(優選)李白的古詩15篇
在學習、工作乃至生活中,大家都收藏過令自己印象深刻的古詩吧,漢魏以后的古詩一般以五七言為基調,押韻、轉韻有一定法式。還在苦苦尋找優秀經典的古詩嗎?以下是小編精心整理的李白的古詩,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
李白的古詩1
靜夜思
床前明月光,疑是地上霜。
舉頭望明月,低頭思故鄉。
月下獨酌
花間一壺酒,獨酌無相親。
舉杯邀明月,對影成三人。
月既不解飲,影徒隨我身。
暫伴月將影,行樂須及春。
我歌月徘徊,我舞影零亂。
醒時同交歡,醉后各分散。
永結無情游,相期邈云漢。
怨情
美人卷珠簾,深坐顰蛾眉。
但見淚痕濕,不知心恨誰?
玉階怨
玉階生白露,夜久侵羅襪。
卻下水晶簾,玲瓏望秋月。
黃鶴樓送孟浩然之廣陵
故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。
孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。
下江陵
朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還。
兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。
李白的古詩2
朝代:唐代
作者:李白
原文:
金樽清酒斗十千,玉盤珍羞直萬錢。
停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。
欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。
閑來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。
行路難!行路難!多歧路,今安在?
長風破浪會有時,直掛云帆濟滄海。
大道如青天,我獨不得出。
羞逐長安社中兒,赤雞白雉賭梨栗。
彈劍作歌奏苦聲,曳裾王門不稱情。
淮陰市井笑韓信,漢朝公卿忌賈生。
君不見昔時燕家重郭隗,擁簪折節無嫌猜。
劇辛樂毅感恩分,輸肝剖膽效英才。
昭王白骨縈蔓草,誰人更掃黃金臺?
行路難,歸去來!
有耳莫洗潁川水,有口莫食首陽蕨。
含光混世貴無名,何用孤高比云月?
吾觀自古賢達人,功成不退皆殞身。
子胥既棄吳江上,屈原終投湘水濱。
陸機雄才豈自保?李斯稅駕苦不早。
華亭鶴唳詎可聞?上蔡蒼鷹何足道?
君不見吳中張翰稱達生,秋風忽憶江東行。
且樂生前一杯酒,何須身后千載名?
譯文及注釋
作者:佚名
譯文
金杯中的美酒一斗價十千,玉盤里的菜肴珍貴值萬錢。
但心情愁煩使得我放下杯筷,不愿進餐。拔出寶劍環顧四周,心里一片茫然。
想渡過黃河,堅冰堵塞大川;想登太行山,大雪遍布高山。
遙想當年,呂尚碧溪垂釣,得遇重才的文王,伊尹乘舟夢日,受聘在商湯身邊。
人生的道路何等艱難,何等艱難,歧路紛雜,真正的大道究竟在哪邊?
堅信乘風破浪的時機定會到來,到那時,將揚起征帆遠渡碧海青天。
人生道路如此寬廣,唯獨我沒有出路。
我不愿意追隨長安城中的富家子弟,去搞斗雞走狗一類的賭博游戲。
像馮諼那樣彈劍作歌發牢騷,在權貴之門卑躬屈節是不合我心意的。
當年淮陰市人譏笑韓信怯懦無能,漢朝公卿大臣嫉妒賈誼才能超群。
你看,古時燕昭王重用郭隗,擁篲折節、謙恭下士,毫不嫌疑猜忌。
劇辛和樂毅感激知遇的恩情,竭忠盡智,以自己的才能來報效君主。
然而燕昭王早就死了,還有誰能像他那樣重用賢士呢?
世路艱難,我只得歸去啦!
不要學許由用潁水洗耳,不要學伯夷和叔齊隱居收養采薇而食.
在世上活著貴在韜光養晦,為什么要隱居清高自比云月?
我看自古以來的賢達之人,功績告成之后不自行隱退都死于非命.
伍子胥被吳王棄于吳江之上,屈原最終抱石自沉汨羅江中。
陸機如此雄才大略也無法自保,李斯以自己悲慘的結局為苦。
(陸機)是否還能聽見華亭的別墅間的鶴唳?(李斯)是否還能在上蔡東門牽鷹打獵?
你不知道吳中的`張翰是個曠達之人,因見秋風起而想起江東故都。
生時有一杯酒就應盡情歡樂,何須在意身后千年的虛名?
注釋
(1)行路難:選自《李白集校注》,樂府《雜曲歌辭》調名,內容多寫世路艱難和離別悲傷之意。
(2)金樽(zūn):古代盛酒的器具,以金為飾。清酒:清醇的美酒。斗十千:一斗值十千錢(即萬錢),形容酒美價高。玉盤:精美的食具。珍羞:珍貴的菜肴。羞:同“饈”,美味的食物。直:通“值”,價值。
(3)投箸:丟下筷子。箸(zhù):筷子。不能食:咽不下。茫然:無所適從。
(4)塞:堵塞。太行:太行(xing)山,在現在山西、河南、河北三省交界處。
(5)閑來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊:這兩句暗用典故:姜太公姜尚曾在渭水的磻溪上釣魚,得遇周文王,助周滅商;伊尹曾夢見自己乘船從日月旁邊經過,后被商湯聘請,助商滅夏。呂尚和伊尹都曾輔佐帝王建立不朽功業,詩人借此表明自己對從政仍有所期待。碧:一作“坐”。忽復:忽然又。
(6)多歧[4]路,今安在:岔道這么多,如今身在何處?岐:一作“歧”,岔路。安:哪里。
(7)長風破浪:比喻實現政治理想。據《宋書·宗愨傳》載:宗愨少年時,叔父宗炳問他的志向,他說:“愿乘長風破萬里浪。”會:當。云帆:高高的船帆。船在海里航行,因天水相連,船帆好像出沒在云霧之中。濟:渡過。
(8)社:古二十五家為一社。雉:野雞。
(9)彈劍:戰國時齊公子孟嘗君門下食客馮諼曾屢次彈劍作歌怨己不如意。
(10)賈生:洛陽賈誼,曾上書漢文帝,勸其改制興禮,受時大臣反對。
(11)擁篲:燕昭王親自掃路,恐灰塵飛揚,用衣袖擋帚以禮迎賢士。折節:一作“折腰”。
(12)歸去來:指隱居。語出東晉陶淵明《歸去來辭》。
(13)首陽蕨:《史記·伯夷列傳》:“武王已平殷亂,天下宗周,而伯夷、叔齊恥之,義不食周粟,隱于首陽山,采薇而食之……遂餓死于首陽山。”《索引》:“薇,蕨也。”按薇、蕨本二草,前人誤以為一。
(14)含光混世貴無名:此句言不露鋒芒,隨世俯仰之意。《高士傳》:巢父謂許由曰:“何不隱汝形,藏汝光?”
(15)自古賢達人:鮑照《擬行路難》:“自古圣賢盡貧賤”。功成不退皆殞身:《史記·蔡澤列傳》:“四時之序,成功者去。……商君為秦孝公明法令,……功已成矣,而遂以車裂。……白起……功已成矣,而遂賜劍死于杜郵。吳起……功已成矣,而卒枝解。大夫種為越王深謀遠計……令越成霸,功已彰而信矣,勾踐終負而殺之。此四子者,功成不去,禍至于身?”
