我要投稿 投訴建議

《奉和令公綠野堂種花》古詩譯文注釋和賞析

時間:2021-08-04 18:55:52 古詩三百首 我要投稿

《奉和令公綠野堂種花》古詩譯文注釋和賞析

  在日常學習、工作和生活中,大家一定都接觸過一些使用較為普遍的古詩吧,古詩的篇幅可長可短,押韻比較自由靈活,不必拘守對仗、聲律。什么樣的古詩才經(jīng)典呢?下面是小編幫大家整理的《奉和令公綠野堂種花》古詩譯文注釋和賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

《奉和令公綠野堂種花》古詩譯文注釋和賞析

  《奉和令公綠野堂種花》

  綠野堂開占物華,路人指道令公家。

  令公桃李滿天下,何用堂前更種花。

  譯文翻譯

  綠野堂建成之后占盡了萬物的精華,路人指著宅子說這是裴令公的家啊。

  裴令公的桃李學生遍布天下,哪里用得著再在門前屋后種花呢?

  注釋解釋

  奉和:做詩詞和別人相應(yīng)和,達到一唱一和的效果。

  令公:即指裴度,令公是唐朝對中書令的尊稱,裴度(765年至839年)唐代文學家、政治家,字中立,河東聞喜(今山西聞喜)人。因為擁立文宗有功,進位至中書令。又綠野堂為裴度之宅,所以這里的令公是指裴度。

  綠野堂:唐代裴度的住宅名,故址在今天的河南省洛陽市南。《舊唐書 裴度列傳》又于午橋創(chuàng)別墅,花木萬株,中起涼臺暑館,名曰綠野堂。

  開:創(chuàng)立,建設(shè)。

  物華:萬物的精華。

  桃李:代指學生。

  詩文賞析

  綠野堂開著占盡了萬物的.精華,路人說那就是令公的家,令公的學生遍布天下,何須在房前再種花呢?此詩運用借代的修辭,以桃李代學生,綠野堂指的是唐代裴度的房子名。這首詩通過寫裴度房子不用種花就占盡了萬物的精華(房子顯眼氣派)。表現(xiàn)了對一個老師桃李滿天下芳名遠播的贊美。

【《奉和令公綠野堂種花》古詩譯文注釋和賞析】相關(guān)文章:

宿新市徐公店譯文和注釋02-18

元日譯文和注釋11-08

詠柳譯文和注釋11-07

《歸田賦》譯文和注釋12-03

《登樓賦》譯文和注釋11-23

江雪注釋和譯文11-10

春望譯文和注釋11-10

虞美人譯文和注釋11-07

《洛神賦》譯文和注釋10-16

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
婷婷综合久久中文字幕 | 在线看片国产日韩欧美亚洲 | 一本一本久久a久久 | 亚洲日本电影五月天 | 亚洲一区精品在线影视 | 中文字幕免费久久久 |