陳子昂登幽州臺歌
《登幽州臺歌》這首短詩,深刻地表現了詩人懷才不遇、寂寞無聊的情緒。語言蒼勁奔放,富有感染力,成為歷來傳誦的名篇。以下是小編幫大家整理的陳子昂登幽州臺歌,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
陳子昂登幽州臺歌 篇1
登幽州臺歌
前不見古人,后不見來者。
念天地之悠悠,獨愴然而涕下。
注:
前不見二句:《楚辭·遠游》:“惟天地之無窮兮,哀人生之長勤。往者余弗及兮,來者吾不聞! 又,阮籍《詠懷》其三十二:去者吾不及,來者吾不留。
評:
《唐詩快》:胸中自有萬古,眼底更我一人。古今詩人多矣,從未有道及此者,此二十二字,真可泣鬼。
《柳亭詩話》:阮步兵登廣武城,嘆曰:“時無英雄,遂使豎子成名!毖劢缧亟,令人捉摸不定。陳拾遺會得此意,《登幽州臺》曰:“前不見古人,后不見來者,念天地之悠悠,獨愴然而涕下。”假令陳、阮邂逅路歧,不知是哭是笑。
古詩賞析
《登幽州臺歌》這首短詩,由于深刻地表現了詩人懷才不遇、寂寞無聊的情緒。
語言蒼勁奔放,富有感染力,因而成為歷來傳誦的名篇。
作者陳子昂是一個具有政治見解和政治才能的文人。
他直言敢諫,對武后朝的不少弊政,常常提出批評意見,不為武則天所采納,并且曾一度因“逆黨”株連而下獄。他的政治抱負不能實現,反而受到打擊,這使他心情非?鄲。
武則天萬歲通天元年,契丹李盡忠、孫萬榮等攻陷營州。武則天委派武攸宜率軍征討,陳子昂在武攸宜幕府擔任參謀,隨同出征。
武攸宜為人輕率,少智謀。次年兵敗,情況緊急,陳子昂請求遣萬人作前驅以擊敵,武攸宜不允。稍后,陳子昂又向武進言,還是不聽,反把他降為軍曹。
詩人接連受到挫折,眼看報國宏愿成為泡影,因此登上薊北樓,慷慨悲吟,寫下了《登幽州臺歌》等詩篇。
“前不見古人,后不見來者。”
這里的古人是指古代那些能夠禮賢下士的賢明君主。
但是,以前那樣的賢君既不復可見,后來的賢明之主也不及見到,自己真是生不逢時;登臺遠眺之時,只見茫茫宇宙,天長地久,不禁覺得孤單寂寞,悲從中來,只有愴然流淚了。
這首詩以慷慨悲涼的調子,表現了詩人失意的境遇和寂寞孤苦的情懷。
這種悲哀常常為舊時代許多懷才不遇的人士所共有,因而獲得了廣泛的共鳴。
這首詩在藝術表現上,也很出色。上兩句俯仰古今,寫出時間的綿長;第三句登樓遠眺,寫出了空間的遼闊;在廣闊無垠的背景之中,第四句描繪了詩人孤單寂寞悲哀苦悶的情緒。
兩相輝映,分外動人。
念這首詩,我們會深刻地感受到一種蒼涼悲壯的氣氛,面前仿佛出現了一幅北方原野的蒼茫廣闊的圖景。
而在這個圖景面前,兀立著一位胸懷大志,卻因報國無門,而感到孤獨悲傷的詩人的形象,因而深深為之激動。
前兩句的音節比較急促,表達了詩人生不逢時、抑郁不平之氣;后兩句各增加了一個虛字(“之”和“而”),多了一個停頓,音節就比較舒徐流暢,表現了詩人無可奈何、曼聲長嘆的情景。
全篇前后句法長短不齊,音節抑揚變化,互相配合,增強了藝術感染力。
陳子昂登幽州臺歌 篇2
登幽州臺歌
唐代:陳子昂
前不見古人,后不見來者。
念天地之悠悠,獨愴然而涕下。
《登幽州臺歌》這首短詩,深刻地表現了詩人懷才不遇、寂寞無聊的情緒。語言蒼勁奔放,富有感染力,成為歷來傳誦的名篇。
“前不見古人,后不見來者。”這里的古人是指古代那些能夠禮賢下士的賢明君主!端E丘覽古贈盧居士藏用》與《登幽州臺歌》是同時之作,其內容可資參證。《薊丘覽古贈盧居士藏用》七首,對戰國時代燕昭王禮遇樂毅、郭隗,燕太子丹禮遇田光等歷史事跡,表示無限欽慕。但是,像燕昭王那樣前代的賢君既不復可見,后來的賢明之主也來不及見到,自己真是生不逢時;當登臺遠眺時,只見茫茫宇宙,天長地久,不禁感到孤單寂寞,悲從中來,愴然流淚了。因此以“山河依舊,人物不同”來抒發自己“生不逢辰”的哀嘆。這里免不了有對時世的感傷,但也有詩人對詩壇污濁的憎惡。詩人看不見前古賢人,古人也沒來得及看見詩人;詩人看不見未來英杰,未來英杰同樣看不見詩人,詩人所能看見以及能看見詩人的,只有眼前這個時代。這首詩以慷慨悲涼的`調子,表現了詩人失意的境遇和寂寞苦悶的情懷。這種悲哀常常為舊社會許多懷才不遇的人士所共有,因而獲得廣泛的共鳴。