(16)子胥:伍子胥,春秋末期吳國大夫。《吳越春秋》卷五《夫差內傳》:“吳王聞子胥之怨恨也,乃使人賜屬鏤之劍,子胥……遂伏劍而死。吳王乃取子胥尸,盛以鴟夷之器,投之于江中。”又見《國語·吳語》。
(17)陸機雄才豈自保:《晉書·陸機傳》載:陸機因宦人誣陷而被殺害于軍中,臨終嘆曰:“華亭鶴唳,豈可復聞乎?”李斯稅駕苦不早:李斯,秦國統一六國的大功臣,任秦朝丞相,后被殺。《史記·李斯列傳》載:李斯喟然嘆曰:“……斯乃上蔡布衣……今人臣之位,無居臣上者,可謂富貴極矣。物極則衰,吾未知所稅駕?”《索引》:“稅駕,猶解駕,言休息也。”
(18)華亭鶴唳詎可聞?上蔡蒼鷹何足道:這兩句還是寫陸機和李斯。《史記·李斯列傳》:“二世二年七月,具斯五刑,論腰斬咸陽市。斯出獄,與其中子俱執,顧謂其中子曰:‘吾欲與若復牽黃犬俱出上蔡東門逐狡兔,豈可得乎!’”《太平御覽》卷九二六:《史記》曰:“李斯臨刑,思牽黃犬、臂蒼鷹,出上蔡門,不可得矣。”
(19)秋風忽憶江東行:這句寫張翰。《晉書·張翰傳》:“張翰,字季鷹,吳郡吳人也。……為大司馬東曹掾。……因見秋風起,乃思吳中菰菜、莼羹、鱸魚膾,曰:‘人生貴得適志,何能羈官數千里,以要名爵乎?’遂命駕而歸。……或謂之曰:‘卿乃縱適一時,獨不為身后名邪?’答曰:‘使我有身后名,不如即時一杯酒。’時人貴其曠達。”
李白的古詩3
李白《玉階怨》
玉階生白露,夜久侵羅襪。
卻下水晶簾,玲瓏望秋月。
「注解」:
1、羅襪:絲織品做的襪子。
2、卻下:還下。
3、玲瓏句:雖下簾仍望月而待,以至不能成眠。
「韻譯」:
玉砌的臺階已滋生了白露,
夜深佇立露水侵濕了羅襪。
我只好入室垂下水晶簾子,
獨自隔簾仰望玲瓏的秋月。
二:玉石臺階上落滿了露水。深夜久站浸濕腳上羅襪。回房放下水晶簾擋擋寒,透過簾縫仰望明亮秋月。
[賞析]
《玉階怨》,見郭茂倩《樂府詩集》。屬《相和歌·楚調曲》,與《婕妤怨》、《長信怨》等曲,從古代所存歌辭看,都是專寫“宮怨”的樂曲。
李白的《玉階怨》,雖曲名標有“怨”字,詩作中卻只是背面敷粉,全不見“怨”字。無言獨立階砌,以致冰涼的露水浸濕羅襪;以見夜色之濃,佇待之久,怨情之深。“羅襪”,見人之儀態、身份,有人有神。夜涼露重,羅襪知寒,不說人而已見人之幽怨如訴。二字似寫實,實用曹子建“凌波微步,羅襪生塵”意境。
怨深,夜深,不禁幽獨之苦,乃由簾外而簾內,及至下簾之后,反又不忍使明月孤寂。似月憐人,似人憐月;若人不伴月,則又有何物可以伴人?月無言,人也無言。但讀者卻深知人有無限言語,月也解此無限言語,而寫來卻只是一味望月。此不怨之怨所以深于怨也。
“卻下”二字,以虛字傳神,最為詩家秘傳。此一轉折,似斷實連;似欲一筆蕩開,推卻愁怨,實則經此一轉,字少情多,直入幽微。卻下,看似無意下簾,而其中卻有無限幽怨。本以夜深、怨深,無可奈何而入室。入室之后,卻又怕隔窗明月照此室內幽獨,因而下簾。簾既下矣,卻更難消受此凄苦無眠之夜,于更無可奈何之中,卻更去隔簾望月。此時憂思徘徊,直如李清照“尋尋覓覓、冷冷清清、凄凄慘慘戚戚”之紛至沓來,如此情思,乃以“卻下”二字出之。“卻”字直貫下句,意謂:“卻下水晶簾”,“卻去望秋月”,在這兩個動作之間,有許多愁思轉折返復,所謂字少情多,以虛字傳神。中國古代詩藝中有“空谷傳音”之法,似當如此。“玲瓏”二字,看似不經意之筆,實則極見工力。以月之玲瓏,襯人之幽怨,從反處著筆,全勝正面涂抹。
詩中不見人物姿容與心理狀態,而作者似也無動于衷,只以人物行動見意,引讀者步入詩情之最幽微處,故能不落言筌,為讀者保留想象余地,使詩情無限遼遠,無限幽深。以此見詩家“不著一字,盡得風流”真意。以敘人事之筆抒情,恒見,易;以抒情之筆狀人,罕有,難。
契訶夫有“矜持”說,也常聞有所謂“距離”說,兩者頗近似,似應合為一說。即謂作者應與所寫對象,保持一定距離,并保持一定“矜持”與冷靜。如此,則作品無聲嘶力竭之弊,而有幽邃深遠之美,寫難狀之情與難言之隱,使讀者覺有漫天詩思飄然而至,卻又無從于字句間捉摸之。這首《玉階怨》含思婉轉,余韻如縷,正是這樣的佳作。(孫藝秋)
「評析」:
《玉階怨》,見郭茂倩《樂府詩集》,屬《相和歌楚調曲》,與《婕妤怨》、《長信怨》等曲,從古代所存歌辭看,都是專寫“宮怨”的樂曲。
本詩表達了一位貴婦人因想念丈夫而產生的哀怨情緒。全詩極力突出主人公的一個“怨”字,而這“怨”的背后,是她對丈夫的一往情深,“怨”正道出了她對丈夫的深切思念和濃厚的感情。
開篇兩句寫貴婦人站在門外,注視著遠方的路。夜色已深,露水漸重,即使露水已經將羅襪浸濕,但她依然佇立著,好像她思念的丈夫正從遠處走來。這兩句通過含蓄的語言,寫出了貴婦人焦急的神態。
后兩句表現貴婦人因想念丈夫而產生的繾綣情懷。“卻下水晶簾,玲瓏望秋月”,遲遲不見丈夫歸來,那皎潔的`明月,似乎更增加了她的愁思,舊歡新愁一同涌上心頭,使她備受煎熬。“卻下”二字,是虛字卻極傳神,歷來為詩家推崇。這種轉折,似斷實連;好像要一筆蕩開,忘卻愁怨,實際卻更添愁緒,字少情重,直入幽微。“卻下”,好像是無意下簾,其實飽含幽怨。本來夜、怨都深,無可奈何而入室。入室之后,又怕隔窗的明月照入室內,更顯孤獨,因此下簾。下簾之后,這凄清無眠的夜晚卻更難度過,無可奈何之下,又去隔簾望月。這等憂思徘徊,恰如李清照的“尋尋覓覓、冷冷清清、凄凄慘慘戚戚”,如此微妙的思緒通過“卻下”二字生動傳神地表現出來。“卻”字貫穿下文,可以理解為:“卻下水晶簾”,“卻去望秋月”。這兩個動作之間,愁思轉折反復,意蘊悠長。中國古代詩歌講究“空谷傳音”,就是如此。“玲瓏”二字,看似漫不經心,實則功力深厚。用月之玲瓏,襯托人之哀怨,對面著筆,遠勝正面直敘。
縱觀全詩,不見一“怨”字,但“怨”意卻貫穿始終,哀怨溢于言表,但這種“怨”都是由“愛”引出,正是由于貴婦人對丈夫的一往情深,才使“愛”“怨”纏綿,感人至深。
樂府《玉階怨》多詠被幽禁宮女之幽怨的樂曲。雖以“怨”標題,卻不露“怨”字,。首二句寫獨立玉階,露侵羅襪,更深夜濃,久待落空,怨情之深,如注如訴;后二句寫無可奈何,入室垂簾,隔窗望月,愈襯孤寂。無獨乎?無怨乎?詩不正面涂抹,卻從反面點妝,字少而情多,委婉而入微,余音裊裊,不絕如縷。
李白的古詩4
1、《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》
楊花落盡子規啼,聞道龍標過五溪。
我寄愁心與明月,隨君直到夜郎西。
2、靜夜思
床前明月光,
疑是地上霜。
舉頭望明月,
低頭思故鄉。
3、早發白帝城
朝辭白帝彩云間,
千里江陵一日還。
兩岸猿聲啼不住,
輕舟已過萬重山。
4、《秋浦歌十七首》
白發三千丈,緣愁似個長。
不知明鏡里,何處得秋霜。
5、怨情
美人卷珠簾,
深坐蹙蛾眉。
但見淚痕濕,
不知心恨誰。
