我要投稿 投訴建議

《江畔獨步尋花》古詩原文賞析及詩意翻譯

時間:2021-11-26 17:23:22 古詩大全 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《江畔獨步尋花》古詩原文賞析及詩意翻譯

  江畔獨步尋花

《江畔獨步尋花》古詩原文賞析及詩意翻譯

  杜甫

  黃四娘家花滿蹊,千朵萬朵壓枝低。

  留連戲蝶時時舞,自在嬌鶯恰恰啼。

  【詩文解釋】

  1、

  黃四娘家的花兒擁滿了小徑,一團(tuán)團(tuán)一簇簇壓彎了枝條。

  游戲的蝴蝶在花叢中翩翩起舞,自在的黃鶯不時發(fā)出婉轉(zhuǎn)的鳴叫。

  2、

  黃四娘家的小路上開滿了鮮花,

  千朵萬朵壓垂了枝條。

  嬉戲彩蝶在花間戀戀不舍不停地飛舞,

  自在嬌媚的黃鶯發(fā)出恰恰的啼叫聲。

  【詞語解釋】

  蹊:小路。

  恰。侯l頻,不斷。

  獨步:一個人散步或走路。

  蹊(xī):小路。

  嬌:可愛的。

  留連:即留戀,舍不得離去。本詩句用來形容蝴蝶在花叢中飛來飛去,戀戀不舍的樣子!傲暨B”是個“聯(lián)綿詞”。構(gòu)成聯(lián)綿詞的兩個字僅僅是這個詞讀音的記錄,而與詞義無關(guān),所以一個聯(lián)綿詞可能有幾種不同的書寫形式,如“留連”也寫作“流連”,詞的意義仍然一樣。

  名句:

  黃四娘家花滿蹊,千朵萬朵壓枝低。

 、冱S四娘:唐代尊稱婦女為娘子。 ②蹊:小路。

  這兩句是說,去黃四娘家的路上,滿是鮮花;花色秾麗,繁花沉甸甸地把枝條都壓彎了。景色歷歷在目,生活情趣較濃,頗有民歌味!皦骸、“低”二字用得十分準(zhǔn)確、生動。

  【詩文賞析】

  春意盎然,風(fēng)光無限,流連在花叢中的詩人被眼前的繁花與彩蝶深深陶醉了。詩人在飽受離亂之苦后終于有了自己的安居之所,又恰逢這春光美景,怎能不為之心曠神怡呢?

  全詩色彩絢麗,描繪刻畫細(xì)膩生動。聲韻及用字遣詞不拘常法,尤其是雙聲疊韻詞的運用更為巧妙,充分表達(dá)了看花人陶醉于美景中的驚喜之情。

  這是一首別具情趣的寫景小詩。小路上花團(tuán)錦簇,長滿花朵的枝條被壓得低垂下來,花瓣之上是流連忘返的彩蝶,它們圍繞著花枝翩翩起舞。從這里,我們嗅到了濃郁的花香;ㄅ缘男÷飞,有清脆啼鳴的黃鶯,它們活潑自在的神態(tài),給人一種輕松愉悅的感覺。詩人用“時時”、“恰恰”這些極富韻律的字眼,使得全幅明麗紛繁的畫面充滿了動感,也使得詩歌有著更明快、更流利的節(jié)奏。全詩語言充滿了口語化色彩。讀起來令人感到非常親切,而詩人在春天所感受到的由衷的快樂躍然紙上。

