春日古詩譯文賞析
《春日》是宋代思想家、教育家朱熹的詩作。此詩表面上看似一首寫景詩,描繪了春日美好的景致;實際上是一首哲理詩,表達了詩人于亂世中追求圣人之道的美好愿望。下面是小編精心整理的春日古詩譯文賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
《春日》
【宋】朱熹
勝日尋芳泗水濱,無邊光景一時新。等閑識得東風面,萬紫千紅總是春。
【注釋】
1、勝日:原指節日或親朋相會的日子,這里指天氣好的日子。
2、尋芳:游覽(河邊),欣賞春花。
3、泗水濱:泗水,河名,在山東省;濱,水邊。
4、一時:一下子。
5、等閑識得東風面:等閑,尋常、隨便;識得,感覺到;東風面,春風的面貌及其精神。
【譯文】
良辰探尋美景在泗水之濱,無限的風光景物煥然一新。
輕易便能識得東風的妖面,滿眼的萬紫千紅都是芳春。
創作背景
這首詩從字面意思看來,是作者春天郊游時所寫的游春觀感,王相注《千家詩》,就認為這是游春踏青之作。而根據作者生活年代可知這首詩所寫的泗水游春不是實事,而是一種虛擬。
宋高宗紹興十一年(1141),宋金簽訂了《紹興和議》,一項宋金領土以淮水為界。隆興元年(1163),張浚北伐,又敗于符離。從此,主和派得勢,抗戰派銷聲。宋孝宗以還,南宋朝廷稍稍安穩,偏安于東南,而金人亦得暫時息兵于淮北。終朱熹一生,南宋沒有很大的邊防軍隊,而朱熹本人更無從渡淮而至魯境,不可能北上到達泗水之地。作者從未到過泗水之地,而此詩卻寫到泗水,其原因是朱熹潛心理學,心儀孔圣,向往于當年孔子居洙泗之上,弦歌講誦,傳道授業的勝事,于是托意于神游尋芳。因此此詩其實是借泗水這個孔門圣地來說理的。
【賞析】
首句點明出游的時令、地點,下三句寫“尋芳”的所見所識。春回大地,詩人耳目一新。正是這新鮮的感受,使詩人認識了東風。仿佛是一夜東風,吹開了萬紫千紅的鮮花;而百花爭艷的景象,不正是生機勃勃的春光嗎?詩人由“尋”而“識”,步步深化,統率全詩的則是一個“新”字。但泗水在山東,孔夫子曾在泗水之濱講學傳道;而南宋時那地方早已淪陷于金國,朱熹怎能去游春呢?原來這是一首哲理詩。詩中的“泗水”暗喻孔門,“尋芳”暗喻求圣人之道,“東風”暗喻教化,“春”暗喻孔子倡導的“仁”。這些意思如果用哲學講義式的語言寫出來,難免枯燥乏味。
本詩卻把哲理融化在生動的形象中,不露說理的痕跡。這是朱熹的高明之處。當然,如果讀者全不理會那些哲理,只把它當作一首游春詩來欣賞,那也是讀者的權利,朱熹是無可奈何的。
作者簡介
朱熹(1130—1200),南宋思想家、哲學家和教育家,閩學派的代表人物,世稱朱子。字元晦,一字仲晦,又號晦翁,別稱紫陽。祖籍婺源,生于尤溪,長于建州。紹興十八年(1148)進士。任泉州同安縣主簿。淳熙時知南康軍,改提舉浙東茶鹽公事。宋光宗時,歷知漳州、秘閣修撰等職。宋寧宗時任煥章閣待制。卒謚“文”。他廣注典籍,對經學、史學、文學、樂律乃至自然科學等都有不同程度的貢獻。有《四書章句集注》《周易本義》《詩集傳》《楚辭集注》等,后人輯有《朱文公文集》《朱子語類》。
【春日古詩譯文賞析】相關文章:
春日古詩譯文及賞析10-20
古詩春日的原文譯文注釋以及賞析08-08
古詩春日的譯文10-17
古詩《春日》賞析04-06
《春日》古詩賞析08-05
古詩春日的詩意賞析08-05
古詩《春日還郊》賞析11-01
晚春古詩譯文及賞析03-22
《村居》古詩譯文及賞析03-01
《鷓鴣》古詩譯文及賞析08-08