6、《短歌行》
白日何短短,百年苦易滿。
蒼穹浩茫茫,萬劫太極長。
麻姑垂兩鬢,一半已成霜。
天公見玉女,大笑億千場。
吾欲攬六龍,回車掛扶桑。
北斗酌美酒,勸龍各一觴。
富貴非所愿,與人駐顏光。
7、望天門山
天門中斷楚江開,
碧水東流至此回。
兩岸青山相對出,
孤帆一片日邊來。
8、《北風行》
燭龍棲寒門,光曜猶旦開。
日月照之何不及此?惟有北風號怒天上來。
燕山雪花大如席,片片吹落軒轅臺。
幽州思婦十二月,停歌罷笑雙蛾摧。
倚門望行人,念君長城苦寒良可哀。
別時提劍救邊去,遺此虎文金鞞靫。
中有一雙白羽箭,蜘蛛結網生塵埃。
9、《望廬山瀑布》
日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。
飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。
10、《夜宿山寺》
危樓高百尺,手可摘星辰。
不敢高聲語,恐驚天上人。
李白的古詩5
獨坐敬亭山
李白
眾鳥高飛盡,孤云獨去閑。
相看兩不厭,唯有敬亭山。
注釋:
(1)敬亭山:在今安徽宣城市北。《元和郡縣志》記載:“在宣城縣北十里。山有萬松亭、虎窺泉。”《江南通志》卷一六寧國府:“敬亭山在府城北十里。府志云:古名昭亭,東臨宛、句二水,南俯城闉,煙市風帆,極目如畫。”
(2)盡:沒有了。
(3)孤云:陶淵明《詠貧士》中有“孤云獨無依”的句子。朱諫注:“言我獨坐之時,鳥飛云散,有若無情而不相親者。獨有敬亭之山,長相看而不相厭也。”
(4)獨去閑:獨去,獨自去。閑,形容云彩飄來飄去,悠閑自在的樣子。孤單的云彩飄來飄去。
(5)厭:滿足。
譯文:
鳥兒們飛得沒有了蹤跡,天上飄浮的孤云也不愿意留下,慢慢向遠處飄去。只有我看著高高的敬亭山,敬亭山也默默無語地注視著我,我們誰也不會覺得滿足。誰能理解我此時寂寞的心情,只有這高大的敬亭山了。
創作背景:
敬亭山在宣州(治所在今安徽宣城),宣州是六朝以來江南名郡,大詩人如謝靈運、謝朓等曾在這里做過太守。李白一生一共七次游覽宣城,這首五絕作于753年(天寶十二載)秋游宣州時,是李白被迫離開長安后,經過了長達十年的漫游,來到宣城時所寫。長期飄泊生活,使李白飽嘗了人間辛酸滋味,看透了世態炎涼,從而加深了對現實的不滿,增添了孤寂之感,然而傲岸倔強的性格仍一如既往。這期間,他寫了大量的借游仙、飲酒的方式排遣苦悶的詩,也寫了許多寄情山水、傾訴內心情感的詩。
賞析:
前兩句“眾鳥高飛盡,孤云獨去閑”,看似寫眼前之景,其實,把傷心之感寫盡了:天上幾只鳥兒高飛遠去,直至無影無蹤;寥廓的長空還有一片白云,卻也不愿停留,慢慢地越飄越遠,似乎世間萬物都在厭棄詩人。“盡”、“閑”兩個字,把讀者引入一個“靜”的境界:仿佛是在一群山鳥的喧鬧聲消除之后格外感到清靜;在翻滾的厚云消失之后感到特別的清幽平靜,盡既有消失的意思,又有慢慢消失在天際的感覺。閑,主要是為了表達閑適的感情,是以孤云的閑適襯托作者心境的閑適。這兩個詞對“獨”有意境上的烘托作用。主要是為了寫作者此刻獨坐但情意悠然,很符合李白本人的仙道思想。
敬亭山在宣州(治所在今安徽宣城),宣州是六朝以來江南名郡,大詩人如謝靈運、謝朓等曾在這里做過太守。李白一生凡七游宣城,這首五絕作于天寶十二載(753)秋游宣州時,是李白離開長安后,經過了長達十年的漫游,來到宣城時所寫。長期飄泊生活,使李白飽嘗了人間辛酸滋味,看透了世態炎涼,從而加深了對現實的不滿,增添了孤寂之感,然而傲岸倔強的性格仍一如既往。這期間,他寫了大量的借游仙、飲酒的方式排遣苦悶的詩,也寫了許多寄情山水、傾訴內心情感的詩。此詩寫獨坐敬亭山時的情趣,正是詩人帶著懷才不遇而產生的孤獨與寂寞的感情,到大自然懷抱中尋求安慰的生活寫照。
前二句“眾鳥高飛盡,孤云獨去閑”,看似寫眼前之景,其實,把孤獨之感寫盡了:天上幾只鳥兒高飛遠去,直至無影無蹤;寥廓的長空還有一片白云,卻也不愿停留,慢慢地越飄越遠,似乎世間萬物都在厭棄詩人。
此二句意象以“眾星拱月”式并置,前句中心詞“鳥”是中心意象,加上“飛”字形成一個復合意象,強化動態表現意義。“眾鳥”原可以讓讀者聯想到山中閑靜寧謐的場景,群鳥兒在空山中婉轉鳴啼,有個格外的逸趣,而眼前,眾鳥高飛,離人越來越遠,“高”顯然是起到一個拓展空間的作用,抬頭仰望,空闊的藍天上,鳥兒在遠走高飛,直至看不見!一個“盡”字,增強了此句的表現力度,可以想見李白此時的萬般惆悵。后句“云”為中心詞,與“去”復合,默默的云也在漸漸飄走。而云并非滿天白云,原本就只是“孤云”無伴,偏偏還悠閑地慢慢地飄離。詩人以“閑”寫出了孤云的狀態,突出了離去的過程,讓讀者在品味孤云離去的狀態時,感知詩人內心的不忍和無奈,回腸蕩氣。
“盡”“閑”兩個字,把讀者引入一個“靜”的境界:仿佛是在一群山鳥的喧鬧聲消除之后格外感到清靜;在薄云離散之后感到特別的清幽平靜。它們都似乎有靈性,不愿與詩人為伴,遠離詩人而去,只留下一個闊大茫茫的空間,詩人坐在這樣的空間之中,更顯孤獨和渺小。其實,山林的鳥是飛不盡的,云也不會飄游到天外。在詩中,眾鳥孤云都離詩人而去,這是詩人情感外射的結果,是詩人有意創造為表現自己的孤獨情感的茫茫空間。這種生動形象的寫法,能給讀者以聯想:李白坐在那里已經有一段時間了,他眼看著眾鳥、孤云漸漸飛去,眾鳥和孤云都離開了敬亭山,只有自己依舊坐在那里欣賞著它,勾畫出他“獨坐”出神的形象,為下聯“相看兩不厭”作了鋪墊。
三、四兩句“相看兩不厭,只有敬亭山”用浪漫主義手法,將敬亭山人格化、個性化。盡管鳥飛云去,詩人仍沒有回去,也不想回去,他久久地凝望著幽靜秀麗的敬亭山,覺得敬亭山似乎也正含情脈脈地看著自己。他們之間不必說什么話,已達到了感情上的交流。 “相看兩不厭”表達了詩人與敬亭山之間的深厚感情。“相”“兩”二字同義重復,把詩人與敬亭山緊緊地聯在一起,表現出強烈的感情。同時,“相看”也點出此時此刻唯有“山”和“我”的孤寂情景與“兩”字相重,山與人的相依之情油然而生。結句中“只有”兩字也是經過錘煉的,更突出詩人對敬亭山的喜愛。“人生得一知己足矣”,鳥飛云去又何足掛齒!這兩句詩所創造的意境仍然是“靜”的,表面看來,是寫了詩人與敬亭山相對而視,脈脈含情。實際上,詩人愈是寫山的“有情”,愈是表現出人的“無情”;而他那橫遭冷遇,寂寞凄涼的處境,也就在這靜謐的場面中透露出來了。
“眾鳥”、“孤云”這動的.意象與“敬亭山”這靜的意象相反并置,時間和空間的維度里僅僅出現了量的變化,而心理的維度卻產生著質的變化:有理想、有才能而在政治上遭受壓抑的士大夫往往對“逝去”,對“消散”有著特殊的敏感,人事短暫,宇宙永恒,常常是他們不遇時發出的慨嘆。引恒久的山為知己,可能是“長安不得見”后,不得已而為之的一種方式了。如果長安招引他,他會不隨眾鳥高飛去?
