我要投稿 投訴建議

《聲聲慢·尋尋覓覓》原文及注釋

時間:2022-08-31 17:33:25 全宋詞 我要投稿
  • 相關推薦

《聲聲慢·尋尋覓覓》原文及注釋

  《聲聲慢·尋尋覓覓》這首詞大氣包舉,別無枝蔓,相關情事逐一說來,卻始終緊扣悲秋之意,深得六朝抒情小賦之神髓下面是小編為大家帶來了《聲聲慢·尋尋覓覓》原文及注釋,希望喜歡!

  聲聲慢·尋尋覓覓

  宋代:李清照

  尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。乍暖還寒時候,最難將息。三杯兩盞淡酒,怎敵他、晚來風急?雁過也,正傷心,卻是舊時相識。

  滿地黃花堆積。憔悴損,如今有誰堪摘?守著窗兒,獨自怎生得黑?梧桐更兼細雨,到黃昏、點點滴滴。這次第,怎一個愁字了得!(守著窗兒 一作:守著窗兒)

  譯文

  苦苦地尋尋覓覓,卻只見冷冷清清,怎不讓人凄慘悲戚。乍暖還寒的時節,最難保養休息。喝三杯兩杯淡酒,怎么能抵得住早晨的寒風急襲?一行大雁從眼前飛過,更讓人傷心,因為都是舊日的相識。

  園中菊花堆積滿地,都已經憔悴不堪,如今還有誰來采摘?冷清清地守著窗子,獨自一個人怎么熬到天黑?梧桐葉上細雨淋漓,到黃昏時分,還是點點滴滴。這般情景,怎么能用一個“愁”字了結!

  注釋

  ⑴尋尋覓覓:意謂想把失去的一切都找回來,表現非常空虛悵惘、迷茫失落的心態。

  ⑵凄凄慘慘戚戚:憂愁苦悶的樣子。

  ⑶乍暖還(huán)寒:指秋天的天氣,忽然變暖,又轉寒冷。

  ⑷將息:舊時方言,休養調理之意。

  ⑸怎敵他:對付,抵擋。晚:一本作“曉”。

  ⑹損:表示程度極高。

  ⑺堪:可。

  ⑻著:亦寫作“著”。

  ⑼怎生:怎樣的。生:語助詞。

  ⑽梧桐更兼細雨:暗用白居易《長恨歌》“秋雨梧桐葉落時”詩意。

  ⑾這次第:這光景、這情形。

  ⑿怎一個愁字了得:一個“愁”字怎么能概括得盡呢?


【《聲聲慢·尋尋覓覓》原文及注釋】相關文章:

《聲聲慢·尋尋覓覓》原文及翻譯11-03

《聲聲慢·尋尋覓覓》原文及譯文07-27

《聲聲慢·尋尋覓覓》原文及賞析04-23

《聲聲慢·尋尋覓覓》原文及其翻譯08-07

李清照《聲聲慢·尋尋覓覓》文學賞析10-31

《聲聲慢》譯文與注釋07-07

《聲聲慢》原文09-09

《聲聲慢》原文與翻譯09-30

《聲聲慢》原文與賞析10-31

《聲聲慢》原文及賞析10-26

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
亚洲欧美日韩综合一区二区 | 亚洲成A人片77777国产精品 | 一区二区精品在线视频看看 | 有AV看免费在线 | 亚洲国产精品高清线久久AV | 天啪天天久久久久久久久噜噜 |