我要投稿 投訴建議

《破陣子·擲地劉郎玉斗》原文翻譯

時間:2022-09-07 11:29:19 全宋詞 我要投稿
  • 相關推薦

《破陣子·擲地劉郎玉斗》原文翻譯

  導語:辛棄疾詞作抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。下面是辛棄疾《破陣子·擲地劉郎玉斗》的介紹,歡迎參考!

  破陣子·擲地劉郎玉斗

  宋代:辛棄疾

  為范南伯壽。時南伯為張南軒辟宰瀘溪,南伯遲遲未行。因作此詞以勉之。

  擲地劉郎玉斗,掛帆西子扁舟。千古風流今在此,萬里功名莫放休。君王三百州。

  燕雀豈知鴻鵠,貂蟬元出兜鍪。卻笑瀘溪如斗大,肯把牛刀試手不?壽君雙玉甌。

  譯文

  范增因為項羽不殺劉邦怒而撞碎玉斗,范蠡助越滅吳之后帶著西施泛舟五湖。謂英雄之所以能夠美名流傳,就在于立功萬里,為國家和君王效命。

  燕雀怎么能知道鴻鵠的志向?公侯將相原本出身于普通士卒。可笑瀘溪地小如斗,不知道您肯不肯在那里小試牛刀?贈送給您兩只玉甌作為壽禮。

  注釋

  (1)范南伯:范如山,字南伯,是辛棄疾的內兄。張南軒:張 ,安敬夫,自號南軒,張浚之子,時任荊湖北路轉運副使。辟:征召。 宰:縣令。

  (2)擲地劉郎玉斗:《史記·項羽本紀》載,鴻門宴上,項羽不聽范增勸告,放走劉邦。范增十分氣憤,將劉邦送給自己的一雙玉斗擲于地,用劍擊碎而去。

  (3)掛帆西子扁舟:用吳越時期越國大臣范蠡在破吳后與西施泛舟五湖的典故。

  (4) 燕雀豈知鴻鵠:《史記·陳涉世家》載,秦末起義領袖陳涉少時與人耦耕,曾對同伴說:“燕雀安知鴻鵠之志哉!”

  (5)貂蟬元出兜鍪:《南齊書·周盤龍傳》載,周原為邊疆武將,后年老求解職,歸朝做了散騎常侍、光祿大夫,世祖皇帝戲問:“卿著貂蟬,何如兜鍪?”周盤龍回答:“此貂蟬從兜鍪中出耳。”這里的兜鍪是戰盔,貂蟬為侍從貴臣所著冠上的飾物。

  (6)牛刀:這里牛刀是大材,孔子曾以“割雞焉用牛刀”比喻大材小用。(《論語·陽貨》)

  (7)玉甌:玉制酒杯。


【《破陣子·擲地劉郎玉斗》原文翻譯】相關文章:

破陣子擲地劉郎玉斗古詩原文及賞析08-23

《宋書·劉粹傳》原文及翻譯05-08

《晉書·劉弘傳》原文及翻譯12-22

《玉樓春·春恨》原文翻譯07-06

劉寬文言文原文及翻譯01-15

劉徹《秋風辭》原文翻譯解析08-01

劉郎之約心情日記03-07

《四塊玉·洞庭湖 》原文以及翻譯02-08

《宋史·劉述傳》文言文原文及翻譯09-20

《玉樓春·桃溪不作從容住》原文及翻譯08-17

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
亚洲伊人久久成综合人影院 | 亚洲免费天堂网站 | 亚洲美女高潮久久久 | 亚洲精品综合国产精品 | 亚洲欧美变态另类一区二区三区 | 亚洲欧洲日本综合aⅴ在线 久夜色精品国产噜噜 |