- 相關(guān)推薦
《北風(fēng)行》李白唐詩(shī)鑒賞
《北風(fēng)行》是唐代大詩(shī)人李白借樂(lè)府古題創(chuàng)作的一首古詩(shī)。此詩(shī)通過(guò)描寫一個(gè)北方婦女對(duì)丈夫戰(zhàn)死的悲憤心情,揭露和抨擊了安祿山在北方制造民族糾紛,挑起戰(zhàn)禍的罪行。下面是小編整理的《北風(fēng)行》李白唐詩(shī)鑒賞,歡迎大家分享。
北風(fēng)行
燭龍棲寒門,光曜猶旦開(kāi)。
日月照之何不及此?唯有北風(fēng)號(hào)怒天上來(lái)。
燕山雪花大如席,片片吹落軒轅臺(tái)。
幽州思婦十二月,停歌罷笑雙蛾摧。
倚門望行人,念君長(zhǎng)城苦寒良可哀。
別時(shí)提劍救邊去,遺此虎文金鞞靫。
中有一雙白羽箭,蜘蛛結(jié)網(wǎng)生塵埃。
箭空在,人今戰(zhàn)死不復(fù)回。
不忍見(jiàn)此物,焚之已成灰。
黃河捧土尚可塞,北風(fēng)雨雪恨難裁。
注釋
⑴北風(fēng)行:樂(lè)府舊題,內(nèi)容多寫北風(fēng)雨雪、行人不歸的傷感之情。《樂(lè)府詩(shī)集》卷六十五列于《雜曲歌辭》。
⑵燭龍:中國(guó)古代神話傳說(shuō)中的龍。人面龍身而無(wú)足,居住在不見(jiàn)太陽(yáng)的極北的寒門,睜眼為晝,閉眼為夜。
⑶此:指幽州,治所在今北京大興。這里指當(dāng)時(shí)安祿山統(tǒng)治北方,一片黑暗。
⑷號(hào)怒:呼嘯狂暴。
⑸燕山:山名,在河北平原的北側(cè)。軒轅臺(tái),紀(jì)念黃帝的建筑物,故址在今河北懷來(lái)縣喬山上。這兩句用夸張的語(yǔ)氣描寫北方大雪紛飛、氣候嚴(yán)寒的景象。
⑹軒轅臺(tái):乃黃帝軒轅氏與蚩尤戰(zhàn)于涿鹿之處。遺址在今河北懷來(lái)喬山上。
⑺雙蛾摧:雙眉緊鎖,形容悲傷、愁悶的樣子。雙蛾,女子的雙眉。
⑻長(zhǎng)城:古詩(shī)中常借以泛指北方前線。良:實(shí)在。
⑼鞞(bǐng)靫(chá):當(dāng)作鞴靫。虎文鞞靫,繪有虎紋圖案的箭袋。
⑽白羽箭:似白色羽毛裝飾的箭。
⑾“焚之”句:語(yǔ)出古樂(lè)府《有所思》:“摧燒之,當(dāng)風(fēng)揚(yáng)其灰。”已成,一作“以為”。
⑿“黃河”句:《后漢書·朱馮虞鄭周列傳》:“此猶河濱之人,捧土以塞孟津,多見(jiàn)其不知量也。”此反其意而用之,謂黃河之水不足道,可用捧土加以阻塞。
⒀北風(fēng)雨雪:這是化用《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·邶風(fēng)·北風(fēng)》中的“北風(fēng)其涼,雨雪其霧”句意,原意是指國(guó)家的危機(jī)將至而氣象愁慘,這里借以襯托思婦悲慘的遭遇和凄涼的心情。裁:消除。一作“哉”。
譯文
傳說(shuō)在北國(guó)寒門這個(gè)地方,住著一條燭龍,它以目光為日月,張目就是白晝而閉目就是黑夜。
這里連日月之光都照不到啊!只有漫天遍野的北風(fēng)怒號(hào)而來(lái)。
燕山的雪花其大如席,一片一片地飄落在軒轅臺(tái)上。
在這冰天雪地的十二月里,幽州的一個(gè)思婦在家中不歌不笑,愁眉緊鎖。
她倚著大門凝望著來(lái)往的行人,盼望她到長(zhǎng)城打仗的丈夫回來(lái),長(zhǎng)城可是一個(gè)苦寒要命的地方啊。
丈夫臨別時(shí)手提寶劍,救邊而去,在家中僅留下了一個(gè)虎皮金柄的箭袋。
里面裝著一雙白羽箭,一直掛在墻上。上面結(jié)滿了蜘蛛網(wǎng),沾滿了塵埃。
如今其箭雖在,可是人卻永遠(yuǎn)回不來(lái)了他已戰(zhàn)死在邊城了啊!
