《秦樓月·樓陰缺》范成大宋詞注釋翻譯賞析
作品原文
秦樓月
樓陰缺,欄干影臥東廂月。東廂月,一天風(fēng)露,杏花如雪。
隔煙催漏金虬咽,羅幃黯淡燈花結(jié)。燈花結(jié),片時(shí)春夢(mèng),江南天闊。
作品注釋
①樓陰缺:高樓被樹(shù)蔭遮蔽,只露出未被遮住的一角。指樹(shù)陰未遮住的樓閣一角。
②欄干影臥:由于高樓東廂未被樹(shù)蔭所蔽,因此當(dāng)月照東廂時(shí),欄干的影子就臥倒地上。
③廂:廂房。
④一天:滿天。
⑤煙:夜霧。
⑥金虬(qiú):銅龍,造型為龍的銅漏,古代滴水計(jì)時(shí)之器。
⑦羅幃:羅帳。指閨房。
⑧燈花結(jié):燈芯燒結(jié)成花,舊俗以為有喜訊。
作品譯文
樓陰缺處,欄桿的影子靜靜地躺在東廂房前,空中皓月一輪。月兒照東廂,滿天露冷風(fēng)清,杏花潔白如雪。
隔著煙霧,聽(tīng)催促時(shí)光的漏壺下,銅龍滴水,聲如哽咽。廂房里帷幕昏暗,燈兒結(jié)了花。燈兒結(jié)了花,我只做了一會(huì)兒春夢(mèng),便游遍了遼闊的江南。
創(chuàng)作背景
據(jù)周必大撰《范公成大神道碑》記載,成大于淳熙三年(1176)春在四川制置使任上辭官歸家養(yǎng)病(四年五月成行),病中還為國(guó)操勞,上書(shū)言兵民十五事,使宋孝宗趙深受感動(dòng)。所以這組詞可能有此寄托,并可能作于此次居家養(yǎng)病時(shí)。這里提到寄托,只是為了說(shuō)明作者的原意。
作品賞析
全詞描寫(xiě)春閨少婦懷人之情,也亦寫(xiě)寄托之情也就是托詞中少婦的懷人之情寄作者本人的愛(ài)君之意。詞分為上下兩闕描寫(xiě)的情景十分真切,是組詞中藝術(shù)價(jià)值最高的一篇。
“樓陰缺。闌干影臥東廂月。東廂月,一天風(fēng)露,杏花如雪。”詞的上闕寫(xiě)樓外月色夜景。樓陰缺處,月光向東廂投下了欄桿的影子。影向東,則月偏西;月偏西,則夜已深。“東廂月”三字,按詞牌格式規(guī)定,須重出。后出三字屬下句,則浩然風(fēng)露,似雪杏花,盡被包容在這月光下的銀色世界里。“杏花”,為點(diǎn)季節(jié),也是春夜外景迷人畫(huà)面的主體,青春寂寞之憐惜情緒,已暗暗蘊(yùn)含其中。李白以“床前明月光”引發(fā)故鄉(xiāng)之思,這里寫(xiě)深夜月色,也為后半首寫(xiě)閨閣愁思不眠,先作環(huán)境和心情的烘染。
“隔煙催漏金虬咽,羅幃暗淡燈花結(jié)。燈花結(jié),片時(shí)春夢(mèng),江南天闊。”詞的下闋寫(xiě)到的那位懷人念遠(yuǎn)的閨中少婦,深藏在這座幽雅的園林之中,其風(fēng)姿的秀美、心性的柔靜和心情的惆悵,也就可想而知了。給人一種見(jiàn)其景感其人的感覺(jué)。所以,上下闋之間看似互不相屬,實(shí)際上還是非常一致的。然后轉(zhuǎn)寫(xiě)少婦的.愁思。她獨(dú)臥羅幃之中,心懷遠(yuǎn)人,久不能寐。此時(shí)燃膏將盡,燈芯結(jié)花,室內(nèi)光線越來(lái)越暗淡,室外則夜露已落,一切都這么沉寂,只有漏壺上的銅龍透過(guò)煙霧送來(lái)點(diǎn)點(diǎn)滴滴的漏聲。