我要投稿 投訴建議

郡齋雨中與諸文士燕集古詩詞鑒賞

時間:2024-02-22 08:16:39 詩詞名句 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

郡齋雨中與諸文士燕集古詩詞鑒賞

  在學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家對古詩都再熟悉不過了吧,古詩按內(nèi)容可分為敘事詩、抒情詩、送別詩、邊塞詩、山水田園詩、懷古詩(詠史詩)、詠物詩等。那么什么樣的古詩才是好的古詩呢?以下是小編整理的郡齋雨中與諸文士燕集古詩詞鑒賞,希望能夠幫助到大家。

郡齋雨中與諸文士燕集古詩詞鑒賞

郡齋雨中與諸文士燕集古詩詞鑒賞1

  唐代韋應(yīng)物《郡齋雨中與諸文士燕集》

  兵衛(wèi)森畫戟,宴寢凝清香。海上風(fēng)雨至,逍遙池閣涼。

  煩疴近消散,嘉賓復(fù)滿堂。自慚居處崇,未睹斯民康。

  理會是非遣,性達形跡忘。鮮肥屬時禁,蔬果幸見嘗。

  俯飲一杯酒,仰聆金玉章。神歡體自輕,意欲凌風(fēng)翔。

  吳中盛文史,群彥今汪洋。方知大藩地,豈曰財賦疆。

  韻譯

  官邸門前畫戟林立兵衛(wèi)森嚴(yán),休息室內(nèi)凝聚著焚檀的清香。

  東南近海層層風(fēng)雨吹進住所,逍遙自在池閣之間陣陣風(fēng)涼。

  心里頭的煩躁苦悶將要消散,嘉賓貴客重新聚集濟濟一堂。

  自己慚愧所處地位太過高貴,未能顧及平民百姓有無安康。

  如能領(lǐng)悟事理是非自然消釋,性情達觀世俗禮節(jié)就可淡忘。

  鮮魚肥肉是夏令禁食的葷腥,蔬菜水果希望大家盡管品嘗。

  大家躬身飲下一杯醇清美酒,抬頭聆聽各人吟誦金玉詩章。

  精神愉快身體自然輕松舒暢,心里真想臨風(fēng)飄舉奮力翱翔。

  吳中不愧為文史鼎盛的所在,文人學(xué)士簡直多如大海汪洋。

  現(xiàn)在才知道大州大郡的地方,哪里是僅以財物豐阜而稱強?

  注解

  ⑴森:密密地排列。戟:古代一種兵器。

  ⑵宴寢:宴,意為休息。宴寢就是私室,內(nèi)室。這里指休息的地方。

  ⑶海上:指蘇州東邊的海面。

 、葻猓簾┰。疴,本指疾病。

 、删犹幊纾旱匚伙@貴。

  ⑹斯民康:人民康樂。

 、死頃和ㄟ_事物的道理。

 、踢_:曠達。形跡:指世俗禮節(jié)。

 、蜁r禁:當(dāng)時正禁食葷腥。

  ⑽幸:希望,這里是謙詞。

  ⑾金玉章:文采華美、聲韻和諧的好文章。這里指客人們的詩篇。

 、猩駳g:精神歡悅。

 、褏侵校禾K州的古稱。

 、胰簭喝河ⅰM粞螅罕姸。

 、哟蠓哼@里指大郡、大州。藩,原指藩王的封地。

  全文賞析

  這是韋應(yīng)物晚年,任蘇州刺史時所作。

  此詩可分成四個層次。

  第一層為開頭六句,寫宴集的環(huán)境,突出“郡齋雨中”四字。兵衛(wèi)禁嚴(yán),宴廳凝香,顯示刺史地位的高貴、威嚴(yán)。然而這并非驕矜自夸,而是下文“自慚”的原由。宴集恰逢下雨,不僅池閣清涼,雨景如畫,而且公務(wù)驟減,一身輕松。

  再加上久病初愈,精神健旺,面對嘉賓滿堂,詩人不禁喜形于色。寥寥數(shù)句,灑脫簡勁,頗有氣概。

  第二層為“自慚”以下四句,寫宴前的感慨!白詰M居處崇”,不單指因住處的高大寬敞而感到慚愧,還包括顯示刺史地位的“兵衛(wèi)森畫戟,宴寢凝清香”等因素在內(nèi),因為這些更使韋應(yīng)物感到了自身責(zé)任的重大。

