我要投稿 投訴建議

李白《子夜吳歌·冬歌》全文及鑒賞

時間:2024-07-16 15:33:13 詩人大全 我要投稿
  • 相關推薦

李白《子夜吳歌·冬歌》全文及鑒賞

  《子夜吳歌·春歌》

李白《子夜吳歌·冬歌》全文及鑒賞

  作者:李白朝代:唐代

  明朝驛使發,一夜絮征袍。

  素手抽針冷,那堪把剪刀。

  裁縫寄遠道,幾日到臨洮?

  《子夜吳歌·冬歌》注釋及譯文

  注釋

  ⑴子夜吳歌:又作《子夜四時歌》,共四首,寫春夏秋冬四時,《冬歌》為其中第四首。六朝樂府《清商曲·吳聲歌曲》即有《子夜四時歌》,因屬吳聲曲,故又稱《子夜吳歌》。

  ⑵驛使:古時官府傳送書信和物件的使者。驛:驛館。

  ⑶絮:做棉衣時向衣服里絮絲綿。

  ⑷素手:白凈的手,形容女子的皮膚白皙。

  ⑸裁縫:指裁制好的征衣。

  ⑹臨洮:在今甘肅省臨潭縣西南,古為西羌之地。唐為臨洮鎮,屬邊關地帶。

  譯文

  明晨驛使就要出發,思婦們連夜為遠征的丈夫趕制棉衣。

  纖纖素手連抽針都冷得不行,更不說用那冰冷的剪刀來裁衣服了。

  妾將裁制好的衣物寄向遠方,幾時才能到達邊關臨洮?

  明朝驛使發,一夜絮征袍。

  《子夜吳歌·冬歌》賞析

  《子夜吳歌》詩題又作《子夜四時歌》,共四首,寫春夏秋冬四時。這里所選是第四首。六朝樂府《清商曲·吳聲歌曲》即有《子夜四時歌》,因屬吳聲曲,故又稱《子夜吳歌》。此體原為四句,內容多寫女子思念情人的哀怨,作六句是詩人的獨造,而用以寫思念征夫的情緒更具有時代之新意。

  《子夜吳歌·冬歌》不寫景而寫人敘事,通過一位女子“一夜絮征袍”的情事以表現思念征夫的感情。時間是傳送征衣的驛使即將出發的前夜,大大增強了此詩的情節性和戲劇性。一個“趕”字,不曾明寫,但從“明朝驛使發”的消息,讀者從詩中處處看到這個字,如睹那女子急切、緊張勞作的情景。關于如何“絮”、如何“裁”、如何“縫”等等具體過程,詩人有所取舍,只寫抽針把剪的感覺,突出一個“冷”字。素手抽針已覺很冷,還要握那冰冷的剪刀。“冷”既切合“冬歌”,更重要的是有助于加強情節的生動性。天氣的嚴寒,使手指也不靈巧了,而時不我待,偏偏驛使就要出發,人物焦急情態宛如畫出。“明朝驛使發”,分明有些埋怨的意思了。然而,她從自己的冷想到“臨洮”(在今甘肅臨潭縣西南,此泛指邊地)那邊的更冷。因此又巴不得驛使早發、快發。這種矛盾心理亦從無字處表出。讀者似乎又看見她一邊呵著手一邊趕裁、趕絮、趕縫。“一夜絮征袍”,言簡而意足,然而隨即又情急起來,她想:路是這樣遠,“寒到身邊衣到無”呢?這回卻是恐怕驛使行遲,盼望驛車加緊了。“裁縫寄遠道,幾日到臨洮?”這迫不及待的一問包含極度的深情與牽掛。《子夜吳歌》中的第三首《秋歌》是正面歸結到懷思良人之意,而《冬歌》卻純從側面落筆,通過形象刻畫與心理描寫結合,塑造出一個活生生的思婦形象,成功表達了詩歌主題。結構上一波未平,一波又起,起勢突兀,結句意遠,情節生動感人。

  如果說《秋歌》是以間接方式塑造了長安女子的群像,《冬歌》則通過個體形象以表現出一類人——思婦形象。其語言的明轉天然,形象的鮮明集中,音調的清越明亮,情感的委婉深厚,得力于民歌,真是“意愈淺愈深,詞愈近愈遠,篇不可以句摘,句不可以字求”(《詩藪·內編》卷二)的佳作。

【李白《子夜吳歌·冬歌》全文及鑒賞】相關文章:

《子夜吳歌》李白古詩鑒賞01-26

《子夜吳歌》李白古詩鑒賞05-18

李白《子夜吳歌》古詩賞析鑒賞05-12

(推薦)《子夜吳歌》李白古詩鑒賞03-26

李白《子夜吳歌·夏歌》原文及賞析02-27

李白子夜吳歌·夏歌原文及賞析02-23

唐代詩人李白《子夜吳歌·春歌》02-19

子夜吳歌·夏歌05-07

《子夜吳歌·春歌》原文譯文鑒賞03-25

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
中文字幕人成不卡视频在线 | 中文字幕欧美aⅴ字幕 | 亚洲国产第一区第二区第三区 | 在线观看国产一区 | 一级精品偷拍性视频 | 亚洲v精品V无:码一区二区桃花 |