我要投稿 投訴建議

《已亥雜詩》的原文及其翻譯

時間:2021-07-31 15:16:17 古詩三百首 我要投稿

《已亥雜詩》的原文及其翻譯

  龔自珍的文學創(chuàng)作,表現(xiàn)了前所未有的新特點,開創(chuàng)了近代文學的新篇章。龔自珍認為文學必須有用。他說,“曰圣之時,以有用為主”,“求政事在斯,求言語在斯,求文學之美,豈不在斯”(《同年生吳侍御杰疏請?zhí)脐懶珡撵腩凇?。指出儒學、政事和詩文具有共同目的,就是有用。下面是小編整理的《已亥雜詩》的原文及其翻譯,供大家參考。

  原文:

  己亥雜詩

  龔自珍

  九州生氣恃風雷,萬馬齊喑究可哀。

  我勸天公重抖擻,不拘一格降(jiàng)人才。

  翻譯:

  只有狂雷炸響般的巨大力量才能使中國大地發(fā)出勃勃生機,然而朝野臣民噤口不言終究是一種悲哀。

  我奉勸天帝能重新振作精神,不要拘守一定規(guī)格降下更多的人才。

  注釋:

  1.九州:中國。

  2.風雷:疾風迅雷般的社會變革。

  3.生氣:生氣勃勃的局面。

  4.恃(shì):依靠。

  5.喑(yīn):沒有聲音。

  6.萬馬齊喑:比喻社會政局毫無生氣。

  7.究:終究、畢竟。

  8.天公:造物主,也代表皇帝。

  9.重:重新。

  10.抖擻:振作精神。

  11拘:拘泥、束縛。

  12降:降生。

  作者生平:

  書香門第

  龔自珍生于1792年8月22日(清乾隆五十七年七月初五)世代官宦的家庭。祖父龔禔身,官至內閣中書軍機處行走。父龔麗正,字至極,號學路。官至江南蘇松太兵備道,署江蘇按察使。母親段馴,著名文學家段玉裁之女。

  年少有成

  龔自珍自幼受母親教育,好讀詩文。從8歲起學習研究《經史》、《大學》。12歲從其姥爺段玉裁學《說文》。他搜輯科名掌故;以經說字、以字說經;考古今官制;為目錄學、金石學等。同時,在文學上,也顯示了創(chuàng)作的才華。13歲,作《知覺辨》;15歲,詩集編年;1810年(嘉慶十五年),倚聲填詞,應順天鄉(xiāng)試,由監(jiān)生中式副榜第28名。

  仕途不順

  1813年4月,龔自珍再應順天鄉(xiāng)試,又名落孫山,7月,妻子因誤診卒于徽州府署。

  1814年,龔自珍著四篇《明良論》,第一次明快地表露了自己的政治見解,對君權專制進行抨擊。令外祖父段玉裁閱后又驚又喜,他欣然加墨批點,認為他的論述正中當今政治要害,是別具一格的見解。后回徽州后參與父親主持的《徽州府志》重修工作。

  1815年,續(xù)娶安慶知府何裕均侄孫女何吉云。祖父病逝后與家人回杭州守孝。兩年后返京,租住北京法源寺南。

  1818年(嘉慶二十三年),龔自珍又應浙江鄉(xiāng)試,始中舉,主考官為著名漢學家高郵、王引之。

  1819年(嘉慶二十四年),龔自珍應會試落選,28歲的龔自珍會試落選,在京師與魏源一起師事今文學家劉逢祿,研讀《公羊春秋》。

  1820年(嘉慶二十五年),龔自珍會試再度落第,以舉人挑選為內閣中書。

  從1821年(道光元年)起,又任國史館校對等官職,先后十幾年。其間,他閱讀了內閣豐富的檔案和典籍,勾索舊聞,探討歷代得失,以后又參加《大清一統(tǒng)志》的修撰,寫出了《西域置行省議》等有深刻見解的文章。

  1829年(道光九年),龔自珍經過第六次會試,終于考中進士。他在殿試對策中仿效王安石“上仁宗皇帝言事書”,撰《御試安邊撫遠疏》,議論新疆平定準格爾叛亂后的善后治理,從施政、用人、治水、治邊等方面提出改革主張!芭F舉時事,灑灑千余言,直陳無隱,閱卷諸公皆大驚。主持殿試的大學士曹振鏞是個有名的“多磕頭、少說話”的'三朝不倒翁,他以“楷法不中程”,不列優(yōu)等,將龔自珍置于三甲第十九名,不得入翰林,仍為內閣中書。

  1839年(道光十九年)春,由于龔自珍屢屢揭露時弊,觸動時忌,因而不斷遭到權貴的排擠和打擊,他又忤其長官,決計辭官南歸。

  1839年(道光十九年四月二十三日)離京。9月又自杭州北上接還眷屬。兩次往返途中,百感交集的龔自珍寫下了許多激揚、深情的憂國憂民詩文,這便是著名的《己亥雜詩》315首。

  執(zhí)教興學:

  1841年(道光二十一年)春,龔自珍執(zhí)教于江蘇丹陽云陽書院。三月,父親龔麗正去世,龔自珍又兼任了原由其父主持的杭州紫陽書院講席。夏末,他曾寫信給江蘇巡撫梁章鉅,準備辭去教職,赴上海參加反抗外國侵略的戰(zhàn)斗。但1841年9月26日,突患急病暴卒于丹陽。

【《已亥雜詩》的原文及其翻譯】相關文章:

已亥雜詩的六年級語文教案05-24

《雜詩》古詩原文及注釋08-05

《愛蓮說》原文及其翻譯06-01

《鵲橋仙》原文及其翻譯05-10

《釵頭鳳·紅酥手》原文及其翻譯05-08

西湖雜詠·春原文及翻譯12-20

雜詩解釋10-21

雜詩現(xiàn)代詩01-14

《木蘭詩》原文、翻譯和賞析03-07

《唐多令·惜別》的原文及其翻譯06-06

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
亚洲伊人久久综合成人 | 日本亚洲一本线播放 | 女教师巨大乳孔中文字幕 | 亚洲成年看片在线观看 | 午夜阳光精品一区二区三区 | 性开放网站在线网站在线 |