詩人筆下,不見敬亭山秀麗的山色、溪水、小橋,并非敬亭山無物可寫,敬亭山“東臨宛溪,南俯城闉,煙市風帆,極目如畫”,然而風景如畫又如何?我們也無從知曉詩人相對于山的位置,或許是在山頂,或許在空闊地帶,然而這些都不重要了。本詩的寫作目的不是贊美景物或者借景抒情,而是借此地無言之景,抒內心無奈之情。詩人在被擬人化了的敬亭山中尋到慰藉,似乎少了一點孤獨感。然而,恰恰在這里,詩人內心深處的孤獨之情被表現得更加突出。人世間的深重的孤獨之情,詩人人生悲劇的氣氛充溢在整首詩中。全詩似乎全是景語,無一情語,然而,由于景是情所造,因而,雖句句是景,卻句句是情,誠如王夫之所說是“情中景,景中情”。沈德潛《唐詩別裁》評曰:“傳獨坐之神。”
李白對大自然有著強烈的感受力,他善于把自己的個性融化到自然景物中去,使他筆下的山水丘壑也無不具有理想化的色彩。“天姥連天向天橫,勢拔五岳掩赤城;天臺四萬八千丈,對此欲倒東南傾”(《夢游天姥吟留別》)。他用胸中之豪氣賦予山水以崇高的美感,他對自然偉力的謳歌,也是對高瞻遠矚、奮斗不息的人生理想的禮贊,超凡的自然意象是和傲岸的英雄性格渾然一體的。同時,李白又寫了許多具有晶瑩透剔的優美意境的山水詩。李白的山水詩與其說是對自然形貌的逼真描繪,不如說是按詩人個性被改造和理想化了的圖景。他只求把握整體的氣勢或氛圍,而略去具體的細節,甚至連觀照景物的視覺轉移的順序也往往毫不在意。李白的山水詩又是無往而不抒情的,他善于把山水物色和特定的情緒滲透、交融在一起,在“景”的形勢和“情”的特征之間有著“同構互感”的微妙的呼應關系。
李白的古詩6
李白古詩《秋登宣城謝朓北樓》
江城如畫里,山晚望晴空。
兩水夾明鏡,雙橋落彩虹。
人煙寒橘柚,秋色老梧桐。
誰念北樓上,臨風懷謝公。
【詩文解釋】
水邊的宣城明凈秀麗,如在畫中。秋天的傍晚,獨自登上謝北樓。憑高遠眺,晴空山色,一覽無余。句溪和宛溪兩條河流相互輝映,宛如明鏡。鳳凰橋和濟川橋有如彩虹橫跨溪水。遠處升起一縷縷炊煙,橘柚便掩映在這寒煙里。秋氣苦寒,深碧的梧桐染上濃重的秋色。有誰知道,在這深秋的北樓上,有人正臨風惆悵,懷念北樓昔日的主人謝朓。
【詞語解釋】
江城:水邊的城,即指宣城。唐時江南地區口語,無論大水小水都稱之為“江”。
兩水:指繞宣城而流的宛溪、句溪二水。
明鏡:指橋洞和它的倒影合成的圓形,猶如圓的鏡子。
雙橋:指宛溪上的上、下兩橋,上橋叫做鳳凰橋,下橋叫做濟川橋,隋文帝開皇年間所建。
彩虹:指水中橋影。
人煙:人戶炊煙。
名句
人煙寒橘柚,秋色老梧桐。
①人煙:炊煙。
這兩句詩描繪了一幅凄迷、蒼老的圖畫——橘樹柚樹在炊煙的籠罩下,已帶有幾分寒意;梧桐樹染上了深沉的秋色,顯出了衰老的面容。觀察細致深刻,用凝煉的形象語言,勾勒出一個深秋的輪廓,透露出季節和環境的氣氛。詩句寫出了秋景,也寫出了秋意。
【賞析】
《秋登宣城謝朓北樓》是唐代偉大詩人李白所作的一首風格獨特的懷舊詩。此詩前面六句主要是寫景狀物,描寫了登上謝脁樓所見到的美麗景色,而在最后二句點明懷念謝脁,抒發了對先賢的追慕之情,也反映了作者在政治上苦悶彷徨的孤獨之感。全詩語言清新優美,格調淡雅脫俗,意境蒼涼曠遠。
李白在長安為權貴所排擠,棄官而去后,一直處于失意之中,過著四處飄搖的生活。秋日重登謝樓,秋色傷懷,難免要發思古之幽情。想到謝朓和自己相似的經歷,雖然事隔古今,卻感到他們的精神遙相接應。反映了李白在政治上找不到出路,只能寄情山水,懷念古人,向大自然傾訴他的心聲。
詩人筆下的秋景蒼茫壯闊,意境深遠。詩中豐富的想像與奔騰的氣勢令人嘆為觀止。
謝朓北樓是南齊詩人謝朓任宣城太守時所建,又名謝公樓,唐代改名疊嶂樓,是宣城的登覽勝地。宣城處于山環水抱之中,陵陽山岡巒盤屈,三峰挺秀;句溪和宛溪的溪水,縈回映帶著整個城郊,“鳥去鳥來山色里,人歌人哭水聲中”(杜牧《題宣州開元寺水閣閣下宛溪夾溪居人》)。這首詩作于754年(天寶十三年),這一年中秋節后,李白從金陵再度來到宣城。
一個晴朗的秋天的傍晚,詩人獨自登上了謝公樓。嵐光山影,景色十分明凈。詩人憑高俯瞰,“江城”猶如在圖畫中一樣。開頭兩句,詩人把他登覽時所見景色概括地寫了出來,總攝全篇,一下子就把讀者深深吸引住,一同進入詩的意境中去了。嚴羽《滄浪詩話》說:“太白發句,謂之開門見山。”指的就是這種表現手法。
中間四句是具體的描寫。這四句詩里所塑造的藝術形象,都是從上面的一個“望”字生發出來的。從結構的關系來說,上兩句寫“江城如畫”,下兩句寫“山晚晴空”;四句是一個完整的統一體,而又是有層次的。“兩水”指句溪和宛溪。宛溪源出嶧山,在宣城的東北與句溪相會,繞城合流,所以說“夾”。因為是秋天,溪水更加澄清,它平靜地流著,波面上泛出晶瑩的光。用“明鏡”來形容,用語十分恰當。“雙橋”指橫跨溪水的上、下兩橋。上橋叫做鳳凰橋,在城的東南泰和門外;下橋叫做濟川橋,在城東陽德門外,都是581年——600年(隋文帝開皇年間)的建筑。這兩條長長的大橋架在溪上,倒影水中,詩人從高樓上遠遠望去,縹青的溪水,鮮紅的夕陽,在明滅照射之中,橋影幻映出無限奇異的璀燦色彩。這更像是天上的兩道彩虹,而這“彩虹”的影子落入“明鏡”之中去了。這兩句與詩人的`另一名作《望廬山瀑布》中的“飛流直下三千尺,疑是銀河落九天”相似。兩者同樣是用比擬的手法來塑造形象,同樣用一個“落”字把地下和天上聯系起來;然而同中有異,異曲同工:一個是以銀河比擬瀑布的飛流,一個是用彩虹寫夕陽明滅的波光中雙橋的倒影;一個著重在描繪其奔騰直下的氣勢,一個著重在顯示其瑰麗變幻的色彩,兩者所給予讀者的美感也不一樣,而詩人想象的豐富奇妙,筆致的活潑空靈,則同樣十分高明。
秋天的傍晚,原野是靜寂的,山岡一帶的叢林里冒出人家一縷縷的炊煙,橘柚的深碧,梧桐的微黃,呈現出一片蒼寒景色,使詩人感到是秋光漸老的時候了。當時詩人的心情是完全沉浸在他的視野里,他的觀察是深刻的,細致的;而他的描寫又是毫不粘滯的。他站得高,望得遠,抓住了一剎那間的感受,用極端凝煉的形象語言,在隨意點染中勾勒出一個深秋的輪廓,深深地透漏出季節和環境的氣氛。他不僅寫出秋景,而且寫出了秋意。他在高度概括之中,用筆絲絲入扣。
結尾兩句,從表面看來很簡單,只不過和開頭二句一呼一應,點明登覽的地點是在“北樓上”;這北樓是謝朓所建的,從登臨到懷古,似乎是照例的公式,因而李白就不免順便說一句懷念古人的話罷了。這里值得注意是“誰念”兩個字。“懷謝公”的“懷”,是李白自指,“誰念”的“念”,是指別人。兩句的意思,是慨嘆詩人“臨風懷謝公”的心情沒有誰能夠理解。這就不是一般的懷古了。
李白在長安為權貴所排擠、棄官而去之后,政治上一直處于失意之中,過著飄蕩四方的流浪生活。客中的抑郁和感傷,特別當搖落秋風的時節,他那寂寞的心情,讀者是可以想象的。宣城是他舊游之地,現在他又重來這里。一到宣城,他就會懷念到謝朓,這不僅因為謝朓在宣城遺留下了像疊嶂樓這樣的名勝古跡,更重要的是因為謝朓對宣城有著和詩人相同的情感。當李白獨自在謝朓樓上臨風眺望的時候,面對著謝朓所吟賞的山川,緬懷他平素所仰慕的這位前代詩人,雖然古今世隔,然而他們的精神卻是遙遙相接的。這種渺茫的心情,反映了他政治上苦悶彷徨的孤獨之感;正因為政治上受到壓抑,找不到出路,所以只得寄情山水,尚友古人;他當時復雜的情懷,很難有人能理解。
李白的古詩7
北風行 李白
燭龍棲寒門,
光耀猶旦開。
日月照之何不及此,
唯有北風號怒天上來。
燕山雪花大如席,
片片吹落軒轅臺。
幽州思婦十二月,
停歌罷笑雙蛾摧。
倚門望行人,
念君長城苦寒良可哀。
別時提劍救邊去,
遺此虎文金鞞靫。
中有一雙白羽箭,
蜘蛛結網生塵埃。
箭空在,人今戰死不復回。
不忍見此物,焚之已成灰。
黃河捧土尚可塞,
北風雨雪恨難裁。
李白詩鑒賞
這是一首樂府詩。擬鮑照《北風行》而作。它從一個傷北風雨雪,行人不歸的一般題材中,出神入化,點鐵成金,開掘出控訴戰爭罪惡,同情人民痛苦的新主題。
起句點題,著力渲染北風雨雪,不僅為了起興,也有著借景抒情,烘托主題的作用。
