酒喝到高興的時(shí)候。絲竹,弦樂器和管樂器,這里代指音樂。

  (25)射者中(zhòng眾):投壺的人投中了。射,指投壺,古代的一種游戲。把箭投入壺中,以投中多少?zèng)Q勝負(fù)。

  (26)奕(yì義):指下圍棋。

  (27)觥(gōng工):用犀牛的角作的酒杯。籌:酒籌,行酒令時(shí)用來決輸贏的竹制籌碼。交錯(cuò):雜亂。

  (28)蒼顏:蒼老的面容。

  (29)頹然:這里指醉后昏然欲倒的樣子。

  (30)已而:過了一些時(shí)候。

  (31)陰翳(yì義):樹木枝葉茂密成蔭。翳,遮蓋。

  (32)“人知”二句:人們只知道跟隨太守游玩而感到快樂,卻不知道太守在享受他獨(dú)特的樂趣(指太守為人們的快樂而感到快樂)。前一“樂”字用為動(dòng)詞,有“得到樂趣”的意思。其樂,指滁人的快樂。

  (33)廬陵:即吉州,今江西吉安縣,歐陽修的家鄉(xiāng)。

  作者簡介

  歐陽修(1007——1072),字永叔,自號(hào)醉翁,又號(hào)六一居士,江西廬陵(今吉安永豐縣)人。4歲喪父。母賢淑,留下“畫荻教子”的美談。

  歐陽修于1030年(天圣八年)中進(jìn)士,同年5月任西京國守推官,掌管文書,此后歷任知縣、知州、館閣校勘、知諫院、樞密副使、參知政事等職。

  1071年(熙寧四年)告老退居潁州,次年9月22日(八月初八日)去世。

  歐陽修從維護(hù)宋統(tǒng)治出發(fā),提出過許多新建議。但他最杰出的貢獻(xiàn)在于文學(xué)和史學(xué)方面。他領(lǐng)導(dǎo)了北來詩文的革新運(yùn)動(dòng),主張“明道”、“致用”、“尚樸重散”,幾十年中取得了很大成就。

  除與宋祁合修《新唐書》,自撰《新五代史》外,著有《居士集》、《居士外集》、《六一詩話》等。

  作為當(dāng)時(shí)的文壇領(lǐng)袖,他擔(dān)任主考官時(shí)的進(jìn)土蘇軾、蘇轍、曾鞏及經(jīng)他推薦而居高位的王安石、蘇洵等均為名列唐宋人大家的文人。

  經(jīng)典的宋詞原文及賞析 15

  簌簌衣巾落棗花,村南村北響繰車。牛衣古柳賣黃瓜。

  酒困路長惟欲睡,日高人渴漫思茶。敲門試問野人家。

  【注釋】

  ⑴徐門:即徐州。

  ⑵謝雨:雨后謝神。

  ⑶簌簌:花落貌,一作蔌蔌,音義皆同。

  ⑷繅車:抽絲之具。繅,一作繰,把蠶繭浸在熱水里,抽出蠶絲。

  ⑸牛衣:蓑衣之類。這里泛指用粗麻織成的衣服。《漢書.食貨志》有貧民常衣牛馬之衣的話。

  ⑹漫思茶:想隨便去哪兒找點(diǎn)茶喝。漫,隨意,一作謾。

  【譯文】

  棗花紛紛落在衣襟上。村南村北響起車繅絲的聲音,古老的柳樹底下有一個(gè)穿牛衣的農(nóng)民在叫賣黃瓜。

  路途遙遠(yuǎn),酒意上心頭,昏昏然只想小憩一番。艷陽高照,無奈口渴難忍,想隨便去哪找點(diǎn)水喝。于是敲開一家村民的屋門,問:可否給碗茶?

  【賞析】

  這首《浣溪沙》詞是蘇軾43歲在徐州任太守時(shí)所作。公元1078年(元豐元年)春天,徐州發(fā)生了嚴(yán)重旱災(zāi),作為地方官的蘇軾曾率眾到城東二十里的石潭求雨。得雨后,他又與百姓同赴石潭謝雨。蘇軾在赴徐門石潭謝雨路上寫成組詞《浣溪沙》,共五首,這是第四首。作品描述他鄉(xiāng)間的見聞和感受。藝術(shù)上頗具匠心,詞中從農(nóng)村習(xí)見的典型事物入手,意趣盎然地表現(xiàn)了淳厚的鄉(xiāng)村風(fēng)味。清新樸實(shí),明白如話,生動(dòng)真切,栩栩傳神,是此詞的顯著特色。此詞上片寫景,下片抒情。需要指出的是,這首詞中所寫的景,并不是一般情況下通過視覺形象構(gòu)成的統(tǒng)一的畫面,而是通過傳入耳鼓的各種不同的音響在人意識(shí)的屏幕上折射出的一組聯(lián)續(xù)不斷的影象。

