我要投稿 投訴建議

關雎原文

時間:2022-09-09 08:00:40 古詩三百首 我要投稿

關雎原文

  朝代:先秦

關雎原文

  作者:佚名

  原文:

  關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

  參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

  求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。

  參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

  參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。

  關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

  關關和鳴的雎鳩,相伴在河中的小洲。那美麗賢淑的女子,是君子的好配偶。

  關關:象聲詞,雌雄二鳥相互應和的叫聲。雎鳩(jū jiū):一種水鳥名,即王鴡。洲:水中的陸地。窈窕(yǎo tiǎo)淑女:賢良美好的女子。窈窕,身材體態美好的樣子。窈,深邃,喻女子心靈美;窕,幽美,喻女子儀表美。淑,好,善良。好逑(hǎo qiú):好的配偶。逑,“仇”的假借字,匹配。

  參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

  參差不齊的荇菜,從左到右去撈它。那美麗賢淑的女子,醒來睡去都想追求她。

  參差:長短不齊的樣子。荇(xìng)菜:水草類植物。圓葉細莖,根生水底,葉浮在水面,可供食用。左右流之:時而向左、時而向右地擇取荇菜。這里是以勉力求取荇菜,隱喻“君子”努力追求“淑女”。流,義同“求”,這里指摘取。之:指荇菜。寤寐(wù mèi):醒和睡。指日夜。寤,醒覺。寐,入睡。又,馬瑞辰《毛詩傳箋注通釋》說:“寤寐,猶夢寐。”也可通。

  求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。

  追求卻沒法得到,白天黑夜便總思念她。長長的思念喲,叫人翻來覆去難睡下。

  思服:思念。服,想。 《毛傳》:“服,思之也。”悠哉(yōu zāi)悠哉:意為“悠悠”,就是長。這句是說思念綿綿不斷。悠,感思。見《爾雅·釋詁》郭璞注。哉,語氣助詞。悠哉悠哉,猶言“想念呀,想念呀”。輾轉反側:翻覆不能入眠。輾,古字作展。展轉,即反側。反側,猶翻覆。

  參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

  參差不齊的荇菜,從左到右去采它。那美麗賢淑的女子,奏起琴瑟來親近她。

  琴瑟友之:彈琴鼓瑟來親近她。琴、瑟,皆弦樂器。琴五或七弦,瑟二十五或五十弦。友:用作動詞,此處有親近之意。這句說,用琴瑟來親近“淑女”。

  參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。

  參差不齊的荇菜,從左到右去拔它。那美麗賢淑的女子,敲起鐘鼓來取悅她。

  芼(mào):擇取,挑選。鐘鼓樂之:用鐘奏樂來使她快樂。樂,使動用法,使……快樂。

  關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

  關關和鳴的雎鳩,相伴在河中的小洲。那美麗賢淑的女子,是君子的好配偶。

  關關:象聲詞,雌雄二鳥相互應和的叫聲。雎鳩(jū jiū):一種水鳥名,即王鴡。洲:水中的陸地。窈窕(yǎo tiǎo)淑女:賢良美好的女子。窈窕,身材體態美好的樣子。窈,深邃,喻女子心靈美;窕,幽美,喻女子儀表美。淑,好,善良。好逑(hǎo qiú):好的配偶。逑,“仇”的假借字,匹配。

  參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

  參差不齊的荇菜,從左到右去撈它。那美麗賢淑的女子,醒來睡去都想追求她。

  參差:長短不齊的樣子。荇(xìng)菜:水草類植物。圓葉細莖,根生水底,葉浮在水面,可供食用。左右流之:時而向左、時而向右地擇取荇菜。這里是以勉力求取荇菜,隱喻“君子”努力追求“淑女”。流,義同“求”,這里指摘取。之:指荇菜。寤寐(wù mèi):醒和睡。指日夜。寤,醒覺。寐,入睡。又,馬瑞辰《毛詩傳箋注通釋》說:“寤寐,猶夢寐。”也可通。

  求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。

  追求卻沒法得到,白天黑夜便總思念她。長長的思念喲,叫人翻來覆去難睡下。

  思服:思念。服,想。 《毛傳》:“服,思之也。”悠哉(yōu zāi)悠哉:意為“悠悠”,就是長。這句是說思念綿綿不斷。悠,感思。見《爾雅·釋詁》郭璞注。哉,語氣助詞。悠哉悠哉,猶言“想念呀,想念呀”。輾轉反側:翻覆不能入眠。輾,古字作展。展轉,即反側。反側,猶翻覆。