在愁人聽(tīng)來(lái),竟似聲聲哽咽。作者這里并不直接寫(xiě)人的神態(tài),而是更深一層,借暗淡的燈光和哽咽的漏聲造成一種幽怨的意境,把人的愁苦表現(xiàn)得十分真切。特別是“隔煙催漏金虬咽”找人一句,尤見(jiàn)移情想象的奇思。又寫(xiě)少婦的幽夢(mèng),又重疊前句末三字,突出燈光的昏暗,然后化用岑參《春夢(mèng)》詩(shī)“枕上片時(shí)春夢(mèng)中,行盡江南數(shù)千里”二語(yǔ),表現(xiàn)少婦的迷離惝恍之情。
人倦燈昏,始得暫眠片刻,夢(mèng)魂忽到江南,境界頓覺(jué)開(kāi)闊。然而所懷念的人又在哪?夢(mèng)中是否能見(jiàn)到?作者卻不寫(xiě)出來(lái),讓讀者自去想象。這樣寫(xiě),比韋莊《木蘭花》中的這句“千山萬(wàn)水不曾行,魂夢(mèng)欲教何處覓”意思更含蓄,更意味深長(zhǎng)。
詞牌簡(jiǎn)介
憶秦娥:詞牌,又名《秦樓月》、《雙荷葉》、《蓬萊閣》。后人易仄聲韻為平聲韻之后,又稱為《子夜歌》。最早出自黃升《唐宋諸賢絕妙詞選》,據(jù)稱作者是李白,但毫無(wú)任何根據(jù),而且李太白全集并無(wú)此詞,至今盛唐詩(shī)人無(wú)一人作詞,在李白有生之年,社會(huì)上并無(wú)菩薩蠻、憶秦娥等詞牌。總上所述,現(xiàn)一般認(rèn)為是五代詞人所作,后被誤歸于李白名下。因詞中有“秦娥夢(mèng)斷秦樓月”句,故名《憶秦娥》。“秦娥”本指的是古代秦國(guó)的女子弄玉。傳說(shuō)她是秦穆公嬴任好的女兒,愛(ài)吹蕭,嫁給仙人蕭史。在作者詞中指的是一個(gè)秦地(今陜西省一帶)女子。寫(xiě)她自從愛(ài)人出了遠(yuǎn)門(mén),她夜里睡不安穩(wěn),春天望到秋天,一年年等下去,總是音信杳然。在失望、痛苦中什么樂(lè)游原、漢朝陵墓的好景致,她都感到一派凄涼。
雙調(diào),上片五句,押三仄韻(常用入聲),一疊句,二十一字;下片五句,押三仄韻,一疊句,二十五字,共四十六字。
作品格律
注:○=平●=仄△=平韻=▲=仄韻
作者簡(jiǎn)介
范成大(1126-1193)南宋詩(shī)人。字致能,又字幼元、友生,號(hào)山中居士,又號(hào)石湖居士,蘇州吳縣(今屬江蘇)人。紹興進(jìn)士,歷任知處州、知靜江府兼廣南西道經(jīng)略安撫使、四川制置使、參知政事等職。曾使金,堅(jiān)強(qiáng)不屈,幾被殺。晚年退居故鄉(xiāng)石湖,卒謚文穆。其詩(shī)題材廣泛,與陸游、楊萬(wàn)里、尤袤齊名,稱“南宋四大家”。又工詞。著作頗富,存世有《石湖居士詩(shī)集》、《石湖詞》、《桂海虞衡志》、《吳船錄》、《吳郡志》等。
【《秦樓月·樓陰缺》范成大宋詞注釋翻譯賞析】相關(guān)文章:
周邦彥《過(guò)秦樓》宋詞原文及注釋10-13
《過(guò)秦樓》宋詞鑒賞06-26
宋詞精選:過(guò)秦樓01-30
吳文英《過(guò)秦樓》宋詞鑒賞06-10
考試畢登銓樓原文、翻譯注釋及賞析08-14
《岳陽(yáng)樓記》翻譯及注釋01-17
周邦彥《過(guò)秦樓》古詩(shī)原文及賞析06-02
宋詞賞析:李清照《醉花陰》05-03
《翠樓吟》宋詞鑒賞07-07