  簌簌衣巾落棗花從棗花落到衣巾上的聲音開端,反映了一位關(guān)心人民生活的太守對(duì)雨后農(nóng)村新景象的喜悅之情。作者在謝雨道上,經(jīng)過長途跋涉,加之酒意未消,日高人困,不免有些倦意。突然,簌簌之聲傳來耳際,并好像有什么東西打在身上和頭巾上。這時(shí),他才意識(shí)到:這是棗花落在身上。棗花落在衣巾上的聲音是輕微的,但在作者的耳里卻是那么真切。接著,耳邊又傳來吱吱呀呀的聲響,越往前走,這響聲便越濃,從南,從北,從四面八方傳來,不用看也不用問,這是作者熟悉的繅車的響聲。村南村北概括繅車聲,說明作者聽得多么認(rèn)真,多么細(xì)心,多么興奮。從響聲中,作者意識(shí)到,他已進(jìn)入村中了。這時(shí),突然一陣叫賣聲傳入耳鼓,定睛一看,原來是一位披著牛衣的農(nóng)民坐在古老的柳樹蔭中,面前擺著一堆黃瓜。牛衣古柳,作者換一個(gè)角度來寫他對(duì)蔬菜豐收的喜悅心情。三句話,三個(gè)畫面,似乎東鱗西爪,毫無聯(lián)系。可是用謝雨的路上這條線串起來,就讓人感到這幅連環(huán)畫具有很強(qiáng)的立體感。這一組畫面,不僅色彩美,而且有音樂美。無論是簌簌的'落花聲,嗡嗡的繰車聲,還是瓜農(nóng)的叫賣聲,都富有濃郁的生活氣息,生動(dòng)地展現(xiàn)出農(nóng)村一派欣欣向榮的景象。

  上片寫的是農(nóng)村生產(chǎn)勞動(dòng)的繁忙景象,下片轉(zhuǎn)入寫求雨途中行路的艱辛,突出作者的感受和意識(shí)活動(dòng)。酒困路長惟欲睡是對(duì)上片的補(bǔ)充。在結(jié)構(gòu)上,這一句又是倒敘,它說明前三句之所以從聽覺方面來寫,主要是因?yàn)榫埔馕聪吠具b遠(yuǎn),人體困乏,故而寫下來的只不過是睡眼朦朧中聽來的片斷,并非是視覺構(gòu)成的完整統(tǒng)一的畫面。日高人渴兩句,雖然寫的是由于口渴而急于到農(nóng)民家里覓水的意識(shí)活動(dòng),但同時(shí)也反映了作者不拘小節(jié)、隨遇而安的性格特征。走了一村又一村,這時(shí)已是日高天熱,人也走得口干舌燥,加上酒困,睡意也上來了,不由得想起以茶解渴,以茶提神。試問一詞用得十分講究,既寫出了作者滿懷希望想討杯茶解渴的心情,又擔(dān)心農(nóng)忙季節(jié),農(nóng)家無人,自己不便貿(mào)然而入的心情。信筆寫來,不事雕琢,但卻栩栩如生,刻畫出一位謙和平易近人的知州形象,將一位太守與普通農(nóng)民的關(guān)系寫得親切自然。敲門試問野人家,詞到這里就戛然而止了。詞人敲門的結(jié)果怎樣呢?喝到茶沒有?農(nóng)民是怎樣招待他的呢?詞中未作一個(gè)字的交代,留給讀者去想像,更是余味無窮。這就是古典詩詞中所講究的含不盡之意,見于言外。作者為何要敲門試問呢?1.他是一個(gè)體恤民情、愛民如子的好父母官,謙和有禮,不會(huì)貿(mào)然闖入農(nóng)家;2剛剛在旱災(zāi)后求得雨,主人可能外出下田耕作,并不在家,所以他要試探一下家中是否有人在。

