我要投稿 投訴建議

秋浦歌唐詩

時間:2024-08-05 19:54:58 文圣 全唐詩 我要投稿

秋浦歌唐詩

  《秋浦歌十七首》是唐代偉大詩人李白的組詩作品。這組詩創(chuàng)作于唐玄宗天寶年間作者再游秋浦(今安徽貴池西)時。以下是小編收集整理的秋浦歌唐詩,希望能夠幫助到大家。

秋浦歌唐詩

  秋浦歌

  白發(fā)三千丈,緣愁似個長。

  不知明鏡里,何處得秋霜。

  詞句注釋

  【1】秋浦:唐時屬池州郡。故址在今安徽省貴池西。

  【2】白發(fā):白頭發(fā)。亦指老年。

  【3】緣:因為。

  【4】個:如此,這般。長(zhǎng)

  【5】明鏡:明亮的鏡子。

  【6】何處:哪里,什么地方。

  【7】秋霜:形容頭發(fā)白如秋霜。

  白話譯文

  白發(fā)長達(dá)三千丈,是因為愁才長得這樣長。不知在明鏡之中,是何處的秋霜落在了我的頭上?

  創(chuàng)作背景

  這首詩是李白客居秋浦(在今安徽貴池縣西南的水鄉(xiāng)地區(qū))時所寫。他這時已經(jīng)臨近晚年,有感于自己的日益衰老而寫下此詩。

  作品賞析

  這首詩寫對鏡悲白發(fā)的情景,運用夸張、比喻的手怯,寫得十分生動傳神。

  “白發(fā)三千丈,緣愁似傈長。”白發(fā)長達(dá)三千丈,因為憂愁才變得這樣長。夸張白發(fā)之長是為了形容憂愁之深。起句突兀,落筆驚人,卻又切合人的心理,恰如其分。請問有誰面對明鏡梳理自己白發(fā)時不會感到長無邊際,因為撫弄那縷縷“白絲”之時,心潮涌動,多少陳年往事會涌向心頭,童年的無優(yōu)快樂,少年的燥動探求,青年的灑脫無羈,中年的年富力強,而今的垂垂老矣,多少事值得追憶,多少事值得惋借,一邊梳理長發(fā),一邊也是在梳理一生的坎坷,一生的轉(zhuǎn)折,人生短暫,好比是自朝至暮,最終還是剪不斷理還亂,這一切豈一個“愁”字了得,豪放如李白者,到此時也只能長嘆“緣愁似個長”,其實胸中惆悵何止“三千丈”,簡直是無邊無涯,永難訴清。

  “不知明鏡里,何處得秋霜。”不知道明鏡里面,那里來了這一抹秋霜。這一句明知故問的比喻更令人感傷,明知鏡中“秋霜”即是自己的白發(fā),卻又不敢承認(rèn)不愿承認(rèn)。這此中感覺正如辛棄疾詞中“卻道天涼好個秋”一樣,不明說愁卻更見愁深如海。

  此詩雖是描寫暮年悲白發(fā),但用筆流暢,如行云流水,仍見灑脫。詩中一夸張,一比喻,生動形象,給人以極深的印象。一個白發(fā)蒼蒼的老者孤獨地坐在明鏡前,木然看著自己滿頭白發(fā)的情景宛如就在眼前。

  作者簡介

  李白(701~762),字太白,號青蓮居士。是屈原之后最具個性特色、最偉大的浪漫主義詩人。有“詩仙”之美譽,與杜甫并稱“李杜”。其詩以抒情為主,表現(xiàn)出蔑視權(quán)貴的傲岸精神,對人民疾苦表示同情,又善于描繪自然景色,表達(dá)對祖國山河的熱愛。詩風(fēng)雄奇豪放,想像豐富,語言流轉(zhuǎn)自然,音律和諧多變,善于從民間文藝和神話傳說中吸取營養(yǎng)和素材,構(gòu)成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達(dá)到盛唐詩歌藝術(shù)的巔峰。存世詩文千余篇,有《李太白集》30卷。

  秋浦歌相關(guān)擴展

  秋浦歌

  秋浦猿夜愁,黃山堪白頭。

  青溪非隴水,翻作斷腸流。

  欲去不得去,薄游成久游。

  何年是歸日,雨淚下孤舟。

  詞句注釋

  ⑴秋浦:縣名,唐時先屬宣州,后屬池州,即個安徽貴池縣。縣境內(nèi)有秋浦水,縣因以得名。

  ⑵黃山:此指池州市城南七十里的黃山嶺。為區(qū)別黃山市之黃山,當(dāng)?shù)厮追Q小黃山。白頭:山頂積雪之謂。

  ⑶青溪:即清溪,源出今安徽池州市南九華山,流經(jīng)貴池縣境,至清溪口注入大江。隴水:河流名。源出隴山 ,因名。北魏酈道元《水經(jīng)注·渭水一》:“渭水又東與新陽崖水合,即隴水也。東北出隴山,其水西流。”漢樂府有《隴頭歌》云:“隴頭流水,鳴聲嗚咽。遙望秦川,肝腸斷絕。”

