我要投稿 投訴建議

《疏影》翻譯及賞析

時(shí)間:2021-03-21 19:21:30 全宋詞 我要投稿

《疏影》翻譯及賞析

  導(dǎo)語(yǔ):《疏影》是一首梅花的贊歌,又是一首梅花的詠嘆調(diào)。下面就由小編為大家?guī)?lái)《疏影》翻譯及賞析,歡迎閱讀!

  疏影

  辛亥之冬,予載雪詣石湖,止既月,授簡(jiǎn)索句,且征新聲,作此兩曲。石湖把玩不已,使工妓隸習(xí)之,音節(jié)諧婉,乃名之曰《暗香》、《疏影》。

  苔枝綴玉①,有翠禽小小,枝上同宿②。客里相逢,籬角黃昏,無(wú)言自倚修竹③。昭君不慣胡沙遠(yuǎn),但暗憶、江南江北。想佩環(huán)、月夜歸來(lái),化作此花幽獨(dú)④。

  猶記深宮舊事,那人正睡里,飛近蛾綠⑤。莫似春風(fēng),不管盈盈,早與安排金屋⑥。還教一片隨波去,又卻怨、玉龍哀曲⑦。等恁時(shí)、重覓幽香,已入小窗橫幅⑧。

  注釋

  ①苔枝綴玉:范成大《梅譜》說(shuō)紹興、吳興一帶的古梅“苔須垂于枝間,或長(zhǎng)數(shù)寸,風(fēng)至,綠絲飄飄可玩。”周密《乾淳起居住》:“苔梅有二種,宜興張公洞者,苔蘚甚厚,花極香。一種出越土,苔如綠絲,長(zhǎng)尺余。”

  ②有翠禽二句:用羅浮之夢(mèng)典故。舊題柳宗元《龍城錄》載,隋代趙師雄游羅浮山,夜夢(mèng)與一素妝女子共飯,女子芳香襲人。又有一綠衣童子,笑歌歡舞。趙醒來(lái),發(fā)現(xiàn)自己躺在一株大梅樹(shù)下,樹(shù)上有翠鳥(niǎo)歡鳴,見(jiàn)“月落參橫,但惆悵而已。”殷堯藩《友人山中梅花》詩(shī):“好風(fēng)吹醒羅浮夢(mèng),莫聽(tīng)空林翠羽聲。”吳潛《疏影》詞:“閑想羅浮舊恨,有人正醉里,姝翠蛾綠。”

  ③無(wú)言句:杜甫《佳人》詩(shī):“天寒翠袖薄,日暮倚修竹。”

  ④昭君四句:杜甫《詠懷古跡》五首其三:“一去紫臺(tái)連朔漠,獨(dú)留青冢向黃昏。畫(huà)圖省識(shí)春風(fēng)雨,環(huán)佩空歸夜月魂。”王建《塞上詠梅》詩(shī):“天山路邊在株梅,年年花發(fā)黃云下。昭君已沒(méi)漢使回,前后征人誰(shuí)系馬?”

  ⑤猶記三名:用壽陽(yáng)公主事。

  ⑥安排金屋:《漢武故事》載武帝小時(shí)對(duì)姑母說(shuō):“若得阿嬌作婦,當(dāng)作金屋貯之。”

  ⑦玉龍哀曲:馬融《長(zhǎng)笛賦》:“龍鳴水中不見(jiàn)己,截竹吹之聲相似。”玉龍,即玉笛。李白《與史郎中欽聽(tīng)黃鶴樓上吹笛》詩(shī):“黃鶴樓中吹玉笛,江城五月落梅花。”哀曲,指笛曲《梅花落》。

  ⑧小窗橫幅:晚唐崔櫓《梅花詩(shī)》:“初開(kāi)已入雕梁畫(huà),未落先愁玉笛吹。”陳與義《水墨梅》詩(shī):“睛窗畫(huà)出橫斜枝,絕勝前村夜雪時(shí)。”此翻用其意。