燭龍棲寒門,光耀猶旦開,引用《淮南子·墜形訓》中的故事:燭龍在雁門北,蔽于委羽之山,不見日,其神人面龍身而無足。高誘注:龍銜燭以照太陰,蓋長千里,視為晝,瞑為夜,吹為冬,呼為夏。這兩句詩的意思是:燭龍棲息在極北的地方,那里終年不見陽光,只以燭龍的視瞑呼吸區分晝夜和四季,代替太陽的不過是燭龍銜燭發出的微光。詩人借此神話渲染出冰冷嚴寒的境界。在此基礎上,作者又進一步描寫北方冬季的景象:日月照之何不及此,唯有北風號怒天上來。燕山雪花大如席,片片吹落軒轅臺。這幾句意境十分壯闊,氣象極其雄渾。日月不臨既承接了開頭兩句,又同唯有北風相互襯托,強調了氣候的寒冷。號怒寫風聲,天上來寫風勢,此句極力渲染北風凜冽。對雪的描寫更是大氣包舉,想象飛騰,精彩絕妙。這兩句詩點出燕山和軒轅臺,就由開頭泛指廣大北方具體到幽燕地區,引出下面的幽州思婦。
停歌、罷笑、雙蛾摧、倚門望行人等一連串的動作描寫,塑造了一個憂心忡忡、愁腸百結的思婦的形象。這位思婦由眼前過往的'行人,想到遠行未歸的丈夫;由此時此地的苦寒景象,引起對遠在長城的丈夫的擔心。詩人沒有對長城作具體描寫,但念君長城苦寒良可哀一句可以使人想到,長城定是比幽州更苦寒,才使得思婦格外憂慮不安。幽州苦寒已被詩人渲染到極致,則長城的寒冷、征人的困境可想而知。前面的寫景為這里的敘事抒情作了伏筆,作者的剪裁功夫也于此可見。
別時提劍救邊去,遺此虎文金鞞靫,鞞靫是裝箭的袋子。這兩句是寫思婦憂念丈夫,但路途迢遠,只得用丈夫留下的飾有虎紋的箭袋寄托情思。這里僅用提劍一詞,就刻劃了丈夫為國慷慨從戎的英武形象,使人對他后來不幸戰死更生同情。因丈夫離家日久,白羽箭上已蛛網塵結。睹物思人,已是黯然神傷,更何況箭空在,人今戰死不復回,物在人亡,倍覺傷情。不忍見此物,焚之已成灰一筆,入木三分地刻畫了思婦的絕望心情。詩到此,但詩人并不就此停筆,而是用驚心動魄的詩句傾瀉出滿腔的悲憤:黃河捧土尚可塞,北風雨雪恨難裁。黃河捧土是用典,見于《后漢書·朱浮傳》:此猶河濱之人,捧土以塞孟津,多見其不知量也,是說黃河邊孟津渡口不可塞,那么,奔流到海不復回的滔滔黃河當更不可塞。這里卻說即使黃河捧土可塞,思婦之恨也難裁,這就極其鮮明地反襯出思婦愁恨的深廣和她悲憤得不能自己的強烈感情。北風呼嘯,飛雪漫天,滿目凄涼的景象更加濃重地烘托出悲劇的氣氛,使首尾呼應,結構更趨完整;更重要的是使量與情極為和諧地交融在一起,思婦的愁怨多么象那無盡無休的北風雨雪,真是此恨綿綿無絕期!結尾這兩句詩產生了強烈的震撼人心的力量。
這首詩成功地運用了夸張的手法。詩中燕山雪花大如席和黃河捧土尚可塞,說的都是生活中決不可能發生的事,但讀者從中感到的是作者強烈真實的感情,其事雖決不能有,卻變得真實而可以理解,并且收到比寫實強烈得多的藝術效果。此詩信筆揮灑,時有妙語驚人;自然流暢,不露斧鑿痕跡。
無怪乎胡應麟說李白的樂府詩是出鬼入神,惝恍莫測(《詩藪》)。
李白的古詩8
作品簡介
《月下獨酌·其二》是唐代詩人詩仙李白的作品。寫詩人在月夜花下獨酌,無人親近的冷落情景。詩意表明,詩人心中愁悶,遂以月為友,對酒當歌,及時行樂。組詩運用豐富的想象,表達出詩人由孤獨到不孤獨,再由不孤獨到孤獨的一種復雜感情。表面看來,詩人真能自得其樂,可是深處卻有無限的凄涼。全詩筆觸細膩,構思奇特,體現了詩人懷才不遇的寂寞和孤傲,在失意中依然曠達樂觀、放浪形骸、狂蕩不羈的豪放個性。
作品原文
月下獨酌四首·其二
[唐] 李白
天若不愛酒,酒星不在天。
地若不愛酒,地應無酒泉。
天地既愛酒,愛酒不愧天。
已聞清比圣,復道濁如賢。
賢圣既已飲,何必求神仙。
三杯通大道,一斗合自然。
但得酒中趣,勿為醒者傳。
作品注釋
1、酒星:古星名。也稱酒旗星。《晉書·天文志》云:“軒轅右角南三星曰酒旗,酒官之旗也,主享宴酒食。”
2、酒泉:酒泉郡,漢置,在今甘肅省酒泉市。傳說郡中有泉,其味如酒,故名酒泉。
3、大道:指自然法則。《莊子·天下》:“天能覆之而不能載之,地能載之而不能覆之,大道能包之而不能辯之,知萬物皆有所可,有所不可。”
4、酒中趣:飲酒的樂趣。晉陶潛《晉故征西大將軍長史孟府君傳》:“溫(桓溫)嘗問君:‘酒有何好,而卿嗜之?’君笑而答曰:‘明公但不得酒中趣爾。’”
作品譯文
天如果不愛酒,酒星就不能羅列在天。
地如果不愛酒,就不應該地名有酒泉。
天地既然都喜愛酒,那我愛酒就無愧于天。
我先是聽說酒清比作圣,又聽說酒濁比作賢。
既然圣賢都飲酒,又何必再去求神仙?
三杯酒可通儒家的大道,一斗酒正合道家的自然。
我只管得到醉中的趣味,這趣味不能向醒者相傳!
創作背景
這首詩約作于唐玄宗天寶三載(744年),時李白在長安,正處于官場失意之時。此詩題下,兩宋本、繆本俱注“長安”二字,意謂這四首詩作于長安。當時李白政治理想不能實現,心情是孤寂苦悶的。但他面對黑暗現實,沒有沉淪,沒有同流合污,而是追求自由,向往光明,因有此作。
作品鑒賞
第二首詩通篇,堪稱是一篇“愛酒辯”。開頭從天地“愛酒”說起。以天上酒星、地上酒泉,說明天地也愛酒,再得出“天地既愛酒,愛酒不愧天”的'結論。接著論人。人中有圣賢,圣賢也愛酒,則常人之愛酒自不在話下。這是李白為自己愛酒尋找借口,詩中說:“賢圣既已飲,何必求神仙。”又以貶低神仙來突出飲酒。從圣賢到神仙,結論是愛酒不但有理,而且有益。最后將飲酒提高到最高境界:通于大道,合乎自然,并且酒中之趣的不可言傳的。此詩通篇說理,其實其宗旨不在明理,而在,即以說理的方式抒情。這不合邏輯的議論,恰恰十分有趣而深刻地抒發了詩人的情懷,詩人的愛酒,只是對政治上失意的自我排遣。他的“酒中趣”,正是這種難以言傳的情懷。
作品點評
查慎行《初白庵詩評》:此種語太庸近,疑非太白作。
作者簡介
李白(701~762),字太白,號青蓮居士。是繼屈原之后最具個性特色、最偉大的浪漫主義詩人。有“詩仙”之美譽,與杜甫并稱“李杜”。其詩以抒情為主,表現出蔑視權貴的傲岸精神,對人民疾苦表示同情,又善于描繪自然景色,表達對祖國山河的熱愛。詩風雄奇豪放,想像豐富,語言流轉自然,音律和諧多變,善于從民間文藝和神話傳說中吸取營養和素材,構成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達到盛歌藝術的巔峰。存世詩文千余篇,有《李太白集》30卷。
李白的古詩9
侍從游宿溫泉宮作
[唐] 李白
羽林十二將,羅列應星文。霜仗懸秋月,霓旌卷夜云。
嚴更千戶肅,清樂九天聞。日出瞻佳氣,蔥蔥繞圣君。
九月十日即事
[唐] 李白
昨日登高罷,今朝更舉觴。菊花何太苦,遭此兩重陽。
掛席江上待月有懷
[唐] 李白
待月月未出,望江江自流。倏忽城西郭,青天懸玉鉤。
素華雖可攬,清景不可游。耿耿金波里,空瞻鳷鵲樓。
太原早秋
[唐] 李白
歲落眾芳歇,時當大火流。霜威出塞早,云色渡河秋。
夢繞邊城月,心飛故國樓。思歸若汾水,無日不悠悠。
江行寄遠
[唐] 李白
刳木出吳楚,危槎百馀尺。疾風吹片帆,日暮千里隔。
別時酒猶在,已為異鄉客。思君不可得,愁見江水碧。
憶崔郎中宗之游南陽遺吾孔子琴撫之潸然感舊
[唐] 李白
昔在南陽城,唯餐獨山蕨。憶與崔宗之,白水弄素月。
時過菊潭上,縱酒無休歇。泛此黃金花,頹然清歌發。
一朝摧玉樹,生死殊飄忽。留我孔子琴,琴存人已歿。
誰傳廣陵散,但哭邙山骨。泉戶何時明,長掃狐兔窟。
李白的古詩10
朝代:唐代
作者:李白
原文:
斗酒渭城邊,壚頭醉不眠。梨花千樹雪,楊葉萬條煙。
惜別傾壺醑,臨分贈馬鞭。看君潁上去,新月到應圓。
作者介紹
李白
李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。
譯文
兩條英雄好漢在此處激烈戰爭,一決雌雄。頓時間,赤壁的江面上樓船遮天蓋地。
漫天的.烈火把云海都映燒得通紅,那是周瑜用火攻把曹操擊敗。
你馬上就要高飛遠走,到那個世外桃源游山玩,你也會看到那場大戰留下的殘酷遺跡。
你要詳細地把你看到的一切寫信來告訴我,我想我肯定會被你的描述而壯懷激烈,萬分感動。
注釋
⑴二龍:指曹操和周瑜。二龍爭戰,是魏吳相持的象征。
⑵鯨鯢:大魚名,比喻吞食小國的不義之人。
李白的古詩11
原文
燕草如碧絲⑴,秦桑低綠枝⑵。
當君懷歸日⑶,是妾斷腸時⑷。
春風不相識,何事入羅幃⑸?