  ⑷薄游:漫游,隨意游覽。唐李嘉祐《送王牧往吉州謁王使君叔》詩:“細(xì)草綠汀洲,王孫耐薄游。”

  ⑸雨淚:謂淚如雨下。晉陸云《吊陳永長書》之四:“東望貴舍,雨淚沾襟。”

  譯文

  夜猿在秋浦水上哀鳴,連附近的小黃山也愁白了頭。青溪雖非是隴水,但也發(fā)出像隴水一樣的悲咽之聲。我想離開這里,但卻因故而去不得;本來打算暫游此地,但卻滯留此地而成了久游。何年何月才能回家鄉(xiāng)啊,想至此不覺在孤舟上潛然淚流。

  創(chuàng)作背景

  明嘉靖、萬歷等《池州府志》、《貴池縣志》記載了李白游秋浦的過程和他的名作《秋浦歌十七首》。貴池縣(今池州市貴池區(qū)),唐時名秋浦縣,因境內(nèi)秋浦河而得名。李白一生,酷愛名山秀川,曾于天寶、上元年間,先后五次到秋浦,足跡踏遍九華山和秋浦河、清溪河兩岸,留下了幾十首詩篇,其中名篇頗多。《秋浦歌十七首》是李白游秋浦時寫下的代表作,組詩的寫作時間約在唐天寶八年至十四年(749~755)李白三次游秋浦期間。

  作品鑒賞

  李白在《秋浦歌十七首》中,有四首都寫到秋浦的猿。“猿聲催白發(fā),長短盡成絲”(其四)。“山山白鷺滿,澗澗白猿吟”(其十)。而以“秋浦多白猿,超騰若飛雪。牽引條上兒,飲弄水中月“(其五)專詠白猿最為生動活潑,栩栩如見。這只“夜愁”的猿,似應(yīng)也是白猿。詩首二句由猿的白,聯(lián)想到人的白頭。據(jù)《江南通志》:“黃山在池州府城南九十里,高百余丈”。“猿愁”以至于使人“白頭”,這自然是夸張寫法。稍后白居易詩云:“人生四十未全衰,我為愁多白發(fā)垂。何故水邊雙白鷺,無愁頭上也垂絲”(《白鷺詩》)。后來辛棄疾詞云:“人言頭上發(fā),總向愁中白。拍手笑沙鷗,一身都是愁”(《菩薩蠻》)。他們都反說白發(fā)并不總是和愁有關(guān)的。而浪漫主義詩人李白偏用一“堪”字,語氣肯定,和“猿聲催白發(fā),長短盡成絲”一樣,其含意與白詩辛詞都恰相反,李白似是堪信不疑的。

  次二句“青溪非隴水,翻作斷腸流”用翻進一層寫法。青溪即清溪,在池州府城北五里,源出考溪,與上路嶺水合流,經(jīng)郡城至大江。李白《清溪行》云:“清溪清我心,水色異諸水。……人行明鏡中,鳥度屏風(fēng)里”。劉長卿《北歸次秋浦界清溪館》:“萬嶺猿啼斷,館村客暫依”。可見清溪的山光水色,風(fēng)光秀美。“隴水”,它位隴首(亦名隴坂、隴頭)山上,據(jù)《三秦記》載:“其坂(山坡)九回,上者七日乃越。上有清水四注下,所謂‘隴頭水’也”。《隴頭歌》曰:“隴頭流水,鳴聲嗚咽。遙望秦川,心肝斷絕”。又日:“隴頭流水,流離山下。念吾一身,飄然曠野”。李白《古風(fēng)五十九首·二十二》亦云:“秦水別隴首,幽咽多悲聲”。本來,清音琮,如鳴佩環(huán),且又光可鑒人的清溪水,卻反轉(zhuǎn)如隴水一樣的令人斷腸!顯然這里是含有詩人李白“念吾一身,飄然曠野”的嗚咽感情的。