人之不存,我何忍見(jiàn)此舊物乎?于是將其焚之為灰矣。
黃河雖深,尚捧土可塞,唯有此生離死別之恨,如同這漫漫的北風(fēng)雨雪一樣鋪天蓋地,無(wú)邊無(wú)垠。
創(chuàng)作背景
此詩(shī)作于唐玄宗天寶十一載(752年)秋天(一說(shuō)冬天),當(dāng)時(shí)李白游幽州(今北京、天津與遼寧朝陽(yáng)一帶)。王琦注:“鮑照有《北風(fēng)行》,傷北風(fēng)雨雪,行人不歸,李白擬之而作。”(《李太白全集》)
鑒賞
這是一首樂(lè)府詩(shī)。擬鮑照《北風(fēng)行》而作。它從一個(gè)“傷北風(fēng)雨雪,行人不歸”的一般題材中,出神入化,點(diǎn)鐵成金,開(kāi)掘出控訴戰(zhàn)爭(zhēng)罪惡,同情人民痛苦的新主題。
起句點(diǎn)題,著力渲染北風(fēng)雨雪,不僅為了起興,也有著借景抒情,烘托主題的作用。
“燭龍棲寒門,光耀猶旦開(kāi)”,引用《淮南子·墜形訓(xùn)》中的故事:“燭龍?jiān)谘汩T北,蔽于委羽之山,不見(jiàn)日,其神人面龍身而無(wú)足。”高誘注:“龍銜燭以照太陰,蓋長(zhǎng)千里,視為晝,瞑為夜,吹為冬,呼為夏。”這兩句詩(shī)的意思是:燭龍棲息在極北的地方,那里終年不見(jiàn)陽(yáng)光,只以燭龍的視瞑呼吸區(qū)分晝夜和四季,代替太陽(yáng)的不過(guò)是燭龍銜燭發(fā)出的微光。詩(shī)人借此神話渲染出冰冷嚴(yán)寒的境界。在此基礎(chǔ)上,作者又進(jìn)一步描寫北方冬季的景象:“日月照之何不及此,唯有北風(fēng)號(hào)怒天上來(lái)。燕山雪花大如席,片片吹落軒轅臺(tái)。”這幾句意境十分壯闊,氣象極其雄渾。日月不臨既承接了開(kāi)頭兩句,又同“唯有北風(fēng)”相互襯托,強(qiáng)調(diào)了氣候的寒冷。“號(hào)怒”寫風(fēng)聲,“天上來(lái)”寫風(fēng)勢(shì),此句極力渲染北風(fēng)凜冽。對(duì)雪的描寫更是大氣包舉,想象飛騰,精彩絕妙。這兩句詩(shī)點(diǎn)出“燕山和“軒轅臺(tái)”,就由開(kāi)頭泛指廣大北方具體到幽燕地區(qū),引出下面的“幽州思婦”。
“停歌”、“罷笑”、“雙蛾摧”、“倚門望行人”等一連串的動(dòng)作描寫,塑造了一個(gè)憂心忡忡、愁腸百結(jié)的思婦的形象。這位思婦由眼前過(guò)往的行人,想到遠(yuǎn)行未歸的丈夫;由此時(shí)此地的苦寒景象,引起對(duì)遠(yuǎn)在長(zhǎng)城的丈夫的擔(dān)心。詩(shī)人沒(méi)有對(duì)長(zhǎng)城作具體描寫,但“念君長(zhǎng)城苦寒良可哀”一句可以使人想到,長(zhǎng)城定是比幽州更苦寒,才使得思婦格外憂慮不安。幽州苦寒已被詩(shī)人渲染到極致,則長(zhǎng)城的寒冷、征人的困境可想而知。前面的寫景為這里的敘事抒情作了伏筆,作者的剪裁功夫也于此可見(jiàn)。