  《浣溪沙》詞中簌簌衣巾落棗花一句,實(shí)為棗花簌簌落衣巾的倒文;杜甫《秋興》一詩中有香稻啄余鸚鵡粒,碧梧棲老鳳凰枝,原意為:鸚鵡啄余香稻粒,鳳凰棲老碧梧枝。主賓倒置的同時(shí),賓語香稻粒、碧梧枝還被拆開分屬主賓位置。對(duì)于古典詩歌詩句的倒置,清人洪亮吉說:詩家例用倒句法,方覺奇峭生動(dòng)。

  《浣溪沙》全詞有景有人,有形有聲有色,鄉(xiāng)土氣息濃郁。日高、路長、酒困、人渴,字面上表現(xiàn)旅途的勞累,但傳達(dá)出的仍是歡暢喜悅之情,傳出了主人公縣令體恤民情的精神風(fēng)貌。這首詞既畫出了初夏鄉(xiāng)間生活的逼真畫面,又記下了作者路途的經(jīng)歷和感受,為北宋詞的社會(huì)內(nèi)容開辟了新天地。

  經(jīng)典的宋詞原文及賞析 16

  《滿江紅》

  宋 岳飛

  怒發(fā)沖冠,憑欄處、瀟

  瀟雨歇。抬望眼,仰天長嘯,

  壯懷激烈。三十功名塵與

  土,八千里路云和月。莫等

  閑、白了少年頭,空悲切。

  靖康恥,猶未雪。臣子

  恨,何時(shí)滅!駕長車,踏破

  賀蘭山缺。壯志饑餐胡虜

  (lǔ)肉,笑談渴飲匈奴血。

  待從頭、收拾舊山河,朝天

  闕(què)。

  【賞析】

  這是一首氣壯山河、傳誦千古的名篇。表現(xiàn)了北宋名將岳飛大無畏的英雄氣慨,洋溢著愛國主義激情。紹興六年(公元1136年)岳飛率軍從襄陽出發(fā)北上,陸續(xù)收復(fù)了洛陽附近的一些州縣,前鋒逼北宋故都汴京,大有一舉收復(fù)中原,直搗金國的老巢黃龍府之勢。但此時(shí)的宋高宗一心議和,命岳飛立即班師,岳飛不得已率軍加到鄂州。他痛感坐失良機(jī),收復(fù)失地、洗雪靖康之恥的志向難以實(shí)現(xiàn),在百感交集中寫下了這首氣壯山河的《滿江紅》詞。 岳飛親眼目睹了華夏的山河破碎,國破家亡,他少年從軍,以“精忠報(bào)國”、“還我山河”的已任。轉(zhuǎn)站各地,艱苦斗爭,為的是“收拾舊山河”。這首詞抒寫的即是這種英雄氣。上片通過憑欄眺望,抒發(fā)為國殺敵立功的豪情,下片表達(dá)雪恥復(fù)分,重整乾坤的壯志。三十功名塵與土,八千里路云和月,莫等閑、白了了少年路云和月,莫等灑、白了了少年頭,空悲切。“三十”兩句,自傷神州未復(fù),勸人及時(shí)奮起,可為千古箴銘,而“八千里路”嚴(yán)峻激烈的復(fù)國征戰(zhàn),尚露熱血之奮搏,遂以“莫等閑”自我激勵(lì),實(shí)現(xiàn)其驅(qū)除胡虜,復(fù)我河山之壯志。

  《念奴嬌?赤壁懷古》

  宋 蘇軾

  大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物。故壘西邊, 人道是,三國周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。江山如畫,一時(shí)多少豪杰。

  遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。羽扇綸(guān)巾,談笑間,檣(qiáng)櫓(lǔ)灰飛煙滅。故國神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。人生如夢,一樽還酹(lèi)江月。

  【賞析】

  《念奴嬌·赤壁懷古》由蘇軾創(chuàng)作,被選入《宋詞三百首》。蘇軾謫居黃州,游黃岡赤壁礬,撫今追昔,寫下了這首詞。詞中描繪了赤壁雄偉壯麗的景色,歌頌了古代英雄人物周瑜的戰(zhàn)功,并抒發(fā)了作者自己的感慨。全篇將寫景、懷古和抒情結(jié)合在一起,縱橫古今,意境寬闊,是豪放詞風(fēng)代表作。起調(diào)將奔騰的長江與飛逝的歷史相交織,造成寬闊邈遠(yuǎn)的抒情空間。然后聯(lián)想自己壯志未酬、人生失意的際遇,感慨萬端。全詞的氣氛是開朗、豪邁的,雖然露了一種低沉、消極的情緒,但不是主要的。全詞既有歷史的沉重感,又有對(duì)現(xiàn)實(shí)的責(zé)任感,是一支磅礴凝重、回腸蕩氣的悲壯樂章,給人以撼魂蕩魄的藝術(shù)力量,曾被譽(yù)為“古今絕唱”。