  謝榛《四溟詩話》云:“景乃詩之媒,情乃詩之胚,合而為詩”。“然(情景)二字亦分主客。情為主,景是客”(李漁《窺詞管見》)。因為詩人先有“黃山堪白頭”之愁情,故覺美好的青溪反而如肝腸斷絕的隴水了!當(dāng)李白流夜郎途中,行經(jīng)夔州白帝城,遇赦得還,舟行三峽,他聽到“兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山”(《早發(fā)白帝城》)。此刻的“猿聲”,在遇赦的李白聽來,雖身在三峽,想來也不會感到“高猿長嘯,屬引凄異。空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕”而“猿鳴三聲淚沾裳”(《水經(jīng)注·江水》)吧。歷代的評論家們又總是贊“入猿聲一句,文勢不傷于直”(沈德潛《唐詩別裁》)。“中間卻用‘兩岸猿聲啼不住’一句墊之;無此句,則直而無味。有此句,走處仍留,急語仍緩,可悟用筆之妙”(施補華《峴傭說詩》)。更有評者曰:“妙在第三句,能使通首精神飛越。……晉王廙嘗從南下,旦自尋陽迅風(fēng)飛帆,暮至都,廙倚舫樓長嘯,神氣俊逸,李詩即此種風(fēng)概”(桂馥《札樸》)。“精神飛越”,“神氣俊逸”,何曾有一點“凄異”、“哀轉(zhuǎn)”,更不用說“淚沾裳”、“堪白頭”了。明乎此,則對本詩前四句的了解會更深一層。

  接以“薄游成久游”來述“斷腸”之情。“薄”者,少也,短也。這里有短暫意。連上句似說:欲離開池州而不得,原只想暫住,結(jié)果卻住久了。上首曾講李白有過兩次長期漫游:一次,他“仗劍去國,辭親遠(yuǎn)游”(《上安州裴長史書》)二十五歲的時候,離開“峨眉山月半輪秋”的蜀地,游歷了長江中下游一帶及長安、洛陽、太原、東魯?shù)鹊兀s有十年之久。第二次在天寶三年(744年)離開長安后,東游梁宋,齊魯,南下剡中,北還往來于長江中下游一帶,然后北上東魯省家。后又北上游燕薊。安史之亂爆發(fā)前三四年,他往來于宣城、金陵、廣陵等地。這前后又有十年之久。他的長期漫游,雖有“此行不為鱸魚鲙,自愛名山入剡中”(《秋下荊門》)熱愛大自然的一面;但早期他四處“遍干諸侯”,或隱逸學(xué)道,都抱有走所謂“終南捷徑”的入仕目的。后期的“五岳尋仙不辭遠(yuǎn),一生好入名山游”(《廬山謠寄盧侍御虛舟》)求仙訪古,或“揮斥幽憤”(《暮春江夏送張祖監(jiān)丞之東都序》),則尋求精神上的寄托更多一些。但無論何時,他都身在江湖,心存魏闕,“欲尋商山皓,猶戀漢主恩”(《別韋少府》);“懷恩欲報主,投佩向北燕”(《贈宣城字文太守兼呈崔侍御》);只是“帝鄉(xiāng)三千里,杳在碧云間”(《登敬亭北二小山余時客逢崔侍御并登此地》)。可知,李白原是欲“薄游”的,他希望“事君之道成,榮親之義畢。然后與陶朱留侯,浮五湖,戲滄洲’(《代壽山答孟少府移文書》)。可是此時恰恰倒了過來:“道”未成,“義”未畢,卻先“浮五湖,戲滄洲”而竟成為“久游”!此絕非己愿,故有下面更為沉痛的一結(jié):“何年是歸日?雨淚下孤舟”。“歸日”,并非歸家之日,而是歸國之日,即再得朝廷征召,實現(xiàn)他施展抱負(fù),報效國家的理想。上用探問的口氣,表示連自己也覺得渺茫,以致淚如雨下,而這“孤舟”怕也有裝載不下了!

  梅圣俞云:“作詩無古今,唯造平淡難”(《讀邵不疑學(xué)士詩卷杜挺之忽來因出示之且伏高致輒書一時之語以奉呈》)。此詩通首淺白如話,看似“平淡”,但語淺情深,含思雋永,蘊意深厚,與那些淡而無味之作,何啻霄壤。

【秋浦歌唐詩】相關(guān)文章:

秋浦歌其十四唐詩原文08-08

唐詩《秋浦歌白發(fā)三千丈》賞析07-31

《秋浦歌》古詩賞析11-01

秋浦歌古詩賞析05-05

李白《秋浦歌》教案10-17

李白《秋浦歌》賞析01-18

秋浦歌古詩翻譯及賞析08-16

《秋浦歌十七首》古詩賞析05-05

《秋浦歌其十四》古詩原文03-15

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
日本免费不卡高清网站视频 | 亚洲中文字乱码免费播放 | 亚洲欧美在线一级二级观看 | 亚洲性爱女色在线视频 | 日本亚洲中文字幕网 | 中文字幕v亚洲日本电影 |