我要投稿 投訴建議

《春暮》古詩賞析

時間:2022-04-19 12:25:45 古詩大全 我要投稿

《春暮》古詩賞析

  賞析,意思是欣賞并分析(詩文等),通過鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。下面是小編整理的關于《春暮》古詩賞析的內容,歡迎大家閱讀學習。

《春暮》古詩賞析

  《春暮》古詩賞析 篇1

  門外無人問落花,綠蔭冉冉遍天涯。

  林鶯啼到無聲處,青草池塘處處蛙。

  【注釋】

  蔭:有的版本寫作“-陰-”或“茵”。

  冉冉:形容綠色*植物在陽光下閃閃發亮的樣子。

  天涯:猶天邊,極遠的地方,此處指大地。

  無聲處:指黃鶯不再叫時春一光已老。

  【翻譯】

  春天過去了,門外的繁花紛紛凋謝,可是已經沒有人再去關心它們了;濃綠的樹蔭和綠草好像也會行走似的,無聲無息地綠遍了海角天涯。山林里黃鶯兒的叫一聲已隨著春天的離去而銷聲匿跡了,只有草叢和池塘里的青蛙呱呱叫個不停。

  【賞析】

  曹幽(1170—1249)字西士,又字潛夫,號東畎(quǎn),南宋瑞安曹村人。嘉泰二年(1202)進士,授迪功郎隆興府靖安縣主簿。此后為仕四十余年,沉沉浮浮,留給歷史的始終是一位為官清正、正直敢言的愛國詩人。

  這首詩所蘊含的,是一種春天花事消歇后的感慨,在孤寂中,一種因時序更替引起的淡淡哀愁。這是此詩最值得一讀的地方。

  “門外無人問落花,綠蔭冉冉遍天涯”,這是就視覺角度描寫春暮時節的景象。這兩句的意思是說,春花在門外紛紛飄落,已經再沒有人去關心他它了;那濃綠的樹蔭、青青的芳草已經綠遍了海角天涯。詩人沒有直接說春天如何如何殘敗,而是以“綠蔭冉冉遍天涯”反襯春天已遠,因為只有春末夏初才會“綠蔭冉冉遍天涯”。另外,“濃蔭”已經綠透了“天涯”,誰還會在意門前紅顏已老的“落花”呢。

  “林鶯啼到無聲處,青草池塘處處蛙”,這是就聽覺角度來寫春末夏初時的內心感受的。這兩句的意思是說,黃鶯知道春天已過,都離開了山林,沒有了往日清脆悅耳的歌唱,只有萋萋芳草地和池塘里到處都是青蛙那渾厚的叫一聲。鶯兒去了,帶走了春天,帶走了悠揚,帶走了婉轉,在詩人心中留下了一抹無形的淡淡的哀愁。然而,無論是“靑草”,還是“池塘”,隨處都可以聽到渾厚的交響,提示人們夏天已經來到了人間,這又給人一種思索:這是季節的更替,這是自然的規律。

  《春暮》是一首描寫暮春景物的小詩。花兒謝了,取而代之的是萬木蔥蘢,芳草如茵;鶯歌歇了,響徹耳畔的是“青草池塘”的處處蛙鳴。通過兩兩相對的意象描寫,把暮春初夏時節的那種繁盛和熱鬧的景象表現得生動、清新、明快。

  《春暮》古詩賞析 篇2

  原文:

  蝶戀花·春暮

  遙夜亭皋閑信步。

  才過清明,漸覺傷春暮。

  數點雨聲風約住。

  朦朧淡月云來去。

  桃杏依稀香暗渡。

  誰在秋千,笑里輕輕語。

  一寸相思千萬緒。

  人間沒個安排處。

  譯文:

  夜間在亭臺上踱著步子,不知道為何清明剛過,便已經感覺到了春天逝去的氣息。夜里飄來零零落落的幾點雨滴,月亮在云朵的環繞下,散發著朦朧的光澤。

  桃花、杏花在暗夜的空氣中散發著幽香,不知道在園內蕩著秋千,輕聲說笑的女子是誰?對她千萬般思念,在遼闊的天地里,竟無一處可以安排“我”的相思愁緒。

  注釋:

  ①蝶戀花,詞牌名,分上下兩闋,共六十個字,一般用來填寫多愁善感和纏綿悱惻的內容。此詞于《唐宋諸賢絕妙詞選》、《類編草堂詩余》、《詞的》、《古今詩余醉》等本中均有題作“春暮”。

  ②遙夜:長夜。亭皋:水邊的平地。《漢書·司馬相如傳上》:“亭皋千里,靡不被筑。”閑:吳本《二主詞》誤作“閉”。信:吳訥本、呂遠本、侯文燦本《南唐二主詞》作“倒”。王仲聞《南唐二主詞校訂》云:“倒步不可解,必信步之誤。”劉繼增《南唐二主詞箋》云:“舊鈔本作信。”

  ③風約住:下了幾點雨又停住,就象雨被風管束住似的。

  ④杏:《尊前集》、《唐宋諸賢絕妙詞選》、《類編草堂詩余》、《詞的》、《古今詞統》作“杏”。《歐陽文忠近體樂府》注:“一作杏。”依依:《歐陽文忠公近體樂府》、《醉翁琴趣外篇》、《樂府雅詞》、《花庵詞選》、《類編草堂詩余》、《唐宋諸賢絕妙詞選》、毛訂《草堂詩余》、《詞的》、《古今詞統》均作“依稀”。《歐陽文忠近體樂府》羅泌校語云:“一作無言。”暗度:不知不覺中過去。春暗度:《尊前集》作“風暗度”。《歐陽文忠近體樂府》、《花庵詞選》、《醉翁琴趣外篇》、《樂府雅詞》、《唐宋諸賢絕妙詞選》、《類編草堂詩余》、《詞的》、《古今詞統》、《古今詩余醉》、《歷代詩余》、《全唐詩》作“香暗度”。

  ⑤誰:《樂府雅詞》作“誰”。《歐陽文忠公近體樂府》羅泌校語云:“誰,一作人。”在:《歐陽文忠公近體樂府》、《醉翁琴趣外篇》、《樂府雅詞》作“上”。《歐陽文忠公近體樂府》注:“一作在。”

  ⑥一寸:指心,喻其小。緒:連綿不斷的情絲。“千萬緒”有千絲萬縷的.意思。

  ⑦安排:安置,安放。

  賞析:

  這是一首抒情詞,寫的是作者在夜間出外散步時的所見所聞和引起的一系列感慨。

  詞的開頭就點明了散步的時間和地點:水邊平地,剛過清明的暮春之際。作者是一個多愁善感的人,為春光將逝而感傷,因而在夜間不愿就寢,索性出門跑到水邊空曠之地獨自徘徊。“數點”兩句是他的耳聞目見:剛剛聽到幾點雨聲,卻被吹來的春風攔住而聽不見了。“約”字煉得極為出色。天上的月亮因積有云層而艨朧不明,一個“淡”字用得形象而生動。“云來去”三字不但形象鮮明,而且把約住雨聲的風的作用也表露出來了。這兩句,上句是耳聞,下句則是目見,行筆錯落有致。

  下片起句卻是從嗅覺得來。剛過清明,正是桃花杏花盛開之際,值此月夜,輕風送來花香,沁人心脾。由于是朦朧月色,紅的桃花白的杏花自然看不分明,只是“依稀”可見,而花香也只能感覺是暗中送到。作者在這里用的是白描手法,卻極真實。下面“秋千”兩句,曾影響了以后的蘇東坡。蘇軾也用《蝶戀花》調,其下片就從李詞脫胎而來。蘇詞云:“墻里秋千墻外道,墻外行人,墻里佳人笑。笑漸不聞聲漸悄,多情卻被無情惱。”唐宋年間流行秋千游戲,富貴人家多設置秋千取樂。此時作者閑步水邊,風聲、月色、花香觸動情懷、引起遐想之際,忽然聽到近處有婦女在打秋千,傳來一陣陣輕聲笑語。作秋千戲者說些什么話雖聽不真切,但不斷飄來的鶯鳴燕囀,對他來說卻是一番刺激。從結尾兩句,可知作者因意中人不在身邊,以致經常使他魂牽夢縈。今夜出來漫步,也可能出于排遣對意中人的相思之苦。“一寸”指心之所在。,一顆心總是思念對方,牽動情懷千頭萬緒,因而感到人間雖然廣闊無邊能容納萬物,可是竟沒有一個可以安排自己的愁緒的地方。一副彷徨無告之態可掬。作者其所以因春暮而感傷,月夜出來在水邊躑躅,從詞的終拍兩句可以找到答案。