  當(dāng)然,“未睹斯民康”——人民生活的艱難困苦是觸發(fā)他“自慚”的最為直接的原因。詩人從儒家仁政愛民的思想出發(fā),自覺地將“斯民”之康跟自己的華貴、威嚴(yán)及“居處崇”對比,這是很自然的。他以前早就說過“身多疾病思田里,邑有流亡愧俸錢”(《寄李儋元錫》)和“方慚不耕者,祿食出閭里”(《觀田家》)等語,把自己所得俸祿與農(nóng)民的辛勤勞動聯(lián)系起來,把自己的地位和自己的責(zé)任聯(lián)系起來,為自己的`無功受祿而深感慚愧,深感不安,這種深刻的認(rèn)識,來自他歷年擔(dān)任地方官所得到的感性印象。

  但是又將宴飲享樂了,解決這種心理上的矛盾,最好的辦法莫過于老莊思想了,于是,“理會是非遣,性達形跡忘”,會老莊之理而遣送是非,達樂天知命之性而忘乎形跡,用這種思想去麻痹自己,可以暫時忘懷一切,心安理得地宴集享受,不必再受良心的譴責(zé)。韋應(yīng)物亦不能免給。這是中國封建社會知識分子的通病。

  第三層為“鮮肥”以下六句,寫詩人對這次宴集的歡暢體會。這次宴會,正值禁屠之日,并無魚肉等鮮肥食品上桌,而是以蔬果為主。這說明與宴者的歡樂并不在吃喝上,而是在以酒會友、吟詩作賦上。詩人得意洋洋地說:“俯飲一杯酒,仰聆金玉章。神歡體自輕,意欲凌風(fēng)翔!彼贿吰穱L美酒,一邊傾聽別人吟誦佳句杰作,滿心歡快,渾身輕松,幾乎飄飄欲-仙了。

  第四層為最后四句,盛贊蘇州不僅是財賦強盛的大藩,更是“群彥今汪洋”的人才薈萃之地,以回應(yīng)題目上“諸文士燕集”的盛況。

郡齋雨中與諸文士燕集古詩詞鑒賞2

  作品簡介

  《郡齋雨中與諸文士燕集》是唐代詩人韋應(yīng)物創(chuàng)作的一首五言古詩。這是一首寫與文士宴集并抒發(fā)個人胸懷的詩。詩人自慚居處高崇,不見黎民疾苦。全詩議論風(fēng)情人物,大有長官胸襟。敘事,抒情,議論相間,結(jié)構(gòu)井然有序。

  作品原文

  郡齋雨中與諸文士燕集⑴

  兵衛(wèi)森畫戟⑵,宴寢凝清香⑶。

  海上風(fēng)雨至⑷,逍遙池閣涼。

  煩疴近消散⑸,嘉賓復(fù)滿堂。

  自慚居處崇⑹,未睹斯民康⑺。

  理會是非遣⑻,性達形跡忘⑼。

  鮮肥屬時禁⑽,蔬果幸見嘗⑾。

  俯飲一杯酒,仰聆金玉章⑿。

  神歡體自輕⒀,意欲凌風(fēng)翔。

  吳中盛文史⒁,群彥今汪洋⒂。

  方知大藩地⒃,豈曰財賦強⒄。

  詞句注釋

 、趴S:指蘇州刺史官署中的齋舍。燕:通“宴”。

 、票l(wèi):持執(zhí)兵器的侍衛(wèi)。森:密密地排列。畫戟:因飾有畫彩,稱畫戟,常用作儀仗。唐刺史常由皇帝賜戟。戟,一種能直刺橫擊的兵器。

 、茄鄬嫞罕局感菹矊嫷牡胤,這里指私室,即上“郡齋”。此燕字也通“宴”,但義為休息。清香:室中所焚之香。唐李肇《國史補》云:“韋應(yīng)物立性高潔,鮮食寡欲,所在焚香掃地而坐。”

