如夢令嚴蕊宋詞賞析
如夢令
嚴蕊
道是梨花不是。道是杏花不是。
白白與紅紅,別是東風情味。
曾記。曾記。人在武陵微醉。
“道是梨花不是。道是杏花不是 。“發端二句飄然而至,雖明白如話,但決非一覽無味,須細加玩味。
詞人連用梨花、杏花比擬,可知所詠之物為花。道是梨花——卻不是,道是杏花——也不是,則此花乍一
看去,極易被誤認為梨花,又極易被誤認為杏花。仔細一看,卻并非梨花,也并非杏花。因此可知此花之色,有如梨花之白,又有如杏花之紅。
“白白與紅紅”緊承發端二句 ,點明此花之為紅、白二色。連下兩組狀色的疊字,極簡煉、極傳神地寫
出繁花似錦、二色并妍的.風采。一樹花分二色,確非常見,此花實在別致啊!
“別是東風情味”上句才略從正面點明花色,此句詞筆卻又輕靈地宕開,不再從正面著筆,而從唱嘆之音贊美此花之風韻獨具一格,超拔于春天眾芳之上。實在少此一筆不得。可是,這究竟是一種什么花呢?
“曾記。曾記。人在武陵微醉 。”結筆仍是空際著筆,不過,雖未直接點出花名,卻已作了不管之答。“ 曾記。曾記”,二語甚妙,不但引起讀者的注意,呼喚起讀者的記憶,且暗將詞境推遠 。“人在武陵微醉”,武陵二字,暗示出此花之名。陶淵明《桃花源記》云:武陵漁人曾“緣溪行,忘路之遠近,忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳華鮮美,落英繽紛。漁人甚異之,復前行,欲窮其林”,終于來到世外桃源。原來 ,此花屬桃源之花,花名就是桃花。句中“醉”之一字,寫出此花之為人所迷戀的感受。詞境以桃花源結穴,馀味頗為深長。它可能意味著女詞人的身份(宋詞習以桃溪、桃源指妓女居處),也可能有取于桃花源凌越世俗之意。
【如夢令嚴蕊宋詞賞析】相關文章:
如夢令·遙夜沉沉如水宋詞賞析05-26
宋詞如夢令李清照07-15
《如夢令》宋詞鑒賞01-26
嚴蕊《卜算子》賞析01-21
《春日》宋詞賞析06-04
憶秦娥宋詞賞析06-03
宋詞《釵頭鳳》賞析06-01
《春晚》宋詞賞析05-15
《釵頭鳳》宋詞賞析05-14