  譯文

  苔梅的枝梢綴著梅花,如玉晶瑩,兩只小小的翠鳥(niǎo)兒,棲宿在梅花叢。在客旅他鄉(xiāng)時(shí)見(jiàn)到她的倩影,像佳人在夕陽(yáng)斜映籬笆的黃昏中,默默孤獨(dú),倚著修長(zhǎng)的翠竹。就像王昭君遠(yuǎn)嫁匈奴,不習(xí)慣北方的荒漠,史是暗暗地懷念著江南江北的故土。我想她戴著叮咚環(huán)佩,趁著月夜歸來(lái),化作了梅花的一縷幽魂,縹緲、孤獨(dú)。

  我還記得壽陽(yáng)宮中的舊事,壽陽(yáng)公主正在春夢(mèng)里,飛下的一朵梅花正落在她的眉際。不要像無(wú)情的春風(fēng),不管梅花如此美麗清香,依舊將她風(fēng)吹雨打去。應(yīng)該早早給她安排金屋,讓她有一個(gè)好的歸宿。但這只是白費(fèi)心意,她還是一片片地隨波流去。又要進(jìn)而釕玉笛吹奏出哀怨的樂(lè)曲。等那時(shí),想要再去尋找梅的幽香,所見(jiàn)到的'是一枝梅花,獨(dú)立飄香。

  題解

  作于宋光宗紹熙二年(1191)。是年冬,作者造訪范成大,應(yīng)主人之請(qǐng)而譜新聲。夔自度《暗香》與《疏影》以詠梅花,實(shí)系感傷身世,抒發(fā)郁郁不平之情。

  賞析

  這是一首梅花的贊歌,又是一首梅花的詠嘆調(diào)。詞中先繪出梅花不同凡俗的形貌,又表現(xiàn)了她那孤芳自賞的清姿和高潔情懷,再化用杜甫、王建詩(shī)意,把遠(yuǎn)稼異域不能生還漢邦的昭君故事神話化,將眷戀故國(guó)的昭君之魂和寒梅的幽獨(dú)之魂合而為一,帶有極深的悲劇意味,境界又極凄美。下片則眼前梅花盛開(kāi)推想其飄落之時(shí),用壽陽(yáng)公主及陳阿嬌事,寓無(wú)限憐香惜玉之意,又借笛里梅花哀怨的樂(lè)曲,加深?lèi)澩锏母星椋┒湎氲矫坊ǖ虮M,唯余空枝幻影映上小窗,語(yǔ)意沉痛。全詞用事雖多,但熔鑄絕妙,運(yùn)氣空靈,變化虛實(shí),十分自如。篇中善用虛字,曲折動(dòng)蕩,搖曳多姿。張炎極口稱(chēng)道本詞及《暗香》:“前無(wú)古人,后無(wú)來(lái)者,自立新意,真為絕唱”(《詞源》)。許多詞評(píng)家認(rèn)為此篇寄托了徽、欽二帝北狩之悲但卻很難指實(shí)。力主抗敵的愛(ài)國(guó)大臣吳潛與姜夔曾有交誼,姜去世后,吳潛曾次韻《暗香》、《疏影》二詞,卻并無(wú)一字明寫(xiě)或暗寓感傷二帝之意,亦或佐證。

【《疏影》翻譯及賞析】相關(guān)文章:

姜夔《疏影》全詞翻譯賞析01-17

《疏影》的宋詞賞析04-08

《暗香疏影》姜夔宋詞注釋翻譯賞析04-25

疏影梅影宋詞賞析04-05

疏影的古詩(shī)原文譯文及賞析01-25

疏影·詠荷葉原文及賞析12-11

姜夔《疏影》原文及賞析12-09

月疏影10-06

《清明》翻譯與賞析04-01

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
伊在人天堂亚洲香蕉精品区 | 日韩免费一区二区三区高清 | 香港三香港日本三级在线理论 | 最新在线精品国自产一区 | 婷婷夜夜人人六月 | 亚洲欧美一区二区三区免费 |