《鐘陵禁煙寄從弟》詩句賞析
鐘陵禁煙寄從弟
李中
落絮飛花日又西,踏青無侶草萋萋。
交親書斷竟不到,忍聽黃昏杜宇啼。
注:
①禁煙:指寒食節,這一天,家家禁止煙火,進行祭祖、踏青等活動。
翻譯:
在鐘陵禁煙時寫給堂弟(族弟)
(柳)落絮紛飛如花般的飄落,日頭又已西偏,
獨自外出踏青,只有草長得密密稠稠。
寄給(近親、好朋友)親戚朋友們的書信竟也音信全無,
我又怎么敢在黃昏的時候聽那杜絕的啼鳴呢。
賞析:
落絮飛花日又西:柳絮和落花四處飄散,一副蕭索的景象。夕陽西下,讓人覺得無限惆悵。通過對落絮、飛花、夕陽這些景物的.描寫,寫出了作者內心的愁苦和對親人無限的思念之情。
詩中表達了作者對親人無限的思念。
古人多用杜鵑啼鳴表示思鄉,黃昏時分,杜鵑哀啼,引發詩人思歸之情怎忍聽呢?“忍聽”其實是“不忍聽”表現了作者思念親人、思念家鄉的愁苦。
【《鐘陵禁煙寄從弟》詩句賞析】相關文章:
《社日寄崔都水及諸弟群屬》唐詩賞析03-05
羅隱贈妓云英 / 嘲鐘陵妓云英原文及賞析08-29
陶淵明《悲從弟仲德》鑒賞及譯文01-10
《贈從弟司庫員外絿》譯文及鑒賞01-18
江行寄遠唐詩賞析08-29
《寄別李儋》唐詩賞析05-22
《途中寄李二》唐詩賞析03-08
春夜宴從弟桃花園序 / 春夜宴桃李園序原文、注釋及賞析10-19
《夜雨寄北夜雨寄北》的原文賞析及詩人簡介08-26
《酬令狐郎中見寄》古詩賞析06-14