我要投稿 投訴建議

憶江南·江南好古詩原文翻譯賞析

時間:2024-11-10 08:23:04 古詩三百首 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

憶江南·江南好古詩原文翻譯賞析

  在平時的學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家都接觸過古詩吧,狹義的古詩,是指產(chǎn)生于唐代以前并和唐代新出現(xiàn)的近體詩(又名今體詩)相對的一種詩歌體裁。那什么樣的古詩才是經(jīng)典的呢?以下是小編精心整理的憶江南·江南好古詩原文翻譯賞析,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

憶江南·江南好古詩原文翻譯賞析

  古詩原文

  江南好,風(fēng)景舊曾諳。

  日出江花紅勝火,春來江水綠如藍(lán)。

  能不憶江南?

  江南好,風(fēng)景舊曾諳。

  日出江花紅勝火,春來江水綠如藍(lán)。

  能不憶江南?

  譯文翻譯

  江南的風(fēng)景多么美好,如畫的風(fēng)景久已熟悉。春天到來時,太陽從江面升起,把江邊的鮮花照得比火紅,碧綠的江水綠得勝過藍(lán)草。怎能叫人不懷念江南?

  注釋解釋

  憶江南:唐教坊曲名。作者題下自注說:“此曲亦名‘謝秋娘’,每首五句。”按《樂府詩集》:“‘憶江南’一名‘望江南’,因白氏詞,后遂改名‘江南好’。”至晚唐、五代成為詞牌名。這里所指的江南主要是長江下游的江浙一帶。

  諳(ān):熟悉。作者年輕時曾三次到過江南。

  江花:江邊的花朵。一說指江中的浪花。紅勝火:顏色鮮紅勝過火焰。

  綠如藍(lán):綠得比藍(lán)還要綠。如,用法猶“于”,有勝過的意思。藍(lán),藍(lán)草,其葉可制青綠染料。

  創(chuàng)作背景

  《憶江南三首》是唐代詩人白居易的組詞作品。第一首詞總寫對江南的回憶,選擇了江花和春水,襯以日出和春天的背景,顯得十分鮮艷奇麗,生動地描繪出江南春意盎然的大好景象;第二首詞描繪杭州之美,通過山寺尋桂和錢塘觀潮的畫面來驗證“江南好”,表達(dá)了作者對杭州的憶念之情;第三首詞描繪蘇州之美,詩人以美妙的詩筆,簡潔地勾勒出蘇州的旖旎風(fēng)情,表達(dá)了作者對蘇州的憶念與向往。這三首詞各自獨(dú)立而又互為補(bǔ)充,分別描繪江南的景色美、風(fēng)物美以及女性之美,藝術(shù)概括力強(qiáng),意境奇妙。

  白居易曾經(jīng)擔(dān)任杭州刺史,在杭州兩年,后來又擔(dān)任蘇州刺史,任期也一年有余。在他的青年時期,曾漫游江南,旅居蘇杭,他對江南有著相當(dāng)?shù)牧私猓蚀私显谒男哪恐辛粲猩羁逃∠蟆.?dāng)他因病卸任蘇州刺史,回到洛陽后十余年,寫下了這三首《憶江南》。

  而作詞的具體時間,歷來說法不同。有說在白居易離蘇州之后;有說在開成三年(838年);有說在大和元年(827年);王國維則說寫于“大和八--九年間”。這些說法,籠統(tǒng)簡單,缺乏事實根據(jù)。劉禹錫曾作《憶江南》詞數(shù)首,是和白居易唱和的,所以他在小序中說:“和樂天春詞,依《憶江南》曲拍為句。”此詞在唐文宗開成二年(837年)初夏作于洛陽,由此可推白居易所作的三首詞也應(yīng)在開成二年初夏。

  詩文賞析

  曾經(jīng)擔(dān)任杭州刺史,在杭州呆了兩年,后來又擔(dān)任蘇州刺史,任期也一年有余。在他的青年時期,曾漫游江南,旅居蘇杭,應(yīng)該說,他對江南有著相當(dāng)?shù)牧私猓蚀私显谒男哪恐辛粲猩羁逃∠蟆.?dāng)他因病卸任蘇州刺史,回到洛陽后十二年,他六十七歲時,寫下了這三首,可見江南勝景仍在他心中栩栩如生。

  要用十幾個字來概括江南春景,實屬不易,白居易卻巧妙地做到了。他沒有從描寫江南慣用的“花”、“鶯”著手,而是別出心裁地從“江”為中心下筆,又通過“紅勝火”和“綠如藍(lán)”,異色相襯,展現(xiàn)了鮮艷奪目的江南春景。異色相襯的描寫手法,在大詩人的詩里常常可見,如“兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天”、“江碧鳥逾白,山青花欲燃”,兩種不同的顏色互相映襯,使詩意明麗如。白居易走的也是這條路,從他的詩里也可見端倪,“夕照紅于燒,晴空碧勝藍(lán)”、“春草綠時連夢澤,夕波紅處近長安”、“綠浪東西南北水,紅欄三百九十橋”。因而江南的春色,在白居易的筆下,從初日,江花,江水之中獲得了色彩,又因烘染、映襯的手法而形成了人們想象中的圖畫,色彩絢麗耀眼,層次豐富,幾乎無需更多聯(lián)想,江南春景已躍然眼前。

  此詞寫江南春色,首句“江南好”,以一個既淺切又圓活的“好”字,攝盡江南春色的種種佳處,而作者的贊頌之意與向往之情也盡寓其中。同時,唯因“好”之已甚,方能“憶”之不休,因此,此句又已暗逗結(jié)句“能不憶江南”,并與之相關(guān)闔。次句“風(fēng)景舊曾諳”,點明江南風(fēng)景之“好”,并非得之傳聞,而是作者出牧杭州時的親身體驗與親身感受。這就既落實了“好”字,又照應(yīng)了“憶”字,不失為勾通一篇意脈的精彩筆墨。三、四兩句對江南之“好”進(jìn)行形象化的演繹,突出渲染江花、江水紅綠相映的明艷色彩,給人以光彩奪目的強(qiáng)烈印象。其中,既有同色間的相互烘托,又有異色間的相互映襯,充分顯示了作者善于著色的技巧。篇末,以“能不憶江南”收束全詞,既托出身在洛陽的作者對江南春色的無限贊嘆與懷念,又造成一種悠遠(yuǎn)而又深長的韻味,把讀者帶入余情搖漾的境界中。

【憶江南·江南好古詩原文翻譯賞析】相關(guān)文章:

憶江南古詩原文及賞析10-23

憶江南-白居易原文翻譯及賞析01-09

古詩江南原文翻譯賞析12-23

《江南》古詩原文翻譯及賞析10-24

憶江南古詩及賞析08-28

憶江南白居易古詩原文07-11

憶江南古詩全文及翻譯07-19

古詩江南原文及賞析11-24

憶江南古詩10-26

《憶江南》的賞析08-14

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
天天欢夜夜爽视频精品 | 亚洲视频在线观看免费 | 性色精品高清在线观看 | 小草在线影院婷婷亚洲 | 久久精品专区网 | 亚洲春色中文字幕我是洋洋 |