- 相關推薦
謝逸《卜算子》宋詞原文及鑒賞
《卜算子·煙雨冪橫塘》是北宋詞人謝逸所作的一首詞。詞的上片描寫隱者所處風景如畫的環(huán)境;下片描述志向高遠的隱者形象,體現(xiàn)出詞人不為塵俗功利所縛的恬遠心性和通脫懷抱。全詞寫得空靈雋永,飄逸瀟灑。下面是小編為大家整理的的謝逸《卜算子》宋詞原文及鑒賞,歡迎閱讀。
卜算子
謝逸
煙雨冪橫塘,紺色涵清淺。
誰把并州快剪刀,剪取吳江半。
隱幾岸烏巾,細葛含風軟。
不見柴桑避俗翁,心共孤云遠。
謝逸詞作鑒賞
這首詞化用前人詩意或全用成句,是典型人江西詩派詞風。首句“煙雨冪橫塘”,句法全襲杜甫的“煙雨封巫峽”(《秋日荊南送石首薛明府辭滿告別三十韻》);三、四兩句完全化用杜甫的“焉得并州快剪刀,剪取吳松半江水”(《戲題王宰畫山水圖歌》)。下片首句“隱幾岸烏巾”,可以從杜詩中找到痕跡:杜詩《小寒食舟中作》云:“隱幾蕭條戴鹖冠”。《北鄰》詩云:“白幘岸江皋”。《南鄰》詩云:“錦里先生烏角巾”。烏巾、白幘,都是頭巾,岸,露額也。至于“細葛含風軟”,則全用杜詩《端午日賜衣》成句。
下片一、二句,描寫的是隱者的服飾和神態(tài)。不論是用詞,還是意境,都是從杜詩演化來的。下片三、四句,“避俗翁”,指陶淵明,陶為柴桑人,故云。杜甫就明明說過“陶潛避俗翁”(《遣興五首》其三)。“孤云”,出自陶詩“萬族各有托,孤云獨無依;曖曖空中滅,何時見馀暉”(《詠貧士七首》其一)。杜詩亦云:“百鳥各相命,孤云無自心”(《西閣二首》其一)。杜詩《幽人》又云:“孤云亦群游,神物有所歸。”孤云,隱士之喻也。幽人,亦隱士也。陶詩“孤云”喻貧士,貧士亦隱者也。常建《宿王昌齡隱居》詩說得最清楚:“清溪深不測,隱處惟孤云。”“心共孤云遠”,“共”字好,“遠”字用得更好,物我一體,把隱者高潔的情操和高遠的志向生動而形象地表現(xiàn)出來了。
此詞上片寫景,描畫出了隱者所處的環(huán)境。煙雨空濛,水色天青,橫塘瀲滟,吳江潺湲,風景如畫,使人心靜神遠,幾欲忘卻濁世塵寰。下片寫人,烏巾葛衣,儼若神仙,心逐孤云,隱自恬淡。山水寄幽情,此之謂真隱士也,境是仙境,人是高士,境界和諧完美,難怪前人評曰,“標致雋永,全無香澤,可稱逸調。”(《詞統(tǒng)》卷四)
譯文
朦朧的煙雨籠罩著池塘,天青色的橫塘水清澈見底。是誰用并州這把鋒利的剪刀,剪來了吳淞半江水?
倚著幾案,只見到露出額頭的綸巾,細葛布像風一樣柔軟。不見隱于柴桑的避俗老人,我的心思和他一樣飄渺高遠。
注釋
卜算子:詞牌名,又名《百尺樓》《眉峰碧》《楚天遙》等。雙調,四十四字,上下片各兩仄韻。
冪(mì):覆蓋,籠罩。
橫塘:泛指池塘。
紺(gàn)色:天青色,一種深青帶紅的顏色。
并州:古九州之一,宋代為太原府,治所在今山西太原。
隱幾(jī):即靠著幾案。
岸:露出額頭的戴頭巾法。
烏巾:黑頭巾,隱者的服飾。
細葛(gé):指用較細的葛布制作的衣服。
柴桑避俗翁:指陶淵明。陶淵明為柴桑人,故云。
創(chuàng)作背景
詞人屢次參加科舉考試皆不中第,遂以隱士自視。本首詞就是詞人為歌詠隱逸生活而作的一首詞,以表達其高潔情操和高遠志趣。
作者簡介
謝逸(約1064—1113年),字無逸,號溪堂。臨川(今江西撫州市)人。少孤,博工文辭。嘗作《詠蝶》詩三百首,一時傳誦,人們便稱他“謝蝴蝶”。屢次參加科舉考試,均不及第,終老布衣,遂以詩文自娛。卒年不滿五十。謝逸是江西詩派的詩人之一,其詞風格清麗,長于寫景。有《溪堂詞》。
【謝逸《卜算子》宋詞原文及鑒賞】相關文章:
謝逸《卜算子》宋詞鑒賞04-06
謝逸《菩薩蠻》宋詞鑒賞01-25
《全宋詞》謝逸08-15
《謝池春》宋詞鑒賞01-25
卜算子·詠梅-宋詞鑒賞精選04-06
周邦彥《六丑薔薇謝后作》宋詞原文及鑒賞01-19
《南鄉(xiāng)子》宋詞原文及鑒賞01-19
《集賢賓》宋詞原文及鑒賞01-26
《訴衷情》宋詞原文及鑒賞01-26