劉半農創造“她”字的故事
劉半農創造“她”字的故事
“她”字在漢語中出現的歷史不過95年,這個大家都知道;“她”字是怎么被劉半農發明出來的?這背后的故事大多數人都不一定了解。江陰作家唐麒、原文聯副主席鄔麗雅經過研究和查閱多部文獻,終于厘清了劉半農先生當時創造這個“她”字的背景。近日,記者在江陰檔案館采訪了作家唐麒。
用“他”表示
所有第三人稱終嫌籠統
唐麒說,新文化運動以前,一個“他”字表示所有第三人稱終嫌籠統,怎么來區分性別呢?對語言問題極有研究的劉半農在一番思索后,主張造一個新字“她”來承擔表示女性第三人稱的任務。
不過,當時他的這個想法并未急于公布,因為對這個字應怎樣定位,怎樣發音等問題,還沒有想好,因而只是在朋友交談中說了一下。但不久,周作人在《新青年》第五卷第二號譯文《改革》一文中,就透露劉半農的這個想法。
一經透露,劉半農的這個想法立刻引起了人們的爭議。然而,卻也因為了這個爭議,促使劉半農加快速度更深入地去思考和探討這一問題,并使“她”字真正誕生,最終獲得社會的認可。
“她”在上海文壇
掀起口水戰
江陰檔案館館長、江陰文史研究員卞宏先生在接受記者采訪時說,1920年初,上海《新人》雜志上刊登了一篇署名寒冰的文章《這是劉半農的錯》。
這篇文章,針對劉半農創造的“她”字說話,認為大可不必。他認為,第一,第二人稱的“我”“汝”等字,都沒有男女性別區分;另外,“她”和“他”字,只能在閱讀時分別,而讀音上并不能區分,所以沒必要新造一個“她”字。
寒冰的'文章出來沒多久,上海《時事新報》的“學燈”欄中,隨后發表了一篇署名孫祖基的《她字的研究》,孫祖基大力支持劉半農關于“她”字的創造,接著還發表了一篇針對性文章《駁她字的研究》。
因為“她”字,文壇開始口水戰。這樣一來,“她”字問題更引人注目。而此時,劉半農已到英國留學。他在倫敦讀到了登在《時事新報》上的兩篇文章,這使他不由對此事進一步研究,并寫出《“她”字問題》一文來。
作者介紹:
劉半農(1891年5月29日-1934年7月14日),江蘇江陰人,原名壽彭,后名復,初字半儂,后改半農,晚號曲庵,中國新文化運動先驅,文學家、語言學家和教育家。
清宣統三年(1911年)曾參加辛亥革命,民國元年(1912年)后在上海以向鴛鴦蝴蝶派報刊投稿為生。民國六年(1917年)到北京大學任法科預科教授,并參與《新青年》雜志的編輯工作,積極投身文學革命,反對文言文,提倡白話文。民國九年(1920年)到英國倫敦大學的大學院學習實驗語音學,民國十年(1921年)夏轉入法國巴黎大學學習。1925年獲得法國國家文學博士學位,所著《漢語字聲實驗錄》,榮獲法國康士坦丁·伏爾內語言學專獎。民國十四年(1925年)秋回國,任北京大學國文系教授,講授語音學。民國二十三年(1934年)在北京病逝。主要作品有詩集《揚鞭集》、《瓦釜集》和《半農雜文》。
【劉半農創造“她”字的故事】相關文章:
劉半農生平和作品精選05-15
憶劉半農君-短文閱讀05-03
劉半農現代詩歌精選06-07
現代詩歌:劉半農詩選06-07
現代詩精選:劉半農《敲冰》06-07
嘗試派劉半農的趣事和人物評價05-15
劉半農《教我如何不想她》原文與賞析01-14
高考語文現代文閱讀訓練:憶劉半農君04-22
高考語文現代文閱讀訓練憶劉半農君04-22