注釋
⑴燕草:指燕地的草。燕,河北省北部一帶,此泛指北部邊地,征夫所在之處。
⑵秦桑:秦地的桑樹。秦,指陜西省一帶,此指思婦所在之地。燕地寒冷,草木遲生于較暖的秦地。
⑶君:指征夫。懷歸:想家。
⑷妾:古代婦女自稱。此處為思婦自指。
⑸羅幃:絲織的簾帳。
譯文
燕草剛如碧絲之時,秦地的桑樹已綠樹成陰了。當君才開始想家的時候,妾已相思得肝腸欲斷了。春風啊春風,我與你并不相識,你為何闖入了我的羅幃?
賞析
時值陽春,加上就連這個訂閱號的名字也取自本詩,因此第一篇詩評就從李白的這首《春思》開始吧。在準備這篇稿子的過程中,我與幾位朋友就此作了些討論,期間也有不少錯誤得到了他們的糾正;及至現今成稿,仍舊不敢保證沒有舛誤之處。因此如有發現,還望各位讀者不吝賜教。
概括地說,這首詩是閨怨題材,描寫了一名女子因丈夫在外戍邊而傷于春景。
首聯“燕草如碧絲,秦桑低綠枝”分寫丈夫所在的邊塞與妻子所在的家鄉兩地春景。這里需要注意閨怨題材不是標準的敘事體,因此并無寫實的必要。唐都長安,故而用“燕”、“秦”分別借代邊塞與王畿是合適的。草,尤其是邊塞的草,這樣的意象大家想必都已經非常熟悉了。這里僅再引一句與本詩時期相近的戴叔倫的《調笑令》1以供參考:“邊草,邊草,邊草盡來兵老。”事實上,這樣的表現方式早在《詩經》中已有所應用了,如《采薇》2就以“采薇采薇,薇亦作止”起興。桑作為一種生活氣息及其濃郁的植物,自傳說中的嫘祖始就與先民朝夕相伴,“桑梓”更是成為了家鄉的代稱。陶淵明也曾用“狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛” 3作為田居生活的寫照。上一篇《前言:從花盆說起》中我提到了自己有硬湊典故的毛病,這里就可尋得一處例證。幾年前初讀這首詩時,我曾固執地認為“秦桑”是該女子借《陌上桑》4的典故自喻,如今想來只余莞爾。
第二聯“當君懷歸日,是妾斷腸時”略有些互文的'味道。“當君懷歸日”句反過來設想丈夫在外因見到春草方萌而勾起思鄉之情的場景,使下句的“斷腸”有了雙倍的厚重感。這一構思當然并非李白獨有,同時期的杜甫在《月夜》5一詩中更是通篇從妻子視角著手。但我對這句別出心裁的心理描摹曾有些個人的質疑。閨怨詩都是詩人借女性視角發聲,刻畫的實際上是詩人所理解的女性形象。而在我看來,女子對在外從軍的丈夫的思念與設想似乎應該更多地表現為“茍無饑渴”6,何況是在請纓投筆蔚然成風的大唐盛世,“當君懷歸日”總覺顯得格外消極了。女子必會渴盼良人早歸,戍邊將士也自難忘故園;但要使一名女子作出丈夫在外不謀建功立業反倒歸心似箭的假設,恐怕還是不太容易的。
最后一聯“春風不相識,何事入羅幃”蠻不講理地嗔怪春風入簾,是含蓄抒情的經典方式。這一句中其實可見女子已作出讓步,縱然“春日凝妝上翠樓”7算是己過,但即便委身屋內也躲不過春風的侵擾,躲不過歲月的蹉跎。同是閨怨詩,李白的這首《春思》因最后一聯而顯得格外細膩;與之形成鮮明對比的有如王昌齡的《閨怨》,僅一句“悔教夫婿覓封侯”遠不能言盡心中的柔腸百轉,果然王江寧還是更適合粗獷豪邁的邊塞詩。
若是細品,似乎可以發現“春風不相識”中隱藏的又一重無理之處,而這一處或是詩人無心而為:年年春風如期而至,何云“不相識”呢?但正是如此,詩中女子才得以免于“似曾相識燕歸來”8中所蘊含的另一層物是人非之感,才不必憂愁今春也只會悄悄湮沒在等待“今我來思”的不盡寒暑中。可惜讀詩的我們已不能作這樣的逃避了。舊時的春風是歲依舊裹挾著塵沙而來,攪動起燕京滿城的楊花柳絮。
李白的古詩12
1、天門中斷楚江開,碧水東流至此回。兩岸青山相對出,孤帆一片日邊來。 李白
2、覽君荊山作,江鮑堪動色。 —— 李白 《 經亂離后天恩流夜郎憶舊游書懷贈江夏韋太守良宰 》
3、五色云間鵲,飛鳴天上來。 —— 李白 《 經亂離后天恩流夜郎憶舊游書懷贈江夏韋太守良宰 》
4、在古詩詞的歲月里,已經基本是忽略不計的年齡了,沒有多少形容美好的詞句了。
5、抽刀斷水水更流,舉杯消愁愁更愁。李白《宣州謝脁樓餞別校書叔云/陪侍御叔華登樓歌》
6、美人如花隔云端!上有青冥之長天,下有淥水之波瀾。——李白《長相思·其一》
7、燕草如碧絲,秦桑低綠枝。當君懷歸日,是妾斷腸時。——李白《春思》
8、入我相思門,知我相思苦,長相思兮長相憶,短相思兮無窮極。——李白《三五七言》
9、天長路遠魂飛苦,夢魂不到關山難,長相思,摧心肝。——《李白長相思二首其一》
10、故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。——李白《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》
11、春風知別苦,不遣柳條青。——李白《勞勞亭》
12、白也詩無敵,飄然思不群。——杜甫《春日憶李白》
13、燕草如碧絲,秦桑低綠枝。——李白《春思》
14、有苔蘚斑駁的記憶隨著小徑躲閃而來,螺云青鬢的江南少女在翰墨里飄香,款舞著冰雪的情懷與蝶羽的風姿,千年的'詩情不老,恰如我的相思,以一闕瘦詞與流觴古詩恣意悠悠古韻。
15、飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。(唐李白望廬山瀑布)
16、君不見黃河之水天上來,奔流到海不復回。(唐李白將進酒)
17、相看兩不厭,只有敬亭山。(唐李白獨坐敬亭山)
18、停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。(唐李白行路難)
19、此夜曲中聞折柳,何人不起故園情。(唐李白春夜洛城聞笛)
20、長風破浪會有時,直掛云帆濟滄海。(唐李白行路難)
21、黃河捧土尚可塞,北風雨雪恨難裁。(唐李白北風行)
22、俱懷逸興壯思飛,欲上青天攬明月。(唐李白宣州謝朓餞別校書叔云)
23、桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。(唐李白贈汪倫)
24、興酣落筆搖五岳,詩成笑傲凌滄海。(唐李白江上吟)
25、仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人。(唐李白南陵別兒童入京)
26、舉杯邀明月,對影成三人。(唐李白月下獨酌)
27、大鵬一日同風起,扶搖直上九萬里。(唐李白上李邕)
28、山隨平野盡,江入大荒流。(唐李白渡荊門送別)
29、此地一為別,孤蓬萬里征。(唐李白送友人)
30、若耶溪傍采蓮女,笑隔荷花共人語。 —— 李白《采蓮曲》
31、談笑三軍卻,交游七貴疏。仍留一只箭,未射魯連書。——李白《奔亡道中五首》
32、十步殺一人,千里不留行。事了拂衣去,深藏身與名。——李白
33、蘆薈開花,吉祥之兆古詩云:淺薄月季頻出鏡,純情蘆薈慎開花。意為蘆薈開花很難見到,是大吉之兆。今晨驚喜發現陽臺上的蘆薈抽出了花莖。希望我們能夠早日戰勝疫情,待到春暖,共賞花開!
