我要投稿 投訴建議

古詩《佳人》賞析

時間:2021-03-30 17:13:24 古詩大全 我要投稿

古詩《佳人》賞析

  《佳人》 作者:杜甫

古詩《佳人》賞析

  絕代有佳人,幽居在空谷。

  自云良家女,零落依草木。

  關中昔喪亂,兄弟遭殺戮。

  官高何足論,不得收骨肉。

  世情惡衰歇,萬事隨轉燭。

  夫婿輕薄兒,新人美如玉。

  合昏尚知時,鴛鴦不獨宿。

  但見新人笑,那聞舊人哭。

  在山泉水清,出山泉水濁。

  侍婢賣珠回,牽蘿補茅屋。

  摘花不插發,采柏動盈掬。

  天寒翠袖薄,日暮倚修竹。

  【原文注釋】:

  1、合昏:即夜合花。 2、修竹:長竹,與詩中翠袖相映。

  【翻譯譯文】:

  有一個美艷絕代的佳人, 隱居在僻靜的深山野谷。

  她說:我是良家的女子, 零落漂泊才與草木依附。

  想當年長安喪亂的時候, 兄弟遭到了殘酷的殺戮。

  官高顯赫又有什么用呢? 不得收養我這至親骨肉。

  世情本來就是厭惡衰落, 萬事象隨風抖動的蠟燭。

  沒想到夫婿是個輕薄兒, 又娶了美顏如玉的'新婦。

  合歡花朝舒昏合有時節, 鴛鴦鳥雌雄交頸不獨宿。

  朝朝暮暮只與新人調笑, 那管我這個舊人悲哭?!

  在山的泉水清澈又透明, 出山的泉水就要渾濁濁。

  變賣首飾的侍女剛回來, 牽拉蘿藤修補著破茅屋。

  摘來野花不愛插頭打扮, 采來的柏子滿滿一大掬。

  天氣寒冷美人衣衫單薄, 夕陽下她倚著長長青竹。

  【賞析鑒賞】:

  這首詩是寫一個在戰亂時被遺棄的女子的不幸遭遇。她出身良家,然而生不逢 時,在安史戰亂中,原來官居高位的兄弟慘遭殺戮,丈夫見她娘家敗落,就遺棄了 她,于是她在社會上流落無依。然而,她沒有被不幸壓倒沒有向命運屈服;她咽下生 活的苦水,幽居空谷,與草木為鄰,立志守節,宛若山泉。這種貧賤不移,貞節自守 的精神,實在值得謳歌。

  全詩文筆委婉,纏綿悱惻,繪聲如泣如訴,繪影楚楚動人。在山泉水清,出山 泉水濁深寓生活哲理。

【古詩《佳人》賞析】相關文章:

《佳人》古詩賞析08-20

古詩《佳人》的賞析精選04-10

《佳人》古詩翻譯賞析04-23

《佳人》古詩原文和賞析05-01

李延年《佳人歌》譯文及古詩賞析04-25

佳人原文及賞析08-17

佳人杜甫古詩原文及解析03-01

古詩賞析04-09

古詩的賞析03-03

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
尤物视频在线观看卡不卡 | 香蕉国产精品网站 | 在线欧美天码中文字幕 | 日本免费高清一区二区三区 | 宅男在线观看国产精品 | 天天做天天摸天天爽精品一区 |