  這首詞是典型的婉約詞,是當時詞風影響下的產物。雖無積極意義,但寫景鮮明。寫情真切,以景人情,情景交融,極其自然。而詞中不用典故,語言淺近,讀起來委婉動人。所以,此詞在藝術表現上有它的特色。

  《春暮》古詩賞析 篇3

  「原文」

  雙調·水仙子·春暮(荼縻香散一簾風)

  李致遠

  荼縻香散一簾風,杜宇聲乾滿樹紅。

  南軒一枕梨云夢,離魂千里同。

  日斜花影重重。

  萱草發無情秀,榴花開有恨秾。

  斷送得愁濃。

  「注釋」

  杜宇:即布谷鳥,又名杜鵑,子規。

  荼縻:也作酴醵,一種落葉小灌木,攀綠莖,小葉橢圓形,花白色,有香氣,供觀賞。

  南軒一枕梨云夢:出自南柯一夢典故,見唐公佐《南柯太守傳》,這里泛指一場夢,比喻一場空歡喜。

  萱草:一種多年生草本植物,供觀賞。

  「賞析」

  此首曲寫晚春景象,用烏聲花影等等帶去離情,表現出高超的藝術技巧,景在情中,情隨景動。

  「題解」

  這首曲子描繪了一幅晚春景象,表現了離情的惆悵。

  雙調·水仙子·春暮(荼縻香散一簾風)

  《春暮》古詩賞析 篇4

  【關鍵詞】

  詩詞名句,寫景,暮春,植物花卉,楊花,柳絮

  【名句】

  東風盡把楊花剪,吹作滿城輕雪飛。

  【出處】

  宋 無名氏《春暮》

  蜂蝶如知春已歸,雨余鶯亦縷金衣。

  東風盡把楊花剪,吹作滿城輕雪飛。

  【譯注】

  春風把楊花盡皆剪下,吹的它像輕飄飄的雪花一樣滿城翻飛。

  【說明】

  此詩寫暮春之景,無衰颯殘敗之氣,充滿情趣。最后兩句“東風盡把楊花剪,吹作滿城輕雪飛”寫得十分精妙,運用比擬手法,表達了作者對春天的喜愛,以及對春風和楊花的贊美。

  【賞析】

  唐賀知章《詠柳》一詩“碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絳。不知細葉誰裁出,二月春風似剪刀”,把二月和煦的春風比作一把剪刀,裁出了這細長青翠的柳葉,手法高超,不落窠臼,由衷地贊嘆了大自然的鬼斧神工。這首無名氏的《暮春》很明顯是受到了《詠柳》的影響,深得其精髓。賀知章說春風像把精巧的剪刀,裁出了柳葉,而無名氏的《暮春》卻說,春風是一把鋒利的剪刀,竟然把楊花全都剪了下來,同屬比擬,一個是裁,一個是剪,一個說柳葉,一個說楊花,都是對春風的贊美,具有異曲同工之妙。“吹作滿城輕雪飛”,春風把楊花全都剪了下來,這還不算,還要把它們盡數吹起,楊花滿城飄灑,像下起了一場紛紛揚揚的大雪。無名氏的《暮春》比賀知章的《詠柳》更妙的是,春風不僅有造物者之巧,更有一顆情趣之心,不僅把春風比作剪刀,還要把楊花比作雪花。更多有關柳絮(柳樹)的古詩詞名句請關注“”

  此詩借楊花歌詠春風,同時又借春風歌詠楊花。把春風比作剪刀,說她是美的創造者,贊美她裁出了春天;把楊花比作雪花,說她是美的表現者,贊嘆她裝點了春天。詩中洋溢著詩人對春天的欣喜之情,比擬新奇貼切是此詩的成功之處。

  《春暮》古詩賞析 篇5

  原文:

  幾許傷春春復暮。楊柳清陰,偏礙游絲度。天際小山桃葉步。白頭花滿湔裙處。

  竟日微吟長短句。簾影燈昏,心寄胡琴語。數點雨聲風約住。朦朧淡月云來去。

  詩詞賞析:

  這是一首傷春懷人之作。上片寫暮春之景。傷春偏逢春暮,濃密的柳蔭,已阻礙了游絲的飛度,游絲這里喻指相思心緒。桃花渡口、開滿白蕷花的水邊,那正是兩人分手的地方。下片抒寫相思之情。終日枯坐,難覓佳句,繚亂胡琴,夾雜風雨,長夜不成眠,惟有淡月相伴。

  開篇詞人即點明時令及自己的心情,為全詞奠定了憂傷的感情基調。暮春時節是多愁之人最難度過的時段之一,正是“惜春長怕花開早,何況落紅無數”(辛棄疾《摸魚兒·更能消幾番風雨》)。傷心人對傷心景,難免更增幾分煩惱。于是見楊柳柔條上纏繞著的幾縷游絲,也會生出幾許嗔怪,全忘了柳陰清涼的好處。“偏”字把詞人如游絲般浮動的煩惱意緒巧妙地寄寓在自然景物之中,是傳神之筆。

  “天際”二句,抒發了詞人對戀人的思念。這兩句寫天邊的小山觸發了詞人的情思,同想起與戀人間發生的故事。滿懷著王獻之對待愛妾桃葉般的深情,望著眼前鋪滿水面的白藏花,他的腦海中呈現出昔時上巳之日戀人水邊湔裙的美好情景。那時的大好春光和愉悅的心情是植根于詞人心中的珍貴回憶,其情其景與下閿詞人感傷春暮的情緒形成了鮮明對比。

  上片眼前之景與舊日之事的巧妙融合,把詞人多情善感的心緒及對戀人無處不在的思念細膩地呈現在讀者的面前。“桃葉步”典故的運用尤佳,今古相融、虛實相生中,巧妙而又含蓄。

  下片“競日”三句,詞人把春日的感傷、相思的煎熬都寄托在了憂傷的小詞和凄苦的胡琴聲中。“競日微吟”道出了愁情的悠遠綿長。而當夜幕降臨,伴著昏暗的孤燈和偶隨風動的簾影,詞人的心事逐漸凝重,胡琴如怨如慕的嗚咽與敲窗的暮雨正是他心中愁思無言的訴說。至此,全詞的感情達到高潮,最為動人。末二句感情色彩由濃變淡。當清風送走凄雨,流云掩映淡月,作者的愁情也隨著景物的變化呈現出月華般的朦朧與蒼茫。結尾二句,語雖淡而饒富情味,讓人陷入一片清愁之中。

  此詞寫景、敘事,把由日及夜所見之景、所做之事,與舊日之事和傷春之情、相思之苦相結合,跳躍的詩思中蘊涵著清新平淡的韻味和真摯深刻的情感,表達含蓄而見波瀾,其寄情之景語尤其值得品讀。賀鑄詞多濃艷之語,多慷慨之詞,而這首小詞頗顯清新淡雅,這正說明作者風格的多樣性。

  《春暮》古詩賞析 篇6

  原文:

  【卷珠簾】

  記得來時春未暮, 執手攀花, 袖染花梢露。

  暗卜春心共花語, 爭尋雙朵爭先去。

  多情因甚相辜負, 輕拆輕離, 欲向誰分訴。

  淚濕海棠花枝處, 東君空把奴分付。

  詩詞賞析:

  《卷珠簾·記得來時春未暮》是北宋女詞人魏玩所作的戀情詞。詞中托為一個多情女子的身口,以追憶的方式,敘寫了一段催人淚下的愛情悲劇,傾訴了抒情女主人公對于不幸愛情的怨恨、懊悔和悲傷,譴責了玩弄女性、背叛愛情的負心男子,表現了作者對時代不幸女子的深切同情。全詞凄艷婉秀,感人至深。