“別時(shí)提劍救邊去,遺此虎文金鞞靫”,“鞞靫”是裝箭的袋子。這兩句是寫思婦憂念丈夫,但路途迢遠(yuǎn),只得用丈夫留下的飾有虎紋的箭袋寄托情思。這里僅用“提劍”一詞,就刻劃了丈夫?yàn)閲?guó)慷慨從戎的英武形象,使人對(duì)他后來(lái)不幸戰(zhàn)死更生同情。因丈夫離家日久,白羽箭上已蛛網(wǎng)塵結(jié)。睹物思人,已是黯然神傷,更何況“箭空在,人今戰(zhàn)死不復(fù)回”,物在人亡,倍覺(jué)傷情。“不忍見(jiàn)此物,焚之已成灰”一筆,入木三分地刻畫了思婦的絕望心情。詩(shī)到此,但詩(shī)人并不就此停筆,而是用驚心動(dòng)魄的詩(shī)句傾瀉出滿腔的悲憤:“黃河捧土尚可塞,北風(fēng)雨雪恨難裁”。“黃河捧土”是用典,見(jiàn)于《后漢書·朱浮傳》:“此猶河濱之人,捧土以塞孟津,多見(jiàn)其不知量也”,是說(shuō)黃河邊孟津渡口不可塞,那么,“奔流到海不復(fù)回”的滔滔黃河當(dāng)更不可塞。這里卻說(shuō)即使黃河捧土可塞,思婦之恨也難裁,這就極其鮮明地反襯出思婦愁恨的深廣和她悲憤得不能自己的強(qiáng)烈感情。北風(fēng)呼嘯,飛雪漫天,滿目凄涼的景象更加濃重地烘托出悲劇的氣氛,使首尾呼應(yīng),結(jié)構(gòu)更趨完整;更重要的是使量與情極為和諧地交融在一起,思婦的愁怨多么象那無(wú)盡無(wú)休的北風(fēng)雨雪,真是“此恨綿綿無(wú)絕期”!結(jié)尾這兩句詩(shī)產(chǎn)生了強(qiáng)烈的震撼人心的力量。
這首詩(shī)成功地運(yùn)用了夸張的手法。詩(shī)中“燕山雪花大如席”和“黃河捧土尚可塞”,說(shuō)的都是生活中決不可能發(fā)生的事,但讀者從中感到的是作者強(qiáng)烈真實(shí)的感情,其事雖“決不能有”,卻變得真實(shí)而可以理解,并且收到比寫實(shí)強(qiáng)烈得多的藝術(shù)效果。此詩(shī)信筆揮灑,時(shí)有妙語(yǔ)驚人;自然流暢,不露斧鑿痕跡。
無(wú)怪乎胡應(yīng)麟說(shuō)李白的樂(lè)府詩(shī)是“出鬼入神,惝恍莫測(cè)”(《詩(shī)藪》)。
作者簡(jiǎn)介
李白(701~762),字太白,號(hào)青蓮居士。是屈原之后最具個(gè)性特色、最偉大的浪漫主義詩(shī)人。有“詩(shī)仙”之美譽(yù),與杜甫并稱“李杜”。其詩(shī)以抒情為主,表現(xiàn)出蔑視權(quán)貴的傲岸精神,對(duì)人民疾苦表示同情,又善于描繪自然景色,表達(dá)對(duì)祖國(guó)山河的熱愛(ài)。詩(shī)風(fēng)雄奇豪放,想象豐富,語(yǔ)言流轉(zhuǎn)自然,音律和諧多變,善于從民間文藝和神話傳說(shuō)中吸取營(yíng)養(yǎng)和素材,構(gòu)成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達(dá)到盛唐詩(shī)歌藝術(shù)的巔峰。存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》30卷。
【《北風(fēng)行》李白唐詩(shī)鑒賞】相關(guān)文章:
《夜雨寄北》唐詩(shī)鑒賞11-25
《靜夜思》李白唐詩(shī)鑒賞09-08
《上李邕》李白唐詩(shī)鑒賞11-02
《梁園吟》李白唐詩(shī)鑒賞07-24
《玉階怨》李白唐詩(shī)鑒賞08-26
李白《日出入行》唐詩(shī)鑒賞12-14
李白的唐詩(shī)12-18