葉紹翁夜書所見的詩意

發(fā)布時(shí)間:2017-11-21  編輯:沈舒文 手機(jī)版

  《夜書所見》這首詩是南宋詩人葉紹翁所寫。蕭蕭的秋風(fēng)吹動梧桐葉,送來陣陣寒意,客游在外的詩人不禁思念起自己的家鄉(xiāng)。

  夜書所見

  葉紹翁

  蕭蕭梧葉送寒聲,江上秋風(fēng)動客情。

  知有兒童挑促織,夜深籬落一燈明。

  【賞析】

  蕭蕭的秋風(fēng)吹動梧桐葉,送來陣陣寒意,客游在外的詩人不禁思念起自己的家鄉(xiāng)。這首詩寫羈旅鄉(xiāng)思之情,但作者不寫如何獨(dú)棲孤館、思念家鄉(xiāng),而著重于夜間小景。他深夜難眠,透過窗戶,看到不遠(yuǎn)處籬笆間有盞燈火。于是他明白了原來是有孩子在捉蟋蟀。挑,讀一聲,指以細(xì)枝從縫穴中輕輕挖出蟋蟀。這幅圖景令他倍感親切,也許他由此想起了自己的家鄉(xiāng)和童年吧。 “挑”字用得極為準(zhǔn)確。這首詩在最后兩句用了一個(gè)修辭手法,“之所以知道有兒童在捉蟋蟀,是因?yàn)椋阂股盍耍h笆下面還有一盞燈在發(fā)亮。”

  錢鐘書《宋詩選注》說:“這種景象就是姜夔《齊天樂》詠蟋蟀所謂:‘笑籬落呼煙,世間兒女。’”若補(bǔ)上陳廷焯評姜詞所云:“以無知兒女之樂,反襯出有心人之苦,最為入妙”(《白雨齋詞話》卷二),便可想見詩人此時(shí)內(nèi)心深處的悲哀了。

  【詩意】

  蕭蕭秋風(fēng)吹動梧葉,送來陣陣寒意,客游在外的詩人不禁思念起自己的家鄉(xiāng).他忽然看到遠(yuǎn)處籬笆下的燈火,料想是孩子們在捉蟋蟀.

  【翻譯】

  蕭蕭秋風(fēng)吹動梧葉,送來陣陣寒意,客游在外的游子不禁思念起自己的家鄉(xiāng)。忽然看到遠(yuǎn)處籬笆下的燈火,料想是孩子們在捉蟋蟀。

  【注釋】

  ①蕭蕭:風(fēng)聲。

  ②客情:旅客思鄉(xiāng)之情。

  ③挑:用細(xì)長的東西撥動。

  ④促織:俗稱蟋蟀,有的地區(qū)又叫蛐蛐。

  ⑤籬落:籬笆。


相關(guān)推薦
真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
亚洲欧美日韩Aⅴ在线观看 日韩欧美一本书道一区二区 | 亚洲女同一区二区无线码 | 新久久国产色Av免费看 | 伊人久久精品九九热 | 亚洲成a人v电影在线观看 | 亚洲欧洲免费在线播放 |