  上片首句以“記得”引入回憶,“春未暮”點明時間。以下二句,攝取典型的動作細節,描繪了一個富于情趣的生活場景。這兩句寫的是:當海棠花開放的時候,少女進入了幸福的熱戀,她和戀人“執手攀花”,歌笑逗鬧,情投意合。這兩句將人與花結合來寫,沾帶晨露的嬌艷海棠,深情脈脈的純潔女郎,交相輝映,渾化為一。“暗卜”兩句寫出了天真無邪的少女對純真的愛情和幸福,懷著赤誠的祈望和熱烈的追求。她暗自想象自己懷春初戀前景,乃至癡情地希望海棠能給以啟示,尋到開蒂花,贏得愛神的庇護滿意而歸。“暗卜春心”句表現少女初戀時的微妙的心理:“爭尋雙朵爭先去”,寫少女與情人心心相印,爭先去尋并蒂雙花以證他們的愛情美滿久長。

  下片情緒頓轉,女主人公傾訴愛情生活的不幸和委曲。過片三句,直吐胸臆,說情人不知為何負心,輕易毀約,辜負了自己一片癡情,令人一腔幽恨,欲訴無門。“多情”是對情人的俗稱,宋元俗語,詞曲中屢見。兩個“輕”字,既是對對方的詰責,又是對命運的控訴,種種復雜的感情凝鑄成這幾句率直、外露、一瀉無余的“分訴”。煞拍二句,歸結到少女對花傷心,自悲感情虛擲,與開端幾句呼應。東君,司春之神。付,發落之意。時至暮春,少女只得到當初與負心人嬉游徘徊的花下暗暗地落淚,因為海棠是她愛情悲劇的見證,海棠最了解她的癡情,也看清了薄幸人的負心。當時,她曾“共花語”,此時無人“分訴”,只可向海棠傾灑悲淚,表明心跡了。她埋怨春之神把她打發到這海棠花下的愛情圈子里,頗具無理之妙。

  此詞結構上采用了今昔對比的形式,詞的上片描寫熱烈的戀情,下片詞意、情緒急轉而下,傾訴了抒情女主人公對愛情橫遭不幸而觸發的悲苦與絕望,以及對薄幸男子的不滿和詰責。這種結構,勾畫出女主人公愛情生活中由對幸福的追求、向往、期盼轉向對于不幸命運的怨恨、悲傷、懊悔這一心路歷程,有力地渲染出佳人薄命的主題。

  《春暮》古詩賞析 篇7

  怨王孫·春暮

  帝里春晚。重門深院。草綠階前,暮天雁斷。樓上遠信誰傳。恨綿綿。

  多情自是多沾惹。難拚舍又是寒食也。秋千巷陌,人靜皎月初斜。浸梨花。

  古詩簡介

  《怨王孫·春暮》是宋代詞人李清照的詞作。此詞主旨為思婦念遠,通過描寫春暮時節的景物以及女主人公對“遠信”的癡想,生動地刻畫了一個京城思婦獨處深閨的形象。全詞語言工巧,情感真摯,尤其是詞的結尾以白描手法描摹月色,更見詞人遣詞之精工。

  翻譯/譯文

  在京城的暮春時節,在重重門庭、深深院落中,階前綠草萋萋,黃昏的天空,看不見大雁的蹤影。佇立樓上等候音訊,而音訊全無,心中幽恨綿綿不絕。

  多情人當是多煩惱,想不思念心里卻又難以割舍,倏忽間寒食節又到了。夜深人靜,秋千空蕩,巷陌寂寂,皎月初斜,潔白的梨花沉浸在銀色的月光里。

  注釋

  ⑴怨王孫:詞牌名,有多體。據《詞譜》,此調以秦觀同名單調詞為正體。此詞為變格,雙調五十三字。

  ⑵帝里:猶帝鄉、帝京,指皇帝住的地方,也就是京城。這里指東京汴梁。

  ⑶遠信:遠方的書信、消息。

  ⑷拚(pàn)舍:割舍,舍棄。

  ⑷寒食:節日名,在清明前一日或二日,焚火三天,只吃冷食,所以稱寒食。

  ⑹梨花:此處為見梨花思遠人之意。梨,諧音“離”。

  創作背景

  這首詞當為李清照婚后作于汴京,或與《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》作于同時,是在暮春時節,趙明誠出游不歸,李清照幽居獨處所作。

