我要投稿 投訴建議

宴梅道士山房經典古詩賞析

時間:2021-03-30 19:43:33 古詩大全 我要投稿

宴梅道士山房經典古詩賞析

  【作品簡介】

宴梅道士山房經典古詩賞析

  《宴梅道士山房》由孟浩然創作,被選入《唐詩三百首》。這首詩吟詠道士山房中的景物,反映了作者失意之余的離俗之感。詩的前半部分寫作者在賞玩春景時,忽然被邀到梅道士家。詩的后半部分熱情贊嘆梅道士的生涯。詩中用仙家典故和道家術語,涉筆成趣。雖為一般應酬之作,但語出自然,妙句天成。更多唐詩欣賞敬請關注“站”的唐詩三百首欄目。

  【原文】

  《宴梅道士山房

  作者:孟浩然

  林臥愁春盡,搴帷見物華。

  忽逢青鳥使,邀入赤松家。

  金灶初開火,仙桃正發花。

  童顏若可駐,何惜醉流霞。

  【注解】

  1、梅道士:生平不詳。孟浩然有《尋梅道士》、《梅道士水亭》等詩,可見梅道士當是隱居近鄰。詩題或作《清明宴梅道士山房》

  2、林臥:林下高臥,指隱居。搴帷:掀開帷幕。物華:風光。

  3、青鳥:神話中鳥名,西王母使者。這里指梅道士。據《漢武故事》載,西王母欲見漢武帝,先有青鳥飛來,后以青鳥比喻使者。《山海經·西山經》:“又西二百二十里,曰三危之山 ,三青鳥居之。” 郭璞注:“三青鳥主為 西 王母 取食者,別自棲息于此山也。”這里指梅道士派人來請詩人赴宴。

  4、赤松:赤松子,傳說中的仙人。這里也指梅道士。赤松子,傳說中的仙人名。《列仙傳》謂:“赤松子者,神農時雨師也,服水玉以教神農,能入火自燒。往往至昆侖山上,常止西王母石室中,隨風雨上下。炎帝少女追之,亦得仙俱去。至高辛時復為雨師,今之雨師本是焉。”《漢書·張良傳》:“愿棄人間事,欲從赤松游耳。”這里指梅道士。

  5、金灶:指道家煉丹的爐灶。王勃《秋日仙游觀贈道士》:“霧濃金灶靜,云暗玉壇空。”

  6、仙桃:傳說西王母曾以仙桃贈漢武帝,稱此桃三千年才結實。《漢武帝內傳》稱西王母曾以玉盤承仙桃送漢武帝:“又命侍女更索桃果。須臾,以玉盤盛仙桃七顆,大如鴨卵,形圓青色,以呈王母。母以四顆與帝,三顆自食。桃味甘美,口有盈味。”這里借指梅道士家的桃樹。

  7、童顏:像兒童一樣的容顏,例:鶴發~。

  8、流霞:仙酒。《論衡》:河東項曼斯好道,去鄉三年而反,曰:“去時,有數仙人將上天,離月數里而止,月之旁甚寒凄愴。饑欲食,輒飲我流霞一杯,每飲輒數月不饑。”這里借指梅道士宴上的酒。

  9、童顏兩句:意謂如果仙酒真能使容顏不老,那就不惜一醉。流霞:仙酒名。李商隱《武夷山詩》:“只得流霞酒一杯。”這里也指醉顏。

  【翻譯】

  隱居林中憂愁春天就要過去,拉開帳簾觀賞野外景物。忽然遇到青鳥使者,邀請我去赤松子仙人家作客。煉丹的爐子剛剛生火,仙桃花正在開放。如果青春的容顏可以永駐,又何必珍惜醉人的流霞酒。

  【韻譯】

  高臥林下正愁著春光將盡,掀開簾幕觀賞景物的光華。

  忽然遇見傳遞信件的使者,原是赤松子邀我訪問他家。

  煉丹的金爐灶剛剛生起火,院苑中的仙桃也正好開花。

  如果仙人真可以保住童顏,何惜醉飲返老還童的流霞。

  【評析】

  唐代,因兩晉南北朝時代的胡鬧,佛道并起,和尚道士成堆,也好許多人當了和尚道士,也不用跟平常人爭就業機會了。孟詩人看來在樹木里當隱士,結交了不少佛道家。梅道士一定會飲酒作詩,一定能附庸風雅,一定常在道觀宴請眾雅士。孟詩正發著春夢,欣賞春華的.逝去,梅道士的小道童跑了過來大叫,“師父又要請大家喝酒了。”一聽大喜呀,還愁著日子不好打發呢。一溜煙跑到梅道士道觀,已經有一眾雅士們在坐,道童開始煉金丹,詩人聚眾欣賞桃花。孟詩人打起了玩笑,梅道士你修煉可保童顏不老,還要什么仙丹仙桃,還喝什么返老還童的東東。詩很簡單,短短四句,道出當年隱士道士們的生活,隱士們閑著看春天,道士們忙著請客吃飯,什么青鳥、赤松、金灶、仙桃,什么童顏流霞,仿如仙境,實為人間。不過詩人閑的發慌,羨慕著道士生活的豐富多彩。更多唐詩欣賞敬請關注“站”的唐詩三百首欄目。