  首句“黃四娘家花滿蹊”,點明尋花的地點是在“黃四娘家”的小路上!磅琛笔切÷贰!盎M蹊”是說繁花將小路都蓋住了,連成片了。此句以人名入詩,生活情趣較濃、頗有民歌味。次句“千朵萬朵壓枝低”!扒Ф淙f朵”形容數(shù)量之多!皦褐Φ汀敝械摹皦骸焙汀暗汀眱蓚字用得十分貼切、生動,形象地描繪了春花密密層層,又大又多,沉甸甸地把枝條都壓彎了。第三句“留連戲蝶時時舞”。“留連”是形容蝴蝶飛來飛去舍不得離開的樣子;ㄖι喜实滠],因戀花而“留連”不去,暗示出花的芬芳鮮艷;ǹ蓯郏奈枳艘嗫蓯郏幻馐孤降娜艘病傲暨B”起來。這句從側(cè)面寫出春花的鮮艷芬芳。其實詩人也被萬紫千紅的春花所吸引而流連忘返。但他也許并未停步,而是繼續(xù)前行,因為風(fēng)光無限,美景尚多。第四句“自在嬌鶯恰恰啼”!皨伞笔切稳蔸L歌柔美圓潤。“恰恰啼”是說正當(dāng)詩人賞花時,正在賞心悅目之際,恰巧傳來一串黃鶯動聽的歌聲,將沉醉花叢的詩人喚醒。只因為詩人內(nèi)心歡愉,所以想當(dāng)然地認(rèn)為黃鶯是特意為自己歌唱。這與上句說彩蝶留連春花一樣,都是移情于物的手法。由于詩人成功地運用了這一手法,使物我交融,情景相生。這類題材,盛唐絕句中屢見不鮮。但象此詩這樣刻畫十分細(xì)微,色彩異常秾麗的,則不多見。杜甫在“花滿蹊”后,再加“千朵萬朵”,更添蝶舞鶯歌,景色就秾麗了。這種寫法,可謂前無古人。

  盛唐人很講究詩句聲調(diào)的和諧。他們的絕句往往能被諸管弦,因而很講協(xié)律。杜甫的絕句不為歌唱而作,純屬誦詩,因而常常出現(xiàn)拗句。如此詩“千朵萬朵壓枝低”句,按律第二字當(dāng)平而用仄。但這種“拗”決不是對音律的任意破壞,“千朵萬朵”的復(fù)疊,便具有一種口語美。而“千朵”的“朵”與上句相同位置的“四”字,雖同屬仄聲,但彼此有上、去聲之別,聲調(diào)上仍具有變化。詩人也并非不重視詩歌的音樂美。這表現(xiàn)在三、四兩句雙聲詞、象聲詞與疊字的運用!傲暨B”、“自在”均為雙聲詞,如貫珠相聯(lián),音調(diào)宛囀!扒∏ 睘橄舐曉~,形容嬌鶯的叫聲,給人一種身臨其境的聽覺形象。“時時”、“恰恰”為疊字,即使上下兩句形成對仗,又使語意更強(qiáng),更生動,更能表達(dá)詩人迷戀在花、蝶之中,忽又被鶯聲喚醒的剎那間的快意。這兩句除卻“舞”、“鶯”二字,均為舌齒音,

  這一連串舌齒音的運用造成一種喁喁自語的語感,惟妙惟肖地狀出看花人為美景陶醉、驚喜不已的感受。聲音的效用極有助于心情的表達(dá)。

  在句法上,盛唐詩句多渾然天成,杜甫則與之異趣。比如“對結(jié)”(后聯(lián)駢偶)乃初唐絕句格調(diào),盛唐絕句已少見,因為這種結(jié)尾很難做到神完氣足。杜甫卻因難見巧,如此詩后聯(lián)既對仗工穩(wěn),又饒有余韻,使人感到用得恰到好處:在賞心悅目之際,聽到鶯歌“恰恰”,不是更使人陶然神往么?此外,這兩句按習(xí)慣文法應(yīng)作:戲蝶留連時時舞,嬌鶯自在恰恰啼。把“留連”、“自在”提到句首。

【《江畔獨步尋花》古詩原文賞析及詩意翻譯】相關(guān)文章:

古詩賞析:江畔獨步尋花04-01

《江畔獨步尋花》古詩賞析03-30

江畔獨步尋花古詩賞析07-26

唐杜甫江畔獨步尋花古詩賞析03-30

《江畔獨步尋花七絕句》古詩賞析05-01

江畔獨步尋花說課稿 江畔獨步尋花教案獲獎11-16

江畔獨步尋花09-06

請問江畔獨步尋花的詩意是什么?05-03

江畔獨步尋花的詩意誰知道?07-25

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
色婷婷亚洲一区二区 | 制服丝袜中文字幕日韩 | 日本一道本精品一区二区手机版 | 中文字幕在线流畅不卡高清 | 亚洲人成中文字幕在线观看 | 日本视频一区二区 |