  賞析/鑒賞

  這首詞通過描寫春暮時節的景物和描繪主人公對“遠信”的癡想,刻畫了少婦獨處深閨的形象。愛人不在身邊,閨中寂寞無聊,又正是紅花衰敗,“草綠階前”的暮春時候,閨中少婦更提不起興趣外出賞春游玩,只是深院重門緊閉,獨對空閨,任憑離別的思緒糾纏環繞于心頭。思念丈夫之情難卻,盼人不歸,登樓眺望也是無濟于事。更何況天色已昏黑,連能夠為人傳送書信的大雁也看不見。所以,即使是將自己一腔的相思情懷寫成書信,也無由寄達。詞人自知“多情”無法“拚舍”,只得默默忍受。這時,閨房外面的秋千無人問津,周圍靜悄悄的,惟見明月升起,將銀輝灑向梨花,也灑向大地。詞人在閨樓里枯坐了一天,從白天到昏暮到皎月升起。閨閣思婦對丈夫感情之濃厚,思念之愁苦,于此可見。

  開篇“帝里春晚”點明時地。京城汴梁是熱鬧繁華的所在,暮春是鶯啼花開的季節。“重門深院”,是李清照獨處時的周遭環境氛圍。“重門”顯其府第之森嚴,“深院”微露幽深閨中之寂寞惆悵。在京城的暮春時節,本是熱鬧繁華,鶯飛燕舞的大好時光,而女詞人卻是獨自在“重門深院”里,無法與丈夫一同去親近大自然,不禁叫人頓生愁怨。“草綠階前,暮天雁斷”兩句意味十分深厚。庭前草綠,讓人憶及“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋。”暮天雁斷,古時傳說稱雁能傳書。《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》“云中誰寄錦書來,雁字回時,月滿西樓”,此處是說雁書已斷,音訊不知。“樓上遠信誰傳?恨綿綿。”李清照在西樓望見庭階前春草綠了,天色漸晚,天邊歸雁已無蹤影。雁且知歸,人竟不返,勾起她無窮怨意。如今雁影都不見,音訊杳無,心中幽恨綿綿不絕。

  過片“多情自是多沾惹,難拼舍,又是寒食也”三句把詞人內心無比復雜的感情很精當巧妙地表現出來。她自怨多情善感,登樓望遠易生掛念,而多情則多煩惱。然而卻又難以割舍,倏忽間發覺又一個寒食已近。這一句“又是寒食也”很是生動,雖然語言淺近,但是格調雅致。最后“秋千巷陌,人靜皎月初斜,浸梨花”三句托出一個凄清皎潔、如夢如幻的境界。夜來寂靜一片,秋千無人打,巷陌無人行,唯有清輝皎潔的月光,宛如一汪清水,浸潤著梨花。這里運用諧音雙關,“梨”借作“離”。那月光下的梨花不由觸起了人的離情別緒。這離愁輕如云,薄如霧,如月光綿綿不絕,在心頭縈回不去。這個結尾寫得幽靜、清奇、夢幻。帝里暮春,夜深人靜。秋千架空蕩蕩地隨風搖曳,街巷里已經不見人影。天上斜掛的明月皎潔輕寒。那樹樹梨花沐浴在月光下,如夢如幻。“梨花”有時也隱指眼淚,如“淚帶梨花”。梨樹在春末開花,其花色白而艷美,故古人常以梨花之飄落來形容女子楚楚動人的眼淚。“淚帶梨花”的名句有唐白居易《長恨歌》:“玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨。”故此處“秋千巷陌,人靜皎月初斜,浸梨花”也有離情難抑以致眼中噙淚之意。李清照筆下的這種離人憑樓望遠、月浸梨花的景象和溫庭筠《菩薩蠻·滿宮明月梨花白》中的“滿宮明月梨花白,故人萬里關山隔”的情境非常相似。詞的最后以白描手法,將月色描摹得如此傳神,可見作者動筆的靈巧,遣詞的精工。

  名家點評

  明·楊慎:(評“多情自是多沾惹”句)至情。(楊慎批點本《草堂詩余》卷二)

  明·沈際飛:賀詞“多情多感”,猶少此“難拚舍”三字。又云:元人樂府率以“也”字葉成妙句,殆祖此。(《草堂詩余正集》卷一)