34、蘭香不是香,是我口中氣。描述蘭花的優美古詩句。難將湘管筆,寫出唇味道。
35、相思無終極,腸斷朗江猿。——李白《博平鄭太守自廬山千里相尋入江夏北市門見訪卻之武陵立馬贈別》
36、相思如明月,可望不可攀。——李白《自梁園至敬亭山見會公談陵陽山水兼期同游因有此贈》
37、袖拂紫煙去,去時應過嵩少間,相思為折三花樹。——李白《鳴皋歌奉餞從翁清歸五崖山居》
38、漢口雙魚白錦鱗,令傳尺素報情人。其中字數無多少,只是相思秋復春。——李白《贈漢陽輔錄事二首》
39、寄君青蘭花,惠好庶不絕。——李白《自金陵溯流過白璧山玩月達天門寄句容王主簿》
40、醉臥沙場君莫笑,古來征戰幾人回?少年行李白五陵年少金市東,銀鞍白馬度春風。
41、黃鶴樓前月華白,此中忽見峨眉客。——李白《峨眉山月歌送蜀僧晏入中京》
42、一振高名滿帝都,歸時還弄峨眉月。——李白《峨眉山月歌送蜀僧晏入中京》
43、中夜四五嘆,常為大國憂。——李白《經亂離后天恩流夜郎憶舊游書懷贈江夏韋太守良宰》
44、妙有分二氣,靈山開九華。 ——李白層標遏遲日,半壁明朝霞。 ——高霽積雪曜陰壑,飛流噴陽崖。
李白的古詩13
1、長安一片月,萬戶搗衣聲。
2、俱懷逸興壯思飛,欲上青天攬明月。
3、醉月頻中圣,迷花不事君。
4、搖X女蘿枝,半掛青天月。
5、四郊陰靄散,開戶半蟾生。萬里舒霜合,一條江練橫。
6、秋浦多白猿,超騰若飛雪。牽引條上兒,飲弄水中月。
7、秋風渡江來,吹落山上月。主人出美酒,滅燭延清光。
8、耐可乘明月,看花上酒船。
9、花間一壺酒,獨酌無相親。舉杯邀明月,對影成三人。
10、明月出天山,蒼茫云海間。
11、舉杯邀明月,對影成三人。
12、峨嵋山月半輪秋,影入平羌江水流。
13、待月月未出,望江江自流。倏忽城西月,青天懸玉鉤。
14、舉頭望明月,低頭思故鄉。
15、月下飛天鏡,云生結海樓。
16、月隨碧山轉,水合青天流。杳如星河上,但覺云林幽。
17、玉蟾離海上,白露濕花樹。云畔風生爪,沙頭水浸眉。
18、卻下水晶簾,玲瓏望秋月。
19、小時不識月,呼作白玉盤;又疑瑤臺鏡,飛在青云端。
20、閑窺石鏡清我心,綠蘿開處懸明月。
21、我寄愁心與明月,隨君直到夜郎西。
22、卻下水晶簾,玲瓏望秋月。
23、古人今人若流水,共看明月皆如此。
李白的古詩14
作者:杜甫
原文:
死別已吞聲,生別常惻惻。
江南瘴癘地,逐客無消息。
故人入我夢,明我常相憶。
君今在羅網,何以有羽翼?
恐非平生魂,路遠不可測。
魂來楓林青,魂返關塞黑。
落月滿屋梁,猶疑照顏色。
水深波浪闊,無使蛟龍得。
【注解】:
1、明:表明。
2、楓林青:指李白所在;
3、關塞黑:指杜甫所居秦隴地帶。
4、落月兩句:寫夢醒后的幻覺。看到月色,想到夢境,李白容貌在月光下似乎隱約 可見。
【韻譯】:
為死別往往使人泣不成聲, 而生離卻常令人更加傷悲。
江南山澤是瘴疬流行之處, 被貶謫的人為何毫無消息?
老朋友你忽然來到我夢里, 因為你知道我常把你記憶。
你如今陷入囹圄身不由己, 哪有羽翼飛來這北國之地?
夢中的你恐不會是鬼魂吧, 路途遙遠生與死實難估計。
靈魂飄來是從西南青楓林, 靈魂返回是由關山的黑地。
明月落下清輝灑滿了屋梁, 迷離中見到你的顏容憔悴。
水深浪闊旅途請多加小心, 不要失足落入蛟龍的嘴里。
【寫作背景】
天寶三年(744),李杜初會于洛陽,即成為深交。乾元元年(758),李白因參 加永王李?的幕府而受牽連,被流放夜郎,二年春至巫山遇赦。杜甫只知李白流放, 不知赦還。這兩首記夢詩是杜甫聽到李白流放夜郎后,積思成夢而作。
【賞析】
杜甫的兩首《夢李白》,分別按夢前、夢中、夢后敘寫,依清人仇兆鰲的說法,兩篇都以四、六、六行分層,所謂“一頭兩腳體”(見《杜少陵集詳注》卷七)。《夢李白?死別已吞聲》寫杜甫初次夢見李白時的心理,表現了他對故人吉兇生死的關切之情。
“死別已吞聲,生別常惻惻。”詩要寫夢,先言別;未言別,先說死,以死別襯托生別,極寫李白流放絕域、久無音訊在詩人心中造成的苦痛。開頭便如陰風驟起,吹來一片彌漫全詩的悲愴氣氛。
“故人入我夢,明我長相憶。”不說夢見故人,而說故人入夢;而故人所以入夢,又是有感于詩人的長久思念,寫出李白的幻影在夢中倏忽而現的情景,也表現了詩人乍見故人的喜悅和欣慰。但這欣喜只不過一剎那,轉念之間便覺不對了:“君今在羅網,何以有羽翼?”意思是:“你既然被流放到了南方的遠地,怎么就能插翅飛出羅網,千里迢迢來到我身邊呢?”聯想世間關于李白下落的種種不祥的傳聞,詩人不禁暗暗思忖:“莫非他真的死了?眼前的他是生魂還是死魂?路遠難測啊!”乍見而喜,轉念而疑,繼而生出深深的憂慮和恐懼,詩人對自己夢幻心理的刻畫,是十分細膩逼真的。
“魂來楓林青,魂返關塞黑。”夢歸魂去,詩人依然思量不已:故人魂魄,星夜從江南而來,又星夜自秦州而返,來時要飛越南方青郁郁的千里楓林,歸去要渡過秦隴黑沉沉的萬丈關塞,十分遙遠,十分艱辛,而且是孤零零的一個。“落月滿屋梁,猶疑照顏色。”在滿屋明晃晃的月光里面,詩人忽又覺得李白那憔悴的容顏依稀尚在,凝神細辨,才知是一種朦朧的錯覺。想到故人魂魄一路歸去,夜又深,路又遠,江湖之間,風濤險惡,詩人內心禱告著、叮嚀著:“水深波浪闊,無使蛟龍得。”這驚駭可怖的`景象,正好是李白險惡處境的象征;這惴惴不安的祈禱,體現著詩人對故人命運的殷憂。這里,用了兩處有關屈原的典故。“魂來楓林青”,出自《楚辭?招魂》:“湛湛江水兮上有楓,目極千里兮傷春心,魂兮歸來哀江南!”舊說系宋玉為招屈原之魂而作。“蛟龍”一語見于南朝梁代吳均《續齊諧記》:東漢初年,有人在長沙見到一個自稱屈原的人,聽他說:“吾嘗見祭甚盛,然為蛟龍所苦。”通過用典將李白與屈原聯系起來,不但突出了李白命運的悲劇色彩,而且表示著杜甫對李白的稱許和崇敬。
李白的古詩15
1、《宣州謝脁樓餞別校書叔云》
棄我去者昨日之日不可留,亂我心者今日之日多煩憂。
長風萬里送秋雁,對此可以酣高樓。
蓬萊文章建安骨,中間小謝又清發。
俱懷逸興壯思飛,欲上青天攬明月。
抽刀斷水水更流,舉杯銷愁愁更愁。
人生在世不稱意,明朝散發弄扁舟。
注釋
①此詩《文苑英華》題作《陪侍御叔華登樓歌》,則所別者一為李云,一為李華。李白另有五言詩《餞校書叔云》,作于某春季,且無登樓事,與此詩無涉。諸家注本多系此詩于天寶十二載秋,然于"叔華"、"叔云"均含糊其辭。待考。《新唐書·李華傳》:"天寶十一載遷監察御史"。《新唐書·宰相世系表》二上:趙郡李氏西祖房景昕子仲云,左司員外郎;叔云,監察御史。宣州:今安徽宣城縣一帶。謝朓樓,又名北樓、謝公樓,在陵陽山上,謝眺任宣城太守時所建。李白于天寶十二載(753)由梁園(今開封)南行,秋至宣城。李白另有五言詩《秋登宣城謝朓北樓》。校書:官名,即校書郎,掌管朝廷的圖書整理工作。叔云:李白的叔叔李云。
②酣高樓:暢飲于高樓。