這首詩沒有對幽州臺作一字描寫,而只是登臺的感慨,卻成為千古名篇。詩篇風格明朗剛健,是具有“漢魏風骨”的唐代詩歌的先驅之作,對掃除齊梁浮艷纖弱的形式主義詩風具有拓疆開路之功。在藝術上,其意境雄渾,視野開闊,使得詩人的自我形象更加鮮亮感人。全詩語言奔放,富有感染力,雖然只有短短四句,卻在人們面前展現了一幅境界雄渾,浩瀚空曠的藝術畫面。詩的前三句粗筆勾勒,以浩茫寬廣的宇宙天地和滄桑易變的古今人事作為深邃、壯美的背景加以襯托。第四句飽蘸感情,凌空一筆,使抒情主人公——詩人慷慨悲壯的自我形象站到了畫面的主位上,畫面頓時神韻飛動,光彩照人。從結構脈絡上說,前兩句是俯仰古今,寫出時間的綿長;第三句登樓眺望,寫空間的遼闊無限;第四句寫詩人孤單悲苦的心緒。這樣前后相互映照,格外動人。
在用辭造語方面,此詩深受《楚辭》特別是其中《遠游》篇的影響!哆h游》有云:“惟天地之無窮兮,哀人生之長勤。往者余弗及兮,來者吾不聞。”此詩語句即從此化出,然而意境卻更蒼茫遒勁。
同時,在句式方面,采取了長短參錯的楚辭體句法。上兩句每句五字,三個停頓,其句式為:
前──不見──古人,后──不見──來者;
后兩句每句六字,四個停頓,其句式為:
念──天地──之──悠悠,獨──愴然──而──涕下。
前兩句音節比較急促,傳達了詩人生不逢時、抑郁不平之氣;后兩句各增加了一個虛字(“之”和“而”),多了一個停頓,音節就比較舒徐流暢,表現了他無可奈何、曼聲長嘆的情景。全篇前后句法長短不齊,音節抑揚變化,互相配合,增強了藝術感染力。
名家點評
楊慎《升庵詩話》:其辭簡質,有漢魏之風。
黃周星《唐詩快》卷二:胸中自有萬古,眼底更無一人。古今詩人多矣,從未有道及此者。此二十二字,真可以泣鬼。
宋長白《柳亭詩話》:阮步兵登廣武城,嘆曰:“時無英雄,遂使豎子成名!毖劢缧亟,令人捉摸不定。陳拾遺會得此意,《登幽州臺歌》曰:“前不見古人,后不見來者。念天地之悠悠,獨愴然而涕下”,假令陳、阮邂逅路歧,不知是哭是笑。
陳子昂登幽州臺歌 篇3
《登幽州臺歌》
作者:陳子昂
前不見古人,后不見來者。
念天地之悠悠,獨愴然而淚下。
【注解】:
1、幽州:古十二州之一,現今北京市。
。、悠悠:渺遠的樣子。
。、愴然:悲傷凄涼。
4、淚:眼淚。
【韻譯】:
先代的圣君,我見也沒見到, 后代的明主,要等到什么時候?
想到宇宙無限渺遠,我深感人生短暫, 獨自憑吊,我涕淚縱橫凄惻悲愁!
【評析】:
詩人具有政治見識和政治才能,他直言敢諫,但沒有被武則天所采納,屢受打 擊,心情郁郁悲憤。
詩寫登上幽州的薊北樓遠望,悲從中來,并以“山河依舊,人物不同”來抒發自 己“生不逢辰”的哀嘆。語言奔放,富有感染力。在藝術表現上,前兩句是俯仰古 今,寫出時間的綿長;第三句登樓眺望,寫空間的遼闊無限;第四句寫詩人孤單悲苦 的心緒。這樣前后相互映照,格外動人。句式長短參錯,音節前緊后舒,這樣抑揚變 化,互相配合,大大增強了藝術感染力。
陳子昂登幽州臺歌 篇4
登幽州臺歌⑴
前⑵不見古人⑶,后不見來者⑶。
念⑷天地之悠悠⑸,獨愴(chuang)然⑹而涕⑺下。
讀音分段
前/不見/古人,
后/不見/來者。
念/天地/之/悠悠,
獨/愴然/而/涕下。
詞語注釋
(1)幽州臺:即薊北樓,故址在今北京市大興。燕昭王為招納天下賢士而建。
。2)前:向前看。
(3)古人、來者:那些能夠禮賢下士的賢明君主。指:燕昭王
(4)念:想到。
。5)悠悠:形容時間的久遠和空間的廣大。
(6)愴然:悲傷的樣子。愴(chuàng創)然:凄傷的樣子。
(7)涕:古時指眼淚,此指流淚。涕下:流眼淚
作品譯文
直譯
見不到往昔招賢的英王,
看不到后世求才的明君。
想到歷史上的那些事無限渺遠,我深感人生無奈,
獨自憑吊,我眼淚縱橫凄惻悲愁!
意譯
回頭看看哪有古代賢明君主的蹤影,放眼望去也不見一個禮賢下士的君主,我真是生不逢時啊。想到天悠悠而高遠、地悠悠而廣袤的天地之間,我獨自憂傷啊,讓人禁不住淚流滿面沾濕了衣襟!
【陳子昂登幽州臺歌】相關文章:
登幽州臺歌陳子昂07-17
陳子昂《登幽州臺歌》鑒賞07-17
唐詩賞析:陳子昂《登幽州臺歌》04-05
《登幽州臺歌》陳子昂古詩鑒賞06-13
《登幽州臺歌》譯文及鑒賞05-08
高二語文《登幽州臺歌》教案09-25
中學語文《登幽州臺歌》說課稿05-19
七年級語文上冊《登幽州臺歌》ppt07-28
李白《登金陵鳳凰臺》詩歌鑒賞09-27