 、群I希褐柑K州東邊的海面。

 、蔁猓╧ē):指因暑熱產(chǎn)生的困頓煩躁。疴,本指疾病。

 、示犹幊纾旱匚伙@貴。

 、怂姑窨担捍说氐陌傩瞻簿訕窐I(yè)。

  ⑻理會:通達事物的道理。

 、瓦_:曠達。形跡:指世俗禮節(jié)。

  ⑽時禁:當(dāng)時正禁食葷腥。

  ⑾幸:希望,這里是謙詞。

  ⑿聆:聽。金玉章:文采華美、聲韻和諧的好文章。這里指客人們的詩篇。

 、焉駳g:精神歡悅。

  ⒁吳中:蘇州的古稱。

  ⒂群彥:群英。汪洋:原意水勢浩大。這里指人才濟濟。

 、源蠓哼@里指大郡、大州。藩,原指藩王的封地。

  ⒄財賦強:安史之亂后,天下財賦,仰給于東南。蘇杭一帶是中央財政的重要支撐。

  白話譯文

  衛(wèi)士的畫戟排列如森林,內(nèi)室滿是燃香的芬芳。海上忽然間起了風(fēng)雨,池閣變得適意而清涼。煩熱和疾病都已消散,更有嘉賓坐滿在高堂。慚愧啊,我的居室竟這樣華麗,卻不曾見百姓有多么安康。通曉自然之理能分辨是非,天性通達就物我兩忘。葷腥不宜于盛夏的時光,請大家把蔬菜和水果品嘗。我俯首飲下一杯酒,抬頭敬聽各位金玉般聲韻優(yōu)美的.文章。心情歡暢身子也變得輕捷,我真想要凌風(fēng)飛翔。蘇州有眾多才士,俊秀的人物濟濟一堂。我明白都市所以宏大,并非多物產(chǎn)而是盛于文章。

  作品鑒賞

  這是韋應(yīng)物晚年,任蘇州刺史時所作。燕集詩,是一種“應(yīng)用詩”,應(yīng)酬意味甚重,然而這首詩卻不同凡響。它既十分得體,又典型地表現(xiàn)了詩人當(dāng)時領(lǐng)袖東南詩壇的氣度,及其淡遠中見閑雅雍容之致的創(chuàng)作個性。此詩可分成四個層次。

  第一層為開頭六句,寫宴集的環(huán)境,突出“郡齋雨中”四字。兵衛(wèi)禁嚴(yán),宴廳凝香,顯示刺史地位的高貴、威嚴(yán)。然而這并非驕矜自夸,而是下文“自慚”的原由。宴集恰逢下雨,不僅池閣清涼,雨景如畫,而且公務(wù)驟減,一身輕松。再加上久病初愈,精神健旺,面對嘉賓滿堂,詩人不禁喜形于色。寥寥數(shù)句,灑脫簡勁,頗有氣概。

  第二層為“自慚”以下四句,寫宴前的感慨。“自慚居處崇”,不單指因住處的高大寬敞而感到慚愧,還包括顯示刺史地位的“兵衛(wèi)森畫戟,宴寢凝清香”等因素在內(nèi),因為這些更使韋應(yīng)物感到了自身責(zé)任的重大。當(dāng)然,“未睹斯民康”——人民生活的艱難困苦是觸發(fā)他“自慚”的最為直接的原因。詩人從儒家仁政愛民的思想出發(fā),自覺地將“斯民”之康跟自己的華貴、威嚴(yán)及“居處崇”對比,這是很自然的。他以前早就說過“身多疾病思田里,邑有流亡愧俸錢”(《寄李儋元錫》)和“方慚不耕者,祿食出閭里”(《觀田家》)等語,把自己所得俸祿與農(nóng)民的辛勤勞動聯(lián)系起來,把自己的地位和自己的責(zé)任聯(lián)系起來,為自己的無功受祿而深感慚愧,深感不安,這種深刻的認(rèn)識,來自他歷年擔(dān)任地方官所得到的感性印象。

  但是又將宴飲享樂了,解決這種心理上的矛盾,最好的辦法莫過于老莊思想了,于是,“理會是非遣,性達形跡忘”,會老莊之理而遣送是非,達樂天知命之性而忘乎形跡,用這種思想去麻痹自己,可以暫時忘懷一切,心安理得地宴集享受,不必再受良心的譴責(zé)。韋應(yīng)物亦不能免給。這是中國封建社會知識分子的通病。