  參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

  參差不齊的荇菜,從左到右去采它。那美麗賢淑的女子,奏起琴瑟來親近她。

  琴瑟友之:彈琴鼓瑟來親近她。琴、瑟,皆弦樂器。琴五或七弦,瑟二十五或五十弦。友:用作動詞,此處有親近之意。這句說,用琴瑟來親近“淑女”。

  參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。

  參差不齊的荇菜,從左到右去拔它。那美麗賢淑的女子,敲起鐘鼓來取悅她。

  芼(mào):擇取,挑選。鐘鼓樂之:用鐘奏樂來使她快樂。樂,使動用法,使……快樂。

  關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

  關關和鳴的雎鳩,相伴在河中的小洲。那美麗賢淑的女子,是君子的好配偶。

  關關:象聲詞,雌雄二鳥相互應和的叫聲。雎鳩(jū jiū):一種水鳥名,即王鴡。洲:水中的陸地。窈窕(yǎo tiǎo)淑女:賢良美好的女子。窈窕,身材體態美好的樣子。窈,深邃,喻女子心靈美;窕,幽美,喻女子儀表美。淑,好,善良。好逑(hǎo qiú):好的配偶。逑,“仇”的假借字,匹配。

  參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

  參差不齊的荇菜,從左到右去撈它。那美麗賢淑的女子,醒來睡去都想追求她。

  參差:長短不齊的樣子。荇(xìng)菜:水草類植物。圓葉細莖,根生水底,葉浮在水面,可供食用。左右流之:時而向左、時而向右地擇取荇菜。這里是以勉力求取荇菜,隱喻“君子”努力追求“淑女”。流,義同“求”,這里指摘取。之:指荇菜。寤寐(wù mèi):醒和睡。指日夜。寤,醒覺。寐,入睡。又,馬瑞辰《毛詩傳箋注通釋》說:“寤寐,猶夢寐。”也可通。

  求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。

  追求卻沒法得到,白天黑夜便總思念她。長長的思念喲,叫人翻來覆去難睡下。

  思服:思念。服,想。 《毛傳》:“服,思之也。”悠哉(yōu zāi)悠哉:意為“悠悠”,就是長。這句是說思念綿綿不斷。悠,感思。見《爾雅·釋詁》郭璞注。哉,語氣助詞。悠哉悠哉,猶言“想念呀,想念呀”。輾轉反側:翻覆不能入眠。輾,古字作展。展轉,即反側。反側,猶翻覆。

  參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

  參差不齊的荇菜,從左到右去采它。那美麗賢淑的女子,奏起琴瑟來親近她。

  琴瑟友之:彈琴鼓瑟來親近她。琴、瑟,皆弦樂器。琴五或七弦,瑟二十五或五十弦。友:用作動詞,此處有親近之意。這句說,用琴瑟來親近“淑女”。

  參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。

  參差不齊的荇菜,從左到右去拔它。那美麗賢淑的女子,敲起鐘鼓來取悅她。

  芼(mào):擇取,挑選。鐘鼓樂之:用鐘奏樂來使她快樂。樂,使動用法,使……快樂。

  譯注參考:

  1、 駱玉明 等 .先秦詩鑒賞辭典 .上海 :上海辭書出版社 ,1998 :1-6 .

  2、 朱熹 .詩經集傳 .上海 :上海古籍出版社 ,1987 :1-2 .

【關雎原文】相關文章:

《關雎》原文及翻譯07-21

關雎原文翻譯01-17

關雎的原文及翻譯07-22

《關雎》的原文及解析04-18

詩經關雎原文及拼音01-20

關雎原文翻譯賞析07-26

詩經關雎原文朗誦04-02

詩經關雎原文經典朗誦11-23

《關雎》原文、翻譯及賞析01-14

關雎原文翻譯及賞析01-17

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
亚洲中字幕日产AV片在线 | 日本高清一级婬片A级中文字幕 | 日韩在线精品一二三区 | 亚洲精品高清线久久 | 真实国产乱子伦对白在线 | 午夜乱理日本乱理片 |