  《菩薩蠻·書江西造口壁》

  宋 辛棄疾 郁孤臺(tái)下清江水,

  中間多少行人淚?西北望長安,可憐無數(shù)山。

  青山遮不住,畢竟東流去。江晚正愁余,山深聞鷓(zhè)鴣(gū)。

  【賞析】

  《菩薩蠻·書江西造口壁》是宋代著名詞人辛棄疾任江西提點(diǎn)刑獄駐節(jié)贛(gàn)江途經(jīng)造口時(shí)所作的詞。此詞寫作者登郁孤臺(tái)遠(yuǎn)望,“借水怨山”,抒發(fā)國家興亡的感慨。上片由眼前景物引出歷史回憶,抒發(fā)家國淪亡之創(chuàng)痛和收復(fù)無望的悲憤;下片借景生情,抒愁苦與不滿之情。全詞對(duì)朝廷茍安江南的不滿和自己一籌莫展的愁悶,卻是淡淡敘來,不瘟不火,以極高明的`比興手法,表達(dá)了蘊(yùn)藉深沉的愛國情思,藝術(shù)水平高超,堪稱詞中瑰寶。

  《西江月·夜行黃沙道中》

  宋 辛棄疾

  明月別枝驚鵲,清風(fēng)半夜鳴蟬。

  稻花香里說豐年,聽取蛙聲一片。

  七八個(gè)星天外,兩三點(diǎn)雨山前。

  舊時(shí)茅店社林邊,路轉(zhuǎn)溪橋忽見(xiàn)。

  【賞析】

  《西江月·夜行黃沙道中》是南宋豪放派詞人辛棄疾創(chuàng)作的一首吟詠田園風(fēng)光的詞。

  整首詞的意思簡潔明了,天邊的明月升上了樹梢,驚飛了棲息在枝頭的喜鵲。清涼的晚風(fēng)仿佛傳來了遠(yuǎn)處的蟬叫聲。在稻花的香氣里,人們談?wù)撝S收的年景,耳邊傳來一陣陣青蛙的叫聲,好像在說著豐收年。天空中輕云漂浮,閃爍的星星時(shí)隱時(shí)現(xiàn),山前下起了淅淅瀝瀝的小雨,從前那熟悉的茅店小屋依然坐落在土地廟附近的樹林中,山路一轉(zhuǎn),曾經(jīng)那記憶深刻的溪流小橋呈現(xiàn)在他的眼前。

  這首詞是辛棄疾貶官閑居江西時(shí)的作品。描寫黃沙嶺的夜景。明月清風(fēng),疏星稀雨,鵲驚蟬鳴,稻花飄香,蛙聲一片。詞從視覺、聽覺和嗅覺三方面描寫,寫出夏夜的山村風(fēng)光。抒寫當(dāng)時(shí)當(dāng)?shù)氐南囊股降赖木拔锖驮~人的感受,然而其核心卻是洋溢著豐年豐收的喜悅。

【經(jīng)典的宋詞原文及賞析】相關(guān)文章:

經(jīng)典的宋詞原文及賞析06-20

經(jīng)典誦讀宋詞原文及賞析08-18

(優(yōu)選)經(jīng)典的宋詞原文及賞析06-20

經(jīng)典的宋詞原文及賞析經(jīng)典15篇06-21

經(jīng)典的宋詞原文及賞析集錦[15篇]06-20

經(jīng)典的宋詞原文及賞析實(shí)用15篇06-20

(優(yōu)選)經(jīng)典的宋詞原文及賞析15篇06-21

經(jīng)典的宋詞原文及賞析(通用15篇)01-13

經(jīng)典的宋詞原文及賞析實(shí)用【15篇】06-20

經(jīng)典的宋詞原文及賞析集錦(15篇)06-20

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
日韩一区二区三区在线视频 | 色综合伊人丁香五月婷婷综合缴情 | 亚洲va久久久噜噜噜熟女88 | 亚洲精品人成网线在线va | 日本一区中文字幕免费 | 亚洲日本香蕉520视频 |