③蓬萊:此指東漢時藏書之東觀。《后漢書》卷二三《竇融列傳》附竇章傳是時學者稱東觀為老氏藏室,道家蓬萊山"。李賢注:"言東觀經籍多也。蓬萊,海中神山,為仙府,幽經秘籍并皆在也"。建安骨:漢末建安年間,"三曹"和"七子"等作家所作之詩風骨遒上,后人稱之為"建安風骨","七子"分別是,孔融,陳琳,王粲,徐干,阮瑀,應湯,劉真。
④小謝:指謝朓(tiǎo)。后人將他和謝靈運并舉,稱為大謝、小謝。清發:清秀俊爽。
⑤逸興:超脫飄逸的興致,多指山水游興。王勃《滕王閣序》:"遙襟甫暢,逸興遄飛"。李白《送賀賓客歸越》:"鏡湖流水漾清波,狂客歸舟逸興多"。壯思飛:盧思道《盧記室誄》:"麗詞泉涌,壯思云飛"。
⑥覽:通"攬",摘取的意思。是明月或是日月有爭議,⑦。散發:不束冠,意謂不做官。古人束發戴冠,散發表示閑適自在弄扁舟:乘小舟歸隱江湖。參《答王十二寒夜獨酌有懷》注25。
2、《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》
故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。
孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。
注釋
1、黃鶴樓:故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,傳說有神仙在此乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。是中國著名的名勝古跡,故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,屬于長江下游地帶,傳說三國時期的費祎于此登仙乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。原樓已毀,最新一次修葺黃鶴樓,竣工于1985年。
2、故人:孟浩然(689—740),男,漢族,唐代詩人,孟子第33代。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。
3、之:往,去。
4、廣陵:揚州的舊名。
5、碧空盡:消失在碧藍的天際。盡:盡頭,消失了。空:一作“碧山”。陸游的《入蜀記》云:“八月二十八日訪黃鶴樓故址,太白登此樓送孟浩然詩云:‘孤帆遠映碧山盡,唯見長江天際流。’蓋帆檣映遠,山尤可觀,非江行久不能知也。”
6、西辭:黃鶴樓在廣陵的西面,在黃鶴樓辭別去廣陵,所以說“西辭”。
7、煙花:指柳如煙、花似錦的明媚春光。
8、下:沿江順流而下。
9、盡:消失。
10、唯見:只能見到。
11、天際:天邊。
譯文
老朋友在西面的黃鶴樓與我辭別,在三月份柳絮如煙、繁花似錦的春天去古揚州。孤船的'帆影漸漸遠去消失在碧空的盡頭,只看見長江浩浩蕩蕩地向天邊流去。
3、《早發白帝城》
朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還。
兩岸猿聲啼不盡,輕舟已過萬重山。
注釋
1、白帝城:在今重慶市奉節縣城東白帝山上。楊齊賢注:"白帝城,公孫述所筑。初,公孫述至魚復,有白龍出井中,自以承漢土運,故稱白帝,改魚復為白帝城"。王琦注:"白帝城,在夔州奉節縣,與巫山相近。所謂彩云,正指巫山之云也"。前人或以此詩為李白青年出蜀時所作。然細審"千里江陵一日還"詩意,可知曾從江陵上三峽,此當為返還之作。應是乾元二年(759)被流放夜郎途中,到白帝城時忽遇赦命,即回舟抵江陵時所作。
2、朝:早晨。
3、辭:告別。
4、彩云間:因白帝城在白帝山上,地勢高聳,從山下江中仰望,仿佛聳人云間。
5、還:返回。
6、啼:鳴、叫。
7、住:停息。
4、《渡荊門送別》
渡遠荊門外,來從楚國游。
山隨平野盡,江入大荒流。
月下飛天鏡,云生結海樓。
仍憐故鄉水,萬里送行舟。
注釋
⑴荊門:山名,位于今湖北省宜都縣西北長江南岸,與北岸虎牙山對峙,地勢險要,自古即有楚蜀咽喉之稱。山形上合下開,狀若門。
⑵遠:遠自。
⑶楚國:楚地,今湖北、湖南一帶。其地春秋、戰國時屬楚國境域。
⑷平野:平坦廣闊的原野。
⑸江:長江。大荒:廣闊無際的田野。
⑹月下飛天鏡:明月映入江水,如同飛下的天鏡。下:移下,下來。
⑺海樓:海市蜃樓,海市蜃樓,亦稱“蜃景”,是光線經過不同密度的空氣層,發生顯著折射時,把遠處景物顯示在空中或地面的奇異幻景。這里狀寫江上云霧的變幻多姿。這里形容江上云霞的美麗景象。
⑻仍:依然。憐:憐愛。一本作“連”。故鄉水:指從四川流來的長江水。因詩人從小生活在四川,把四川稱作故鄉。
⑼萬里:喻行程之遠。
譯文
在荊門之外的西蜀沿江東下,我來到那古時楚國之地游歷。
重山隨著荒野出現漸漸逝盡,長江流進了廣闊無際的原野。
月影倒映江中像是飛來天鏡,云彩變幻無窮結成海市蜃樓。
我依然憐愛這來自故鄉之水,不遠萬里來送我東行的小舟。
5、《送友人》
青山橫北郭,白水繞東城。
此地一為別,孤蓬萬里征。
浮云游子意,落日故人情。
揮手從茲去,蕭蕭班馬鳴。
注釋
①郭:古代在城外修筑的一種外墻。
②白水:明凈的水。
③一:助詞,加強語氣。為別:分別。
④孤蓬:又名“飛蓬”,枯后根短,常隨風飛旋。這里比喻即將孤身遠行的友人。
⑤征:遠行。
⑥浮云:飄動的云。
⑦游子:離家遠游的人。
⑧茲:此。
⑨蕭蕭:馬的嘶叫聲。
⑩班馬:離群的馬。
譯文
青山橫亙在城郭的北側,清澈的河水環繞在城郭的東方。
我們即將在這里離別,我的朋友要踏上萬里征程了。
空中的白云飄浮不定,你從此游蕩各地,我無法與你重逢;即將落山的太陽不忍沉沒,好似我對你的依戀之情。
我們揮手告別,就此分別,友人騎的那匹載他遠離的馬,好像不忍離去,蕭蕭地嘶叫著,增加了我的離愁別緒。
6、《魯郡東石門送杜二甫》
醉別復幾日,登臨遍池臺。
何時石門路,重有金樽開。
秋波落泗水,海色明徂徠。
飛蓬各自遠,且盡手中杯。
7、《灞陵行送別》
送君灞陵亭,灞水流浩浩。
上有無花之古樹,下有傷心之春草。
我向秦人問路歧,云是王粲南登之古道。
古道連綿走西京,紫闕落日浮云生。
正當今夕斷腸處,黃鸝愁絕不忍聽。
8、《赤壁歌送別》
二龍爭戰決雌雄,赤壁樓船掃地空。
烈火張天照云海,周瑜于此破曹公。
君去滄江望澄碧,鯨鯢唐突留馀跡。
一一書來報故人,我欲因之壯心魄。
9、《金陵酒肆留別》
風吹柳花滿店香,吳姬壓酒勸客嘗。
金陵子弟來相送,欲行不行各盡觴。
請君試問東流水,別意與之誰短長?
10、《贈汪倫》
李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。
桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。
【李白的古詩】相關文章:
李白的古詩01-06
李白的經典古詩05-16
李白思鄉的古詩12-30
李白古詩鑒賞07-18
古詩大全李白08-24
李白的送別古詩08-12
李白古詩大全09-03
李白寫的古詩12-11
李白古詩欣賞09-08
李白思鄉的古詩03-27