我要投稿 投訴建議

《湘春夜月·近清明》譯文及注釋

時間:2021-03-20 15:45:34 全宋詞 我要投稿

《湘春夜月·近清明》譯文及注釋

  《湘春夜月·近清明》是一首傷春之詞,上闋寫黃昏時分的心情,下闋進一步抒寫詞人夜間獨宿旅舍的情景和感懷。下面是《湘春夜月·近清明》譯文及注釋,歡迎閱讀。

《湘春夜月·近清明》譯文及注釋

  譯文

  臨近清明時分,枝頭上翠鳥的叫聲凄婉動人。可惜這一片清歌,都付與寂寞的黃昏。想要對柳花低述衷曲,又怕柳花輕薄,不懂得人的傷春之心。我獨自漂泊在南國楚鄉,滿懷柔情別恨,有誰能給我一點兒溫存?

  空空的酒杯仿佛在為我哭泣,青山無語宛如在為我傷心,一縷殘陽斜照著院門。在華麗的樓前,只有那一池悠悠的湘水,倒映著悠悠輕蕩的.湘云。無聊的白日是那樣漫長,夢境卻短得可憐。請問蒼天,到底什么時候才能和戀人見面?這情景真令人心酸。就算整個人間,也沒有任何一個并州的刀剪,可以把我心中的千愁萬緒剪斷。

  注釋

  者次第:這許多情況。者,同這。

  并刀:并州(今山西太原)的剪刀,當時以鋒利著稱。

【《湘春夜月·近清明》譯文及注釋】相關文章:

《湘春夜月·近清明》宋詞賞析05-25

《湘春夜月·近清明》原文及賞析12-13

黃孝邁《湘春夜月·近清明》譯文參考及鑒賞12-20

湘春夜月近清明古詩翻譯及賞析12-25

湘春夜月近清明古詩翻譯賞析12-25

湘春夜月詩詞鑒賞02-03

《湘春夜月》宋詞賞析12-15

《清明》譯文與注釋04-01

《天凈沙·春》譯文及注釋01-19

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
日鲁夜鲁亚洲鲁鲁在线 | 亚洲国产首页在线播放 | 亚洲乱AV在线免费观看 | 亚洲AV元码天堂一区二区三区 | 在线点播亚洲日韩国产欧美 | 亚洲中文制服丝袜欧美精品 |