我要投稿 投訴建議

憫農的古詩賞析

時間:2021-03-30 19:55:23 古詩大全 我要投稿

憫農的古詩賞析

  憫農

憫農的古詩賞析

  李 紳

  chūn zhòng yī lì sù

  春 種 一 粒 粟 ,

  qiū shōu wàn kē zǐ

  秋 收 萬 顆 子 。

  sì hǎi wú xián tián

  四 海 無 閑 田 ,

  nóng fū yóu è sǐ

  農 夫 猶 餓 死 !

  作者背景

  李紳(772-846),唐代詩人。字公垂,無錫(今江蘇無錫)人。他是新樂府運動的積極參加者,而且是寫新樂府詩,最早的實踐者,和白居易、元稹的關系很密切。

  注詞釋義

  粟:谷子,去皮后就小米。這里指糧食作物的種子。

  子:谷子。

  四海:全國之內。

  閑田:空閑的、沒有利用的土地。

  猶:還是。

  古詩今譯

  春天種下一料粟種,秋天收獲萬顆糧食。四海之內沒有荒田,還有農民活活餓死。

  名句賞析

  詩人形象地用“種”和“收”,“一料粟”就變成了“萬顆子”描繪出農民的勞動;而且全國的土地盡被開墾,毫無荒廢,我們由此能夠想象出一個遍地谷穗金黃、糧食堆積如山的豐收景象。而“四海無閑田”則顯示了農民的勤勞和辛勞,詩歌最后一句筆鋒陡轉,揭示出一個殘酷的實現:創造豐收的.農民卻被活活餓死。這一巨大的反差形成極大的震憾力量,它迫使我們深思,是誰造成了農民的悲慘命運?詩人用通俗明白的語言聲討了那些不勞而獲的剝削者,也使我們認識了當時社會制度的極度不公正。

【憫農的古詩賞析】相關文章:

古詩憫農賞析04-10

古詩《憫農》賞析02-06

憫農古詩賞析07-21

憫農古詩譯文及賞析04-23

關于《憫農》古詩賞析04-06

古詩賞析:鋤禾和憫農04-08

小升初語文考試憫農的古詩賞析04-24

憫農其二古詩翻譯賞析01-25

古詩《憫農》教學設計04-02

真人一级一级97一片a毛片√91,91精品丝袜无码人妻一区,亚国产成人精品久久久,亚洲色成人一区二区三区
日韩精品中文无线码 | 色偷偷久久一区二区三区 | 亚洲精品伊人久久综合影院首页 | 日韩高清亚洲日韩精品一区二区三区 | 伊人亚洲免费看国产剧情 | 日本亚洲色欧美 |