- 相關推薦
孟郊《聞砧》唐詩賞析
在我們平凡的日常里,大家都看到過許多經典的古詩吧,古詩泛指中國古代詩歌。你知道什么樣的古詩才經典嗎?以下是小編收集整理的孟郊《聞砧》唐詩賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。
聞 砧
孟郊
杜鵑聲不哀,
斷猿啼不切。
月下誰家砧,
一聲腸一絕。
杵聲不為客,
客聞發自白。
杵聲不為衣,
欲令游子歸。
鑒賞
這是一首借砧聲以抒游子情懷的詩作。
砧聲的特點在于“哀”而“切”。每當蕭縈之秋,月明之夜,一聲聲砧杵,刺破寒空,無不給人以凄楚蒼涼之感。可是為了突出砧聲之哀,詩人卻不從正面著手,而是先用兩個人們熟知的哀音作為比較:
“杜鵑聲不哀,斷猿啼不切。”杜鵑的聲音算得哀了,李白《宣城見杜鵑花》詩云:“蜀國曾聞杜鵑鳥,宣城又見杜鵑花。一叫一回腸一斷,三春三月憶三巴。”子規即杜鵑,鳴聲凄切,似“不如歸去”,最易引起羈旅愁思。然而它與砧聲相比,詩人卻說它“不哀”。斷猿,指斷腸之猿。《世說新語·黜免》載:“桓公入蜀,至三峽中,部伍中有得猿子者,其母緣岸哀號,行百余里不去,遂跳上船,至便即絕。破視其腹中,腸皆寸寸斷。”又《荊州記》引漁者歌曰:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳。”
杜甫亦有詩云:“風急天高猿嘯哀。”(《登高》)
“ 聽猿實下三聲淚”。(《秋興八首》)猿聲之哀,一至于此。可是這里卻說它“不切”。果然“不哀”“不切”嗎?不,這是為了烘托砧聲。
鋪墊已足,詩人便縱筆描寫砧聲。這時詩中主人公遠游他鄉,月下徘徊之際,忽然陣陣砧聲,傳入他的耳畔。他不由一驚:“月下誰家砧?”這聲音好凄苦:“一聲腸一絕。”本來杜鵑聲、猿聲皆令人腸斷,然而對一個經常涉水登山的人來說,已經司空見慣,無動于衷,唯有這月下砧聲,才能撩撥他心中的哀弦。于是下文轉入自我愁思的抒發。
“ 杵聲”以下四句,重在寫自我的主觀“感受。
所謂“客”和“游子”,都是指詩中人物。孟郊以寫《游子吟》著稱,他的“慈母手中線,游子身上衣。..誰言寸草心,報得三春暉”,千百年來,膾炙人口。他還有一首《游子》詩云:“萱草生堂階,游子行天涯。”也寫得情真意切。這里既言“客”,又言“游子”,是一再強調作客他鄉之意。是的,“杵聲不為客”,它是生活中的客觀存在,扌裊衣婦并非專為惹動游子愁思才揮動搗衣棒。盡管砧聲無意,而聞之者卻有心:“客聞發自白。”聽了砧聲,頭發不禁為之愁白。古代婦女搗衣,有的是為了寄給征人,故唐代陳玉蘭《寄夫》詩云:“一行書信千行淚,寒到君邊衣到無?”此云:“杵聲不為衣,欲令游子歸。”是代搗衣婦設想,意為她此時搗衣,并非為了寄給游子,而是想讓他聽到砧聲,惹起鄉思,速速歸來。語直而紆,感情深摯。上兩句分明說“杵聲不為客”,而這里實際是說杵聲專為游子而發即“為客”,語言似相互矛盾。其實這是反復言之,上兩句從游子角度著眼,下兩句從對面(思婦)寫來,多層次、多側面地描述了砧聲之苦。
這首五古不雕章琢句,而是以質樸的語言,傾訴胸中的感情。同是詠砧,同是寫游子,但作者能獨辟蹊徑,自出機杼,寫得真摯感人。誠如蘇軾《讀孟東野詩》所說:“詩從肺腑出,出輙愁肺腑。”
作者簡介
孟郊,唐代人,漢族。現存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《游子吟》。有詩囚之稱,又與齊名,人稱郊寒島瘦。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。私謚為貞曜先生。
【孟郊《聞砧》唐詩賞析】相關文章:
孟郊《游子吟》唐詩賞析及點評12-02
唐詩《春夜聞笛》賞析05-06
春夜洛城聞笛唐詩賞析03-25
《秋懷( 其二)》孟郊唐詩鑒賞04-28
孟郊《登科后》古詩賞析04-26
孟郊《登科居》古詩賞析05-17
唐詩《野望》 賞析08-10
《寫意》唐詩賞析06-18
《春曉》唐詩賞析06-09
唐詩賞析及翻譯04-12