  這首詩以隱士身分而宴于梅道士山房,因而借用了金灶、仙桃、駐顏、流霞等術語和運用青鳥、赤松子等典故,描述了道士山房的景物,賦予游仙韻味,流露了向道之意。

  【作者介紹】

  孟浩然(689~740):唐代詩人。襄州襄陽(今湖北襄樊)人,世稱孟襄陽。前半生主要居家侍親讀書,以詩自適。曾隱居鹿門山。40歲游長安,應進士不第,返襄陽。在長安時,與張九齡、王維交誼甚篤。有詩名。后漫游吳越,窮極山水,以排遣仕途的失意。在此前后,他還曾游歷揚州以及湘、贛、蜀的一些地方,也曾滯留洛陽。開元二十二年(734) ,襄州刺史韓朝宗約其同去長安,為其延譽。但孟浩然不慕榮名,竟至期未去。二十五年,張九齡為荊州長史,招致幕府,不足一年而返鄉。二十八年,他病疹發背,醫治將愈,適王昌齡來襄陽,相見甚歡,因縱情宴飲,食鮮疾發而亡。

  孟浩然生當盛唐,早年有志用世,在仕途困頓、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,以隱士終身。

  孟浩然詩歌絕大部分為五言短篇,題材不寬,多寫山水田園和隱逸、行旅等內容。雖不無憤世嫉俗之作,但更多屬于詩人的自我表現。他和王維并稱王孟,其詩雖不如王詩境界廣闊,但在藝術上有獨特造詣,而且是繼陶淵明、謝靈運、謝眺之后 ,開盛唐田園山水詩派之先聲者。其詩不事雕飾,清淡簡樸,感受親切真實,生活氣息濃厚,富有超妙自得之趣。如《秋登萬山寄張五》、《過故人莊》、《春曉》等篇,自然渾成,韻致飄逸,意境清迥,空靈蘊藉,挹之不盡。

  詩以清曠 沖澹為 基調 ,但“ 沖澹中有壯逸之氣 ”(《吟譜》) 。如《望洞庭湖贈張丞相》“ 氣蒸云夢澤 ,波撼岳陽城”一聯,為摹寫洞庭壯觀的名句。但這類詩在孟詩中畢竟不多見。總的說來,孟詩內容單薄,不免窘于篇幅 。

  現通行的《孟浩然集》為南宋初刻本,收詩263首,但竄有別人作品。

  【中英對照翻譯】

  宴梅道士房

  孟浩然

  林臥愁春盡, 開軒覽物華。

  忽逢青鳥使, 邀入赤松家。

  丹灶初開火, 仙桃正發花。

  童顏若可駐, 何惜醉流霞。

  AT A BANQUET IN THE HOUSE OF THE TAOIST PRIEST MEI

  Meng Haoran

  In my bed among the woods, grieving that spring must end,

  I lifted up the curtain on a pathway of flowers,

  And a flashing bluebird bade me come

  To the dwelling-place of the Red Pine Genie.

  ...What a flame for his golden crucible --

  Peach-trees magical with buds ! --

  And for holding boyhood in his face,

  The rosy-flowing wine of clouds!

  【格律】

  ○平聲 ●仄聲 ⊙可平可仄 △平韻 ▲仄韻

  林臥愁春盡,開軒覽物華。

  ○●○○●,○○●●△

  忽逢青鳥使,邀入赤松家。

  ●○○●●,○●●○△

  丹灶初開火,仙桃正發花。

  ○⊙○○●,○○⊙●△

  童顏若可駐,何惜醉流霞。

  ○○●●●,○●●○△

【宴梅道士山房經典古詩賞析】相關文章:

《宴梅道士山房》詩歌鑒賞01-07

《落梅》古詩賞析04-09

題畫梅古詩賞析04-09

古梅古詩賞析04-25

宴詞古詩賞析04-25

《山園小梅》古詩賞析04-10

早梅橋古詩賞析04-10

古詩《驀山溪·梅》賞析02-01

王昌齡古詩賞析《題朱煉師山房》10-13

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
一级做a免费观看久久 | 亚洲中文字幕永码永久在线 | 最新永久免费在线视频 | 中文字幕亚洲综合小综合在线 | 色爱AV综合网国产精品 | 亚洲综合网站久久久 |