  第三層為“鮮肥”以下六句,寫詩人對這次宴集的歡暢體會。這次宴會,正值禁屠之日,并無魚肉等鮮肥食品上桌,而是以蔬果為主。這說明與宴者的歡樂并不在吃喝上,而是在以酒會友、吟詩作賦上。詩人得意洋洋地說:“俯飲一杯酒,仰聆金玉章。神歡體自輕,意欲凌風(fēng)翔!彼贿吰穱L美酒,一邊傾聽別人吟誦佳句杰作,滿心歡快,渾身輕松,幾乎飄飄欲仙了。

  第四層為最后四句,詩人悟得,自己拜領(lǐng)君命守土大藩,治理東南財賦之地,其實還不足幸,最幸運的是東南人杰地靈,文史興盛。這一結(jié)尾既承上申足情趣,又隱含作為州守,當(dāng)以文教興邦的深意,而在結(jié)構(gòu)上,更上應(yīng)全詩的樞紐——“煩疴”至“未睹”四句,在切合燕集詩體制的同時,有無盡余味。

  這首詩不僅藝術(shù)水平較高,更表現(xiàn)了作者居安思困的襟懷!白詰M居處崇,未睹斯民康”,推己及人,居安思困,一飯不忘來處,這是他關(guān)心民情、搞好政務(wù)的動力。而這,正是《詩經(jīng)》以來“緣情體物”的優(yōu)良傳統(tǒng)的繼續(xù)。

  歷代評價

  《王直方詩話》:劉太真《與韋蘇州書》云:“(顧著作來,以)足下《郡齋燕集》相示,是何情致暢茂遒逸如此!宋齊間,沈、謝、吳、何始精于理意,緣情體物,稱詩人指。后之傳者,甚失其源,唯足下制其橫流。師摯之始,“關(guān)雎”之亂,于足下之文見之矣:則知蘇州詩為當(dāng)時所貴如此。《燕集》所作、乃“兵衛(wèi)森劍戟,燕寢凝清香”也。

  《唐詩紀(jì)事》:(白)樂天《吳郡詩石記》獨書“兵衛(wèi)森畫戟,宴寢凝清香”。

  《韋孟全集》:起處十字,清綺絕倫,為富麗詩句之冠。中段會心語亦可玩。

  《唐詩鏡》:都雅雍裕。每讀韋詩,覺其如蘭之噴!昂I巷L(fēng)雨至,逍遙池閣涼”,意境何其清曠!

  《此木軒論詩匯編》:居然有唐第一手。起“兵衛(wèi)”云云,誰知公意在“自慚居處”之“崇”。

  《繭齋詩談》:莽蒼中森秀郁郁,便近漢魏!氨l(wèi)森畫戟,宴寢凝清香”二語,起法高古。

  《劍溪說詩又編》:薛文清居官,每誦韋“自慚居處崇,未睹斯民康”之句,以為惕然有警于心。又“所愿酌貪泉,心不為磷緇”,謂可以為守身之戒。余謂左司此等句,數(shù)不可更仆,如“身多疾病思田里,邑有流亡愧俸錢”,固見稱于紫陽也。然則韋公足當(dāng)良吏之目,而后世徒重其詩,謂之知言可乎?

  《唐賢清雅集》:興起大方,逐漸敘次,情詞藹然,可謂雅人深致。末以文士勝于財賦,成為深識至言,是通首歸宿處。

  《吳郡詩石記》:“最為警策!

  《升庵全集》:“為一代絕唱。”

  作者簡介

  韋應(yīng)物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風(fēng)恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。

【郡齋雨中與諸文士燕集古詩詞鑒賞】相關(guān)文章:

《郡齋雨中與諸文士燕集》古詩原詩和賞析02-07

《郡齋雨中與諸文士燕集》古詩原文閱讀及賞析06-27

《燕歌行》古詩詞鑒賞11-25

《雙雙燕·詠燕》宋詞鑒賞11-03

《燕歌行》詩詞鑒賞03-09

燕歌行古詩詞08-21

古詩詞的鑒賞07-23

經(jīng)典的古詩詞鑒賞06-17

古詩詞鑒賞01-11

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
久久亚洲精品频在久久 | 五月丁香六月婷婷视频播放器 | 日韩动漫在线一区二区 | 欧美亚洲中文精品三区 | 在线成年视频人网站 | 亚洲国产日韩综合久久精品 |