  明·李攀龍:(眉批)以“多情”接“恨綿綿”,何組織之工!(評語)此詞可以“王孫不歸兮,春草萋萋兮”參看。(《草堂詩余雋》卷二)

  明·卓人月:元詞多以“也”字葉成妙句,殆祖此。(《古今詞統》卷七)

  清·王士禛:“皎月”“梨花”本是平平,得一“浸”字,妙絕千古,與“月明如水浸宮殿”同工。(《花草蒙拾》)

  清·吳灝:易安以詞擅長,揮灑俊逸,亦能琢煉。最愛其“草綠階前,暮天雁斷”,極似唐人。(《歷朝名媛詩詞》卷十一)

  《春暮》古詩賞析 篇8

  清明寒食不多時。香紅漸漸稀。番騰妝束鬧蘇堤。留春春怎知。

  花褪雨,絮沾泥。凌波寸不移。三三兩兩叫船兒。人歸春也歸。

  翻譯/譯文

  清明、寒食節過了沒多久,百花逐漸退去了原有的艷麗色彩,慢慢凋謝了。人們為了挽留春光,翻騰衣柜,找出春天穿的衣服,紛紛出城來到蘇堤,盡情游玩。想留住春天的腳步,然而春之神似乎并不懂得人們的用意。

  一場大雨過后,花朵被雨水洗灑而褪去鮮艷之色,柳絮飄落于泥中,被沾住而無法揚起,賞花的女子似乎沒有受到什么影響,一步也沒有移動,兩個、三個游人結伴乘著船兒回去了,春天的腳步聲也漸漸遠去了。

  注釋

  ①不多時:過了不多久。

  ②番騰,即“翻騰”。此處指翻騰衣柜,尋找春衣。

  ③蘇堤:亦稱蘇公堤,是一條貫穿西湖南北風景區的林蔭大堤。為蘇軾任杭州知府疏浚西湖時取湖泥和葑草堆筑而成。已經成為西湖十景之首,名曰“蘇堤春曉”。

  ④花褪雨:花朵被雨洗灑而褪去鮮艷之色。

  ⑤絮沾泥:柳絮飄落于泥中,被沾住而無法揚起。

  ⑥凌波句:凌波指水仙。這里指女子步履。

  ⑦寸:寸步。

  賞析/鑒賞

  本詞描寫南宋都城杭州市民暮春游覽西湖的情景。清明、寒食一過,百花逐漸凋謝,人們為了挽留春光,紛紛出城來到蘇堤之上,盡情游賞。然而春之神似乎并不懂得人們的用意,終于隨著游人的船兒默默無言地歸去了。詞作抒寫惜春、傷春之情,構思新穎,讀來別有一番韻味。《蕙風詞話》謂其“番騰妝束鬧蘇堤”句,形容粗釵膩粉,可謂妙于語言,天與娉婷,何有于“翻騰妝束”,適成其為“鬧”而已。“鬧”字值得玩味,“鬧”是說“妝束”,相當于“鬧妝”的“鬧”,指花花綠綠、眼睛應接不暇的景象。“鬧”字是把事物無聲的姿態說成好像有聲音的波動,仿佛在視覺里獲得了聽覺的感受,有如見其人,如聞其身之感,表達了身臨其境的美感。

【《春暮》古詩賞析】相關文章:

《踏莎行·春暮》宋詞賞析05-18

《蝶戀花·幾許傷春春復暮》宋詞賞析及譯文01-21

春夜喜雨古詩賞析11-05

《春夜洛城聞笛》古詩賞析01-04

古詩詞春望翻譯及賞析05-30

唐詩暮江吟賞析03-09

杜甫古詩《春夜喜雨》賞析(精選7篇)03-31

《過華清宮春月夜啼鴉》古詩賞析06-14

《鷓鴣天春暮》宋詞鑒賞07-11

《壽陽曲·江天暮雪》賞析12-15

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
色综五月亚洲欧美婷婷 | 伊人色综合久久天天网 | 中文字幕久精品免费视频 | 一本正道久久网综合久久88 | 尹人香蕉久久99天天拍久女久 | 日韩经典亚洲一区二区三区 |