我要投稿 投訴建議

《子夜秋歌》古詩詞鑒賞

時間:2021-01-22 10:49:43 詩詞名句 我要投稿

《子夜秋歌》古詩詞鑒賞

  《子夜秋歌》

《子夜秋歌》古詩詞鑒賞

  作者:李白

  長安一片月,萬戶搗衣聲。

  秋風吹不盡,總是玉關情。

  何日平胡虜,良人罷遠征。

  注解:

 。薄v衣:將洗過的衣服放在砧石上,用木杵搗去堿質。這里指人們準備寒衣。

  2、玉關:即玉門關。

 。、虜:對敵方的`蔑稱。

 。、良人:丈夫。

  韻譯:

  秋月皎潔長安城一片光明, 家家戶戶傳來搗衣的聲音。

  砧聲任憑秋風吹也吹不盡, 聲聲總是牽系玉關的情人。

  什么時候才能把胡虜平定, 丈夫就可以不再當兵遠征。

  評析:

  全詩寫征夫之妻秋夜懷思遠征邊陲的良人,希望早日結束戰爭,丈夫免于離家去 遠征。雖未直寫愛情,卻字字滲透真摯情意;雖無高談時局,卻又不離時局。情調用 意,皆不脫邊塞詩的風韻。

【《子夜秋歌》古詩詞鑒賞】相關文章:

子夜吳歌·秋歌原文及賞析08-19

《子夜吳歌·春歌》原文譯文鑒賞12-30

《子夜歌·人生愁恨何能免》譯文注釋及鑒賞01-27

《子夜春歌》譯文及鑒賞01-18

《秋浦歌(其十四)》李白唐詩鑒賞06-06

關于唐詩《子夜吳歌·夏歌》賞析03-13

唐詩《子夜吳歌·春歌》的賞析05-24

《天凈沙·秋》鑒賞12-13

《浩歌》唐詩鑒賞07-09

春節古詩詞鑒賞02-16

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
中文字幕另类精品 | 亚洲香蕉综合在线 | 日韩欧美国产另类婷久久 | 日本a级按摩片春药手机在线 | 日韩激情免费视频一区二区 